Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderkennend » (Néerlandais → Allemand) :

D. onderkennend dat diensten van algemeen belang, met name op het vlak van onderwijs, zoals bepaald in artikel 14 VWEU en Protocol nr. 26 bij het VWEU, een speciale rol vervullen;

D. in Anerkennung der besonderen Rolle von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, insbesondere im Bereich der Bildung, wie sie in Artikel 14 AEUV und im Protokoll Nr. 26 zum AEUV festgelegt ist;


E. onderkennend dat culturele verscheidenheid een kenmerk van de EU is vanwege de geschiedenis van Europa, de rijke schakering aan tradities en sterke culturele en creatieve sectoren, en dat de bevordering van culturele verscheidenheid een leidend beginsel blijft, zoals ook al het geval was in andere handelsakkoorden van de EU;

E. unter Hinweis darauf, dass die kulturelle Vielfalt aufgrund der Geschichte Europas, seiner reichen Vielfalt an Traditionen und seiner starken Kultur- und Kreativwirtschaft ein Merkmal der EU ist und dass die Förderung der kulturellen Vielfalt auch weiterhin ein Leitgrundsatz sein wird, wie es bereits in früheren Handelsabkommen der EU der Fall war;


ONDERKENNEND de gemeenschappelijke uitdagingen en de specifieke omstandigheden van de verschillende betrokken staten, als vastgesteld in de strategie;

IM BEWUSSTSEIN der in der Strategie dargelegten gemeinsamen Herausforderungen und spezifischen Bedingungen in den einzelnen betroffenen Mitgliedstaaten;


ONDERKENNEND dat het nodig is de dynamiek bij het ontwikkelen van het geïntegreerd maritiem beleid van de EU (GMB) gaande te houden door de essentiële middellange- en langetermijnproblemen op het gebied van milieubescherming, maritieme veiligheid en beveiliging, economische groei, kwaliteitsbanen en welzijn aan te pakken; ONDERKENNEND dat de dubbele impact van de klimaatverandering en de economische crisis bijzonder voelbaar is in de maritieme sector; BENADRUKKEND dat het van belang is het economische potentieel van het maritieme Europa verder te versterken met inachtneming van de duurzaamheid, conform de kaderrichtlijn mariene strategie (KRMS), de effectiviteit van het overhe ...[+++]

IN DER ERKENNTNIS, dass die Entwicklung der Integrierten Meerespolitik (IMP) der EU in Gang gehalten werden muss, indem die wesentlichen mittel- und langfristigen Aufgaben wie Umweltschutz, Seeverkehrssicherheit und Gefahrenabwehr auf See, wirtschaftliches Wachstum, gute Arbeitsplätze und Wohlstand angegangen werden; IN DER ERKENNTNIS, dass die Doppel­belastung durch Klimawandel und Wirtschaftskrise gerade im maritimen Sektor deutlich zu spüren ist; UNTER HINWEIS auf die Bedeutung einer weiteren Erschließung des wirtschaftlichen Poten­zials des maritimen Europas im Rahmen der Konzepte der Nachhaltigkeit entsprechend der Rah­menrichtlinie zur Meeresstrategie, wirksamerer staatl ...[+++]


INGENOMEN met de innovatieve, geïntegreerde benadering bij het aanpakken van de uitdagingen waaraan de hele EU het hoofd moet bieden met de huidige en eventuele toekomstige macroregionale strategieën op basis van de met de EU-strategie voor het Oostzeegebied opgedane ervaring en de toekomstige ervaringen met de EU-strategie voor het Donaugebied en de synergie daartussen en ONDERKENNEND dat de lidstaten op vrijwillige basis deelnemen aan deze strategieën en eventuele toekomstige macroregionale strategieën;

