Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming SESAR
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
SJU

Traduction de «onderneming sesar bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


Gemeenschappelijke Onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) | SJU [Abbr.]

gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) | SESAR JU [Abbr.] | SJU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenschappelijke onderneming SESAR bestaat uit twee oprichters (de EU en Eurocontrol) en 15 leden die alle ATM-belanghebbenden vertegenwoordigen: civiele en militaire verleners van luchtvaartnavigatiediensten, vliegtuigbouwer Airbus, fabrikanten van apparatuur waaronder Thales, Indra, Alenia Aermacchi, Frequentis, Selex SI en Honeywell, en luchthavens.

Dem gemeinsamen Unternehmen SESAR gehören 2 Gründungsmitglieder (EU und Eurocontrol) sowie 15 Mitglieder an, die alle ATM-Interessenträger vertreten: zivile und militärische Flugsicherungsorganisationen, der Flugzeugbauer Airbus, Ausrüstungshersteller wie Thales, Indra, Alenia Aermacchi, Frequentis, Selex SI und Honeywell sowie Flughäfen.


28. is van mening dat de banden tussen de gemeenschappelijke onderneming en de gemeenschappelijke onderneming SESAR, waar toepasselijk, aangehaald moeten worden en verzoekt de Commissie met beide gemeenschappelijke ondernemingen te werken aan een verbetering van de communicatie en meer synergie en complementariteit, waarbij zij er tegelijk op moet toezien dat er geen gevaar bestaat dat de activiteiten van deze twee gemeenschappelijke ondernemingen elkaar overlappen.

28. ist der Ansicht, dass die Verbindungen zwischen dem Gemeinsamen Unternehmen und dem Gemeinsamen Unternehmen SESAR gegebenenfalls gestärkt werden sollten, und fordert die Kommission auf, zusammen mit den beiden gemeinsamen Unternehmen auf eine Verbesserung der Kommunikation und die Verstärkung der Synergie- und Komplementaritätseffekte hinzuarbeiten, wobei gleichzeitig sicherzustellen ist, dass keine Gefahr einer Überschneidung der Tätigkeiten der beiden genannten gemeinsamen Unternehmen besteht ...[+++]


29. is van mening dat de banden tussen de gemeenschappelijke onderneming en de gemeenschappelijke onderneming SESAR, waar toepasselijk, aangehaald moeten worden en verzoekt de Commissie met beide gemeenschappelijke ondernemingen te werken aan een verbetering van de communicatie en meer synergie en complementariteit, waarbij zij er tegelijk op moet toezien dat er geen gevaar bestaat dat de activiteiten van deze twee gemeenschappelijke ondernemingen elkaar overlappen.

29. ist der Ansicht, dass die Verbindungen zwischen dem Gemeinsamen Unternehmen und dem Gemeinsamen Unternehmen SESAR gegebenenfalls gestärkt werden sollten, und fordert die Kommission auf, zusammen mit den beiden gemeinsamen Unternehmen auf eine Verbesserung der Kommunikation und die Verstärkung der Synergie- und Komplementaritätseffekte hinzuarbeiten, wobei gleichzeitig sicherzustellen ist, dass keine Gefahr einer Überschneidung der Tätigkeiten der beiden genannten gemeinsamen Unternehmen besteht ...[+++]


50. merkt op dat, hoewel er militaire en civiel-militaire expertise bestaat op verschillende niveaus binnen de verscheidene belanghebbende instellingen zoals het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim, Eurocontrol en de gemeenschappelijke onderneming SESAR, er nog steeds behoefte is aan een gecoördineerde en alomvattende analyse van de gevolgen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en SESAR voor het leger; wijst erop dat het noodzakelijk is om het Militair Comité van de Europese Unie bij dit proces te betrekken, aangezien ...[+++]

50. verweist darauf, dass militärische und zivil-militärische Sachkenntnis zwar auf verschiedenen Ebenen in den verschiedenen beteiligten Institutionen wie dem Ausschuss für den einheitlichen Luftraum, EUROCONTROL und dem gemeinsamen Unternehmen SESAR vorhanden ist, jedoch weiterhin die Notwendigkeit einer abgestimmten und umfassenden Analyse der Implikationen von SES/SESAR für das Militär erforderlich ist; die Einbeziehung von EUMC in diesen Prozess ist erforderlich, wenn man berücksichtigt, dass auf diese Weise sichergestellt werden kann, dass die Verteidigungschefs angemessen informiert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. merkt op dat, hoewel er militaire en civiel-militaire expertise bestaat op verschillende niveaus binnen de verscheidene belanghebbende instellingen zoals het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim, Eurocontrol en de gemeenschappelijke onderneming SESAR, er nog steeds behoefte is aan een gecoördineerde en alomvattende analyse van de gevolgen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en SESAR voor het leger; wijst erop dat het noodzakelijk is om het Militair Comité van de Europese Unie bij dit proces te betrekken, aangezien ...[+++]

50. verweist darauf, dass militärische und zivil-militärische Sachkenntnis zwar auf verschiedenen Ebenen in den verschiedenen beteiligten Institutionen wie dem Ausschuss für den einheitlichen Luftraum, EUROCONTROL und dem gemeinsamen Unternehmen SESAR vorhanden ist, jedoch weiterhin die Notwendigkeit einer abgestimmten und umfassenden Analyse der Implikationen von SES/SESAR für das Militär erforderlich ist; die Einbeziehung von EUMC in diesen Prozess ist erforderlich, wenn man berücksichtigt, dass auf diese Weise sichergestellt werden kann, dass die Verteidigungschefs angemessen informiert werden;


SESAR bestaat uit drie fasen (een definitiefase (2005-2008), een ontwikkelingsfase (2008-2013) en een ontplooiingsfase (2014-2020)) en de gemeenschappelijke onderneming wordt opgericht voor het toezicht op de ontwikkelingsfase, die tot 2013 loopt.

Das SESAR-Projekt umfasst drei Phasen: eine Definitionsphase (2005-2008), eine Entwicklungsphase (2008-2013) und eine Errichtungsphase (2014-2020); das gemeinsame Unternehmen wird mit dem Ziel gegründet, die Entwicklungsphase, die bis 2013 dauert, zu überwachen.


Op dit moment bestaat er onduidelijkheid over de vraag wat er moet gebeuren met de eigendomsrechten met betrekking tot de waarden die door SESAR worden geproduceerd, indien de eigendom van de gemeenschappelijke onderneming SESAR ooit overgaat op de industrie.

Momentan ist noch unklar, was mit den Eigentumsrechten an den Gütern, die vom gemeinsamen Unternehmen SESAR geschaffen werden, passieren soll, wenn die Eigentumsrechte an SESAR eines Tages auf die Industrie übertragen werden.


Het bestaat uit drie fasen: definitiefase (2005-2008), tijdens welke het SESAR-masterplan voor de totstandbrenging van het toekomstige verkeersleidingssysteem is opgesteld, de ontwikkelingsfase (2008-2013), waarop toezicht zal worden gehouden door de gemeenschappelijke onderneming, en de ontplooiingsfase (2014-2020).

SESAR umfasst drei Phasen: die "Definitionsphase" (2005-2008), in der der SESAR-Masterplan zur Verwirklichung des künftigen Flugverkehrsmanagementsystems festgelegt werden konnte, die "Entwicklungsphase" (2008-2013), die von dem gemeinsamen Unternehmen überwacht werden soll, und die "Errichtungsphase" (2014-2020).


De opzet is de Gemeenschap in 2020 toe te rusten met een krachtige verkeersleidingsinfrastructuur die een betrouwbare en milieuvriendelijke ontwikkeling van het luchtvervoer mogelijk maakt. De voornaamste taak van de gemeenschappelijke onderneming bestaat erin de activiteiten op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en validering van het SESAR-project te beheren door de door de lidstaten verstrekte openbare en particuliere financiële middelen te bundelen, daarbij onder meer steunend op externe technische hulpbronnen, en met name op de ervaring van Eurocontrol.

Die Gemeinschaft soll durch dieses Projekt bis 2020 mit einer Hochleistungs-Flugsicherungsinfrastruktur ausgestattet werden, die eine sichere und umweltschonende Entwicklung des Luftverkehrs ermöglicht. Die Hauptaufgabe des gemeinsamen Unternehmens besteht darin, die Forschungs-, Entwicklungs- und Validierungsmaßnahmen des SESAR-Projekts zu verwalten, indem öffentliche und private Mittel seiner Mitglieder gebündelt und externe technische Ressourcen, insbesondere das Fachwissen von Eurocontrol, ...[+++]


Het bestaat uit drie fasen: de definitiefase (2005-2008), tijdens welke het SESAR-masterplan voor de totstandbrenging van het toekomstige verkeersleidingssysteem is opgesteld, de ontwikkelingsfase (2008-2013), waarop toezicht zal worden gehouden door de gemeenschappelijke onderneming, en de ontplooiingsfase (2014-2020).

SESAR umfasst drei Phasen: die "Definitionsphase" (2005-2008), in der der SESAR-Masterplan zur Ver­wirklichung des künftigen Flugverkehrsmanagementsystems festgelegt wurde, die "Entwicklungs­phase" (2008-2013), die von dem gemeinsamen Unternehmen überwacht werden soll, und die "Errichtungsphase" (2014-2020).


w