1. is het met de Commissie eens dat de door de Ierse autoriteiten aangeha
alde uitzonderlijke omstandigheden, namelijk dat de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale en regionale economie, een afwijking van de in artikel 4, lid 2, van de EFG-verordening genoemde interventiecriteria rechtvaardigen en dat Ierlan
d dus in aanmerking komt voor een financiële bijdrage uit hoofde van die verordening; stelt evenwel vast dat de uitzonderlijke omstandigheden in dit geval slechts 250 personen betreffen;
...[+++] beveelt in dit verband aan dat de Commissie duidelijke criteria vaststelt voor aanvragen die betrekking hebben op minder dan 500 werknemers; benadrukt dat aanvragen die niet volledig voldoen aan de in artikel 4, lid 1, onder a), van de verordening genoemde criteria, individueel moeten worden beoordeeld en dat aanvragen die niet aan de basisvoorwaarden voldoen, niet automatisch mogen worden goedgekeurd; 1. teilt die Auffassung der Kommission, dass die von den irischen Behörden gelt
end gemachten außergewöhnlichen Umstände, nämlich dass die Entlassungen schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale und regionale Wirtschaft haben, eine Abweichung von den Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 2 der EGF-Verordnung rechtfertigen und dass Irland daher Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß dieser Verordnung hat; weist jedoch darauf hin, dass im vorliegenden Fall nur bei 250 Personen außergewöhnliche Umstände gegeben sind; empfiehlt in diesem Zusammenhang der Kommission, eindeutige Kriterien für die Bearbeitung von A
...[+++]nträgen festzulegen, die weniger als 500 Arbeitnehmer betreffen; hebt hervor, dass – wenn die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung festgelegten Kriterien nicht uneingeschränkt erfüllt sind – die Anträge auf Einzelfallbasis geprüft werden sollten und dass keine Anträge automatisch genehmigt werden sollten, sofern sie nicht die Grundvoraussetzungen erfüllen;