ERFREUT über den innovativen integrierten Ansatz, der gewählt wurde, um den Heraus­forderungen gemeinsam im Rahmen der EU durch makroregionale Strategien auf der Grund­lage der im Rahmen der Strategie der EU für den Ostseeraum gemachten Erfahrungen, sowie durch zukünftige Erfahrungen mit der Strategie der EU für den Donauraum und die Synergien zwischen beiden Strategien zu begegnen und IN ANERKENNTNIS der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten sich auf freiwilliger Basis an diesen Strategien und etwaigen zukünftigen makroregionalen Strategien beteiligen;


Het potentieel ONDERKENNEND van territoriale strategieën, in het onderhavige geval op macroregionaal niveau, als bijdrage aan de economische, sociale en territoriale samenhang van de EU, voor het bereiken van EU-doelstellingen, en het vergroten van het belang van duurzame ontwikkeling en om mee het hoofd te bieden aan toekomstige uitdagingen voor de EU;

IN ANERKENNTNIS des Umstands, dass territoriale Strategien, in diesem Fall auf makro­regionaler Ebene, zum wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU bei­tragen und den Zielen der EU dienlich sein können; dass sie zudem der nachhaltigen Entwick­lung mehr Gewicht verleihen und einen Beitrag zur Bewältigung künftiger Herausforderungen für die EU leisten können;


P. overwegende dat een snelle en vreedzame oplossing van alle conflicten waar landen rond het Middellandse-Zeegebied bij zijn betrokken noodzakelijk is, en het belang onderkennend van het gaande houden van een interculturele dialoog op dit gebied,

P. in der Erwägung, dass alle Konflikte, an denen Länder im Mittelmeerraum beteiligt sind, schnell und friedlich beigelegt werden müssen; ferner in der Erwägung, dass es wichtig ist, den diesbezüglichen interkulturellen Dialog aufrechtzuerhalten,


P. overwegende dat een snelle en vreedzame oplossing van alle conflicten waar landen rond het Middellandse-Zeegebied bij zijn betrokken noodzakelijk is, en het belang onderkennend van een interculturele dialoog op dit gebied,

P. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass alle Konflikte, an denen Länder im Mittelmeerraum beteiligt sind, schnell und friedlich beigelegt werden müssen; ferner in der Erwägung, dass es wichtig ist, den diesbezüglichen interkulturellen Dialog aufrechtzuerhalten,


L. overwegende dat de onderliggende oorzaken voor moedersterfte en letsels als gevolg van bevallingen minder van praktische of structurele aard zijn maar veeleer van systematische aard, als gevolg van de geringe waarde en de geringe status van vrouwen, die over het algemeen in de samenleving worden benadeeld, en onderkennend dat in landen met een vergelijkbaar economisch ontwikkelingsniveau de moedersterfte lager ligt naarmate de status van vrouwen hoger is,

L. in der Erwägung, dass die Ursachen für die Müttersterblichkeit und die geburtsbedingten Verletzungen weniger praktischer oder struktureller Natur sind, sondern symptomatisch für den geringen Wert und geringen Status, der den Frauen, die im Allgemeinen in der Gesellschaft benachteiligt werden, zugebilligt wird, und in der Erwägung, dass in Ländern mit ähnlichem wirtschaftlichen Entwicklungsstand zu beobachten ist, dass die Sterblichkeitsrate von Müttern abnimmt, je höher der Status von Frauen ist,


Gelet op de recente verwoestingen in sommige lidstaten en onderkennend dat de Europese Unie in staat moet zijn effectief en tijdig te reageren op crisissen en noodsituaties na natuurrampen, verzoekt de Raad de Commissie deze kwestie te blijven bestuderen en vóór de Raadszitting op 10 december daarover voorstellen in te dienen.

Angesichts der jüngsten Verwüstungen in einigen Mitgliedstaaten stellte der Rat fest, dass die Europäische Union in der Lage sein muss, wirksam und rechtzeitig auf Krisen und Notsituationen infolge von Naturkatastrophen zu reagieren, und ersuchte die Kommission, diese Frage weiter zu prüfen und vor der Ratstagung am 10. Dezember geeignete Vorschläge zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderkennend' ->

Date index: 2024-10-29
w