Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek betrokken moesten » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het feit dat bij het onderhavige onderzoek slechts één producent-exporteur is betrokken, moesten alle cijfers met betrekking tot vertrouwelijke bedrijfsgegevens worden geïndexeerd met het oog op de vertrouwelijkheid.

Da nur ein ausführender Hersteller von der laufenden Untersuchung betroffen war, mussten alle Zahlen, bei denen es sich um vertrauliche Unternehmensdaten handelte, zur Wahrung der Vertraulichkeit in Form von Indizes angegeben werden.


Zoals aangegeven in overweging 48 van de voorlopige verordening van het oorspronkelijke onderzoek , werd de VS daarnaast met name niet geselecteerd omdat alle medewerkende producenten in de VS grondstoffen en eindproducten van hun moedermaatschappijen in de EU betrokken en een beperkte productieactiviteit in de VS in stand hielden, voornamelijk voor bestellingen op maat of bestellingen die snel geleverd moesten worden.

Darüber hinaus wurden die USA wie in Erwägungsgrund 48 der vorläufigen Verordnung zur Ausgangsuntersuchung dargelegt in der Ausgangsuntersuchung deshalb nicht ausgewählt, weil die US-amerikanischen Hersteller davon abhängig waren, grundlegende Rohstoffe und Fertigerzeugnisse von ihren Mutterunternehmen in der Union einzuführen, und ihre Fertigungstätigkeit in den USA, die sich hauptsächlich auf Individualbestellungen oder zeitkritische Aufträge konzentriert, eingeschränkt war.


Er werd evenwel geoordeeld dat bij de in het bericht van inleiding en hierboven in overweging 19 gegeven definitie van het betrokken product de vraag kon rijzen welke producenten en welke productsoorten bij het onderzoek betrokken moesten worden en welke niet.

Es wurde jedoch die Auffassung vertreten, dass die Definition der betroffenen Ware in der Einleitungsbekanntmachung und unter Randnummer (19) die Frage aufwerfen konnte, welche Hersteller und welche Warentypen Gegenstand der Untersuchung sein sollten und welche nicht.


Met die doelstellingen voor ogen voorzag het besluit in een organisatie die berust op "contactpunten", die worden aangewezen door de Commissie (één enkel) en de lidstaten (maximum drie nationale contactpunten per lidstaat), die moesten bestaan uit ten minste een vertegenwoordiger van de nationale autoriteiten die bevoegd zijn voor criminaliteitspreventie in al haar aspecten, terwijl de andere contactpunten konden worden aangewezen uit gespecialiseerde onderzoekers en universiteitsdocenten of andere actoren die ...[+++]

Hierfür war in dem Beschluss eine Struktur des ENKP vorgesehen, die sich auf Kontaktstellen stützte, die von der Kommission (eine Kontaktstelle) und den jeweiligen Mitgliedstaaten (höchstens 3 nationale Kontaktstellen pro Mitgliedstaat) benannt wurden und in die mindestens ein Vertreter der nationalen Behörden entsandt werden sollte, die für die Kriminalprävention in ihren unterschiedlichsten Aspekten zuständig waren; in diesem Bereich spezialisierte Forscher oder Wissenschaftlicher sowie andere Akteure auf dem Gebiet der Kriminalprä ...[+++]


Het bericht van inleiding bevatte dus al elementen die voor de importeur of de producent-exporteur van gietstukken van nodulair gietijzer van de soort die wordt gebruikt voor het afdekken of toegankelijk maken van installaties op of onder de grond een aanwijzing moesten zijn dat nodulair gietijzer bij het onderzoek kon worden betrokken.

Die Einleitungsbekanntmachung enthielt also bereits Elemente, die die Einführer oder ausführenden Hersteller von Gusserzeugnissen aus duktilem Eisen von der zur Abdeckung von und/oder zum Zugang zu Leitungen auf oder unter der Erde verwendeten Art darauf hinwiesen, dass duktile Gusserzeugnisse Gegenstand der Untersuchung sein könnten.


Bij Verordening (EG) nr. 945/2005 (10) heeft de Raad, naar aanleiding van een tussentijds nieuw onderzoek dat alleen de definitie van het betrokken product betrof, besloten dat die definitie moest worden verduidelijkt en dat de geldende maatregelen ook op het betrokken product van toepassing moesten zijn wanneer dit samen met andere marginale stoffen en nutriënten in andere meststoffen verwerkt was, naar rato van het ammoniumnitraa ...[+++]

Mit der Verordnung (EG) Nr. 945/2005 (10) beschloss der Rat im Anschluss an eine auf die Definition der betroffenen Ware beschränkte Interimsüberprüfung, dass die Definition der betroffenen Ware präzisiert und die geltenden Maßnahmen auch auf die betroffene Ware enthaltende andere Düngemittel im Verhältnis zu ihrem Gehalt an Ammoniumnitrat und anderen marginalen Stoffen und Nährstoffen angewandt werden sollten.


De Europese Commissie is aan het eind van haar in mei 1999 ingeleide onderzoek tot de bevinding gekomen dat 13 Europese en niet-Europese ondernemingen betrokken waren bij kartels die de concurrentie moesten uitschakelen op de markten voor de vitaminen A, E, B1, B2, B5, B6, C, D3, voor biotine (H), folinezuur (M), betacaroteen en carotenoïden.

Nach Aufnahme der Ermittlungen im Mai 1999 stellte die Kommission fest, dass insgesamt 13 europäische und außereuropäische Unternehmen an Kartellen beteiligt waren, die auf eine Ausschaltung des Wettbewerbs auf folgenden Produktmärkten abzielten: Vitamine A, E, B1, B2, B5, B6, C, D3, Biotin (H), Folsäure (M), Betacarotin und Carotinoide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek betrokken moesten' ->

Date index: 2023-08-02
w