Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerpen die aan de orde werden gesteld hadden betrekking " (Nederlands → Duits) :

De onderwerpen die aan de orde werden gesteld hadden betrekking op zaken als coördinatie tussen Phare en Ispa met betrekking tot EDIS, juridische aspecten van EDIS, jumelage en EDIS, overheidsopdrachten en EDIS, de verwerking van EDIS-aanvragen door de Commissie en de overgang van Sapard en Ispa naar de Structuurfondsen.

Bei diesem Seminar wurde eine Vielzahl unterschiedlicher Themen behandelt, darunter die Koordinierung zwischen PHARE und ISPA im Zusammenhang mit EDIS, rechtliche Aspekte von EDIS, Twinning und EDIS, Auftragsvergabe und EDIS, die Verfahren für die Anwendung von EDIS durch die Kommission sowie der Übergang von SAPARD und ISPA zu den Strukturfonds.


De onderwerpen die aan de orde werden gesteld hadden betrekking op zaken als coördinatie tussen Phare en Ispa met betrekking tot EDIS, juridische aspecten van EDIS, jumelage en EDIS, overheidsopdrachten en EDIS, de verwerking van EDIS-aanvragen door de Commissie en de overgang van Sapard en Ispa naar de Structuurfondsen.

Bei diesem Seminar wurde eine Vielzahl unterschiedlicher Themen behandelt, darunter die Koordinierung zwischen PHARE und ISPA im Zusammenhang mit EDIS, rechtliche Aspekte von EDIS, Twinning und EDIS, Auftragsvergabe und EDIS, die Verfahren für die Anwendung von EDIS durch die Kommission sowie der Übergang von SAPARD und ISPA zu den Strukturfonds.


De Raad heeft nota genomen van de punten die door de Sloveense minister aan de orde werden gesteld met betrekking tot een door de lidstaten te hanteren methode wanneer zij deze herfst voor hun nationale begrotingen doelstellingen voor de middellange termijn vaststellen.

Der Rat hat Kenntnis genommen von den vom slowenischen Minister aufgeworfenen Aspekten im Zusammenhang mit der Frage, wie die Mitgliedstaaten ab Herbst 2009 bei der Festlegung der mittelfristigen Ziele für ihre einzelstaatlichen Haushaltspläne vorgehen sollten.


11. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei, in het bijzonder met betrekking tot de rechtsstaat, het functioneren van het maatschappelijk middenveld, samenwerking in internation ...[+++]

11. begrüßt die Bereitschaft der russischen Seite, sich offen und konstruktiv mit den Hauptpunkten zu befassen, die von den Vertretern der EU beim Konsultationstreffen zu Menschenrechtsfragen am 4. Mai vorgebracht wurden, insbesondere hinsichtlich der Rechtsstaatlichkeit, des Funktionierens der Zivilgesellschaft, der Zusammenarbeit auf internationalen Foren und der Bekämpfung der Diskriminierung sowie auch der Verfahren gegen Menschenrechtsaktivisten und Journalisten; hebt dessen ungeachtet hervor, dass Worten auch konkrete Tatsachen folgen sollten; bedauert, dass sich Russland nach wie vor da ...[+++]


C. overwegende dat bij deze aanpak de nadruk lag op de belangrijkste uitdagingen en kansen voor de Europese Unie in verband met de voortschrijdende mondialisering, en dat er fundamentele kwesties aan de orde werden gesteld met betrekking tot de aard van de strategische partnerschappen van de Europese Unie met partnerlanden en - ...[+++]

C. in der Erwägung, dass bei diesem Vorgehen die wichtigsten Herausforderungen und Möglichkeiten für die Europäische Union in Bezug auf den fortlaufenden Globalisierungsprozess deutlich wurden und grundlegende Fragen zur Art der strategischen Partnerschaften der Europäischen Union mit Partnerländern und Regionen in der ganzen Welt aufgeworfen wurden,


Als voorbereiding op de beraadslagingen in de commissie heeft de rapporteur de commissie in eerste instantie een werkdocument voorgelegd waarin de belangrijkste vragen met betrekking tot het Commissievoorstel aan de orde werden gesteld.

Zur Vorbereitung der Ausschussberatungen legte Ihr Berichterstatter dem Ausschuss zunächst ein Arbeitsdokument vor, in dem die wichtigsten Fragen zum Kommissionsvorschlag


Het stemt ons buitengewoon tevreden dat we rekening kunnen houden met de adviezen en reacties van het Europees Parlement met betrekking tot de vraagstukken die in het groenboek aan de orde werden gesteld.

Wir berücksichtigen bei den im Grünbuch erwogenen Fragen gern die Ansichten und Reaktionen des Europäischen Parlaments.


Het bereikte akkoord betekent een zeer positief resultaat voor Parlement, aangezien genoegdoening werd verkregen voor alle kwesties die in zijn amendementen in tweede lezing aan de orde werden gesteld, zowel met betrekking tot de bovengenoemde kwesties als tot andere belangrijke kwesties zoals preventieve maatregelen, het aanmoedigen van proefprojecten en het gebruik van vrijwillige overeenkomsten.

Die Einigung, die erzielt wurde, stellt für das Parlament ein sehr positives Ergebnis dar, da in allen Fragen, um die es bei den Abänderungen der zweiten Lesung ging, eine zufriedenstellende Lösung gefunden wurde, und zwar sowohl bei den obengenannten Fragen als auch bei anderen wichtigen Fragen, beispielsweise in Bezug auf Präv ...[+++]


In deze verslagen hebben de lidstaten zelf problemen aan de orde gesteld met betrekking tot de werkingssfeer en de interpretatie van de richtlijn, waarbij door sommige suggesties werden gedaan voor verbeteringen.

In diesen Berichten haben die Mitgliedstaaten selbst Fragen zum Geltungsbereich und zur Auslegung der Richtlinie aufgeworfen und Verbesserungsvorschläge vorgelegt.


Andere problemen die aan de orde werden gesteld waren het ontbreken van geharmoniseerde wetgeving op gebieden waar Lid-Staten in gebreke blijven bij de toepassing van de wederzijdse erkenning van hun technische voorschriften (32 bedrijven) en het in gebreke blijven van Lid-Staten om de geharmoniseerde EU-wetgeving met betrekking tot verschillende ...[+++]

Als weitere Probleme wurden das Fehlen einheitlicher Rechtsvorschriften in Bereichen, in denen die Mitgliedstaaten die jeweiligen technischen Vorschriften nicht gegenseitig anerkennen (32 Unternehmen), die fehlende Umsetzung der EU-Harmonisierungsvorschriften in den Mitgliedstaaten und die abweichende Auslegung dieser Vorschriften (11 Unternehmen) genannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen die aan de orde werden gesteld hadden betrekking' ->

Date index: 2024-06-20
w