Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder andere legkippen gelden » (Néerlandais → Allemand) :

Behalve in gevallen waarin andere EU-wetgeving strengere eisen stelt, kunnen preventieve maatregelen onder andere niet gelden voor de gevolgen van toegestane directe lozingen, verontreinigende stoffen die in zulke kleine hoeveelheden aanwezig zijn dat ze geen risico vormen, gevolgen van ongevallen of natuurrampen, of verontreinigende stoffen als gevolg van lozingen die door de bevoegde autoriteiten worden geacht technisch niet te voorkomen of te beperken te zijn zonder gebruik te maken van maa ...[+++]

Außer wenn andere EU-Vorschriften strengere Anforderungen vorsehen, können im Rahmen der eintragsverhindernden Maßnahmen Ausnahmen u.a. für die nachgenannten Schadstoffeinträge gelten, nämlich für die Folgen von gestatteten direkten Einleitungen, für Schadstoffe, die in so geringen Mengen vorliegen, dass jede Gefahr ausgeschlossen werden kann, für die Folgen von höherer Gewalt und ferner für aus Einleitungen stammende Schadstoffe, die nach den Erkenntnissen der zuständigen Behörden aus technischen Gründen nicht verhindert ...[+++]


De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen bepalen dat de voorschriften van de tweede alinea, onder b), slechts gelden voor specifieke ZP-plaagorganismen, planten, plantaardige producten of andere materialen.

Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten festlegen, dass die Anforderung nach Unterabsatz 2 Buchstabe b nur für bestimmte Schutzgebiet-Schädlinge, Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder andere Gegenstände gilt.


De regeling zal gelden voor alle lidstaten en zal onder andere rekening houden met het bbp, het bevolkingsaantal, de werkloosheidsgraad en het aantal reeds opgevangen asielzoekers en hervestigde vluchtelingen. Ook de vrijwillige inspanningen die de lidstaten al leveren, zullen in aanmerking worden genomen.

Dieses System, in das alle Mitgliedstaaten einbezogen werden, wird sich auf Verteilungskriterien wie das BIP, die Bevölkerungszahl, die Arbeitslosenquote sowie die bisherigen Zahlen der Asylbewerber und der neu angesiedelten Flüchtlinge stützen und den Anstrengungen Rechnung tragen, die die Mitgliedstaaten bereits auf freiwilliger Basis unternommen haben.


Dankzij de richtlijn inzake consumentenrechten, die vanaf juni 2014 in alle lidstaten zal gelden, worden onder andere de regels voor inruilvoorwaarden en verkoop op afstand geharmoniseerd.

Mit der Richtlinie über die Rechte der Verbraucher, die ab Juni 2014 in allen Mitgliedstaaten gilt, werden u. a. die Rückgabebestimmungen im Fernabsatz harmonisiert.


2. Boekingen en vervoerbewijzen worden zonder extra kosten aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit aangeboden, onder dezelfde voorwaarden die voor alle andere passagiers gelden.

(2) Buchungen und Fahrscheine werden für behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität ohne Aufpreis zu denselben Bedingungen angeboten, wie sie für alle anderen Fahrgäste gelten.


Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) en de andere bijzondere richtlijnen gelden onverminderd Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt (richtlijn inzake elektronische handel) , die onder andere een „mere conduit” (doorgeefluik)-regel bevat voor dienstverleners die als tussenpersoon optreden, zoals aldaar gedefinieerd.

Die Rahmenrichtlinie und die anderen Einzelrichtlinien berühren nicht die Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt (Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr) , die unter anderem eine Vorschrift über die „reine Durchleitung“ durch Vermittler gemäß der Definition in jener Richtlinie enthält.


3. Ontvangen geld zoals bedoeld in artikel 1, lid 3, onder b), ii), komt niet overeen met een deposito of andere terugbetaalbare gelden zoals bedoeld in artikel 3 van Richtlijn 2000/12/EG indien de ontvangen gelden onmiddellijk worden ingewisseld voor elektronisch geld.

(3) Die Entgegennahme eines Geldbetrags im Sinne von Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe b) Ziffer ii) stellt keine Entgegennahme von Einlagen oder anderen rückzahlbaren Geldern im Sinne von Artikel 3 der Richtlinie 2000/12/EG dar, wenn der entgegengenommene Betrag unmittelbar gegen elektronisches Geld eingetauscht wird.


De bovenbedoelde maatregelen zullen onder andere gelden voor bepaalde chemische en farmaceutische producten, gemodificeerd zetmeel, bepaalde soorten yoghurt, bier en bepaalde sterke dranken.

Die vorstehenden Maßnahmen sollen u.a. auf bestimmte chemische und pharmazeutische Produkte, modifizierte Stärken, einige Joghurtarten, Bier und einige Spirituosen Anwendung finden.


Zij verzoekt bijgevolg de Commissie een voorstel in te dienen waarin rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van het Wetenschappelijk Veterinair Comité om aldus de risicogebieden in de Europese Unie geografisch af te bakenen en daarbij het criterium inzake regionalisering uit sanitair oogpunt toe te passen onder dezelfde voorwaarden als die welke voor het optreden van andere ziekten gelden".

Dementsprechend ersucht sie die Kommission, einen Vorschlag zu unterbreiten, in dem den Empfehlungen des Wissenschaftlichen Veterinärausschusses Rechnung getragen wird, um die Risikoregionen in der Europäischen Union geographisch eingrenzen zu können, wobei das Regionalisierungskriterium im gesundheitlichen Bereich unter denselben Voraussetzungen angewendet werden sollte wie beim Auftreten anderer Krankheiten".


Zoals voor suiker gelden voor isoglucose de bijzondere regels van de suikersector, onder andere de quotaregeling, die de op de communautaire markt af te zetten hoeveelheden beperkt en in het kader waarvan zodanige produktieheffingen worden toegepast dat de producenten zelf de aan de afzet van de produktieoverschotten van suiker en isoglucose verbonden kosten dekken.

Wie Zucker unterliegt auch Isoglucose den besonderen Regeln des Zuckersektors, wie beispielsweise der Quotenregelung zur Begrenzung der in der Gemeinschaft vermarkteten Zuckermengen oder der Erhebung von Produktionsabgaben, damit sichergestellt ist, daß die Erzeuger im Rahmen der Eigenfinanzierung die durch den Absatz der EG-Zucker- und Isoglucoseüberschüsse entstehenden Kosten selbst tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder andere legkippen gelden' ->

Date index: 2023-07-06
w