Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs heeft gevraagd " (Nederlands → Duits) :

Oekraïne heeft onlangs gevraagd te worden gemachtigd om strokorrels naar de Unie uit te voeren en heeft een verzoek ingediend om in bijlage V bij Verordening (EG) nr. 136/2004 te worden opgenomen.

Die Ukraine hat kürzlich die Genehmigung für die Ausfuhr von Strohpellets in die Union beantragt und um Aufnahme in Anhang V der Verordnung (EG) Nr. 136/2004 gebeten.


De Europese Commissie heeft onlangs alle belanghebbenden gevraagd om een reactie op een groenboek hierover.

Die Europäische Kommission hat vor kurzem alle interessierten Kreise gebeten, zu einem diesbezüglichen Grünbuch Stellung zu nehmen.


18. dringt er bij de Commissie op aan de bij de hervorming van het GLB vastgestelde braakleggingsregeling in het kader van de regeling voor energiegewassen te heroverwegen en het maximumareaal dat voor de bijkomende steun in aanmerking komt aanzienlijk te verhogen en het bedrag van de betaling te herzien; herinnert er in dit verband aan dat het onlangs heeft gevraagd dat de steun voor arealen met energiegewassen zal worden verhoogd tot 80 EUR per hectare per jaar, met een maximaal gegarandeerd areaal van 2200000 hectare;

18. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Flächenstilllegungsregelung im Rahmen der GAPReform (Stützungsregelung für Energiepflanzen) zu revidieren sowie die im Rahmen der Sonderbeihilfe für Energiepflanzen zuschussfähige Höchstfläche und die Höhe der diesbezüglichen Prämien stark anzuheben; bekräftigt seine jüngste Forderung nach einer Anhebung der Beihilfen für die zum Anbau von Energiepflanzen genutzten Flächen auf jährlich 80 EUR pro Hektar im Rahmen einer garantierten Höchstfläche von 2,2 Millionen Hektar;


18. dringt er bij de Commissie op aan de bij de hervorming van het GLB vastgestelde braakleggingsregeling in het kader van de regeling voor energiegewassen te heroverwegen en het maximumareaal dat voor de bijkomende steun in aanmerking komt aanzienlijk te verhogen en het bedrag van de betaling te herzien; herinnert er in dit verband aan dat het onlangs heeft gevraagd dat de steun voor arealen met energiegewassen zal worden verhoogd tot 80 EUR per hectare per jaar, met een maximaal gegarandeerd areaal van 2 200 000 hectare;

18. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Flächenstilllegungsregelung im Rahmen der GAP-Reform (Stützungsregelung für Energiepflanzen) zu revidieren sowie die im Rahmen der Sonderbeihilfe für Energiepflanzen zuschussfähige Höchstfläche und die Höhe der diesbezüglichen Prämien stark anzuheben; bekräftigt seine jüngste Forderung nