Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkloosheid onder vrouwen

Traduction de «onder miljoenen vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheid onder vrouwen

Arbeitslosenquote der Frauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de gewelddadige conflicten in Syrië en Irak of de instabiliteit en de armoede in delen van Afrika ontvluchten miljoenen vrouwen, mannen en kinderen hun thuisland op zoek naar bescherming en een waardig leven, onder meer in de Europese Unie.

Die gewaltsamen Konflikte in Syrien und Irak wie auch die Instabilität und Armut in Teilen Afrikas haben Millionen von Frauen, Männern und Kindern zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen. Zu den Zufluchtsorten, an denen sie sich Schutz und ein menschenwürdiges Leben erhoffen, gehört auch die Europäische Union.


doet een beroep op de Turkse regering om haar inspanningen en bewustmakingscampagnes op te voeren om het analfabetisme en de armoede onder miljoenen vrouwen, vooral vrouwen van Koerdische afkomst of uit immigranten- of Romagemeenschappen, uit te roeien en daarbij speciaal de aandacht te richten op vrouwen die in plattelandsgebieden wonen;

fordert die türkische Regierung auf, ihre Anstrengungen und Sensibilisierungskampagnen zur Beseitigung des Analphabetismus und der Armut unter Millionen von Frauen, insbesondere Frauen kurdischer Herkunft, aus Einwander- und Roma-Gemeinschaften, zu intensivieren und den Frauen, die in ländlichen Gebieten wohnen, besondere Aufmerksamkeit zu schenken;


31. doet een beroep op de Turkse regering om haar inspanningen en bewustmakingscampagnes op te voeren om het analfabetisme en de armoede onder miljoenen vrouwen, vooral vrouwen van Koerdische afkomst of uit immigranten- of Romagemeenschappen, uit te roeien en daarbij speciaal de aandacht te richten op vrouwen die in plattelandsgebieden wonen;

31. fordert die türkische Regierung auf, ihre Anstrengungen und Sensibilisierungskampagnen zur Beseitigung des Analphabetismus und der Armut unter Millionen von Frauen, insbesondere Frauen kurdischer Herkunft, aus Einwander- und Roma-Gemeinschaften, zu intensivieren und den Frauen, die in ländlichen Gebieten wohnen, besondere Aufmerksamkeit zu schenken;


Door de gewelddadige conflicten in Syrië en Irak of de instabiliteit en de armoede in delen van Afrika ontvluchten miljoenen vrouwen, mannen en kinderen hun thuisland op zoek naar bescherming en een waardig leven, onder meer in de Europese Unie.

Die gewaltsamen Konflikte in Syrien und Irak wie auch die Instabilität und Armut in Teilen Afrikas haben Millionen von Frauen, Männern und Kindern zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen. Zu den Zufluchtsorten, an denen sie sich Schutz und ein menschenwürdiges Leben erhoffen, gehört auch die Europäische Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en ...[+++]

in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbessern und sicherzustell ...[+++]


Miljoenen vrouwen worden getroffen door de gevolgen van de vicieuze cirkel van armoede, discriminatie en fanatisme, en zij zijn vaak degenen die het meest te lijden hebben onder gewapende conflicten, voornamelijk vanwege reeds bestaande verschillen tussen de geslachten tan aanzien van geletterdheid, gezondheid en inkomen.

Millionen Frauen leiden unter den Folgen des Teufelskreises von Armut, Diskriminierung und Fanatismus, und häufig sind sie es, die am meisten unter bewaffneten Konflikten leiden, vor allem auf Grund bereits bestehender geschlechtsbedingter Ungleichbehandlung in Bezug auf Alphabetisierung, Gesundheit und Einkommen.


M. overwegende dat miljoenen vrouwen geen informatie en onderwijs ontvangen met betrekking tot hun gezondheid en geen toegang hebben tot noodzakelijke medische behandeling, informatie over of toegang tot voorbehoedsmiddelen, en dat in het bijzonder met betrekking tot seksueel overdraagbare ziekten zoals HIV/aids, een recent rapport van de Wereldbank schat dat wereldwijd 201 miljoen vrouwen geen toegang hebben tot voorbehoedsmiddelen, resulterend in 23 miljoen ongewenste zwangerschappen en een sterftecijfer onder ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Millionen von Frauen noch immer über keine Informationen und Aufklärung über ihre Gesundheit verfügen und keinen Zugang zu den notwendigen medizinischen Behandlungen und keine Informationen über oder Zugang zu empfängnisverhütenden Mitteln haben, und dass in einem kürzlichen Bericht der Weltbank, insbesondere bezüglich sexuell übertragbarer Krankheiten wie HIV/AIDS, geschätzt wird, dass 201 Millionen Frauen nach wie vor keinen ...[+++]


E. overwegende dat miljoenen vrouwen over de gehele wereld beroofd zijn van fundamentele politieke rechten, zoals het passief en actief kiesrecht; betreurende dat in sommige landen vrouwen onder druk van het fundamentalisme worden uitgesloten van het democratiseringproces,

E. in der Erwägung, dass Millionen Frauen auf der ganzen Welt grundlegender Menschenrechte und politischer Rechte wie des aktiven und passiven Wahlrechts beraubt sind, und in dem Bedauern darüber, dass die Frauen in einigen Ländern auf Druck der Fundamentalisten von den Prozessen des demokratischen Wandels ausgeschlossen werden,


F. overwegende dat miljoenen vrouwen over de gehele wereld beroofd zijn van fundamentele politieke rechten, zoals het passief en actief kiesrecht; betreurende dat in sommige landen vrouwen onder druk van het fundamentalisme worden uitgesloten van het democratiseringproces,

F. in der Erwägung, dass Millionen Frauen auf der ganzen Welt grundlegender Menschenrechte und politischer Rechte wie des aktiven und passiven Wahlrechts beraubt sind, und in dem Bedauern darüber, dass die Frauen in einigen Ländern auf Druck der Fundamentalisten von den Prozessen des demokratischen Wandels ausgeschlossen werden,




D'autres ont cherché : werkloosheid onder vrouwen     onder miljoenen vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder miljoenen vrouwen' ->

Date index: 2025-01-09
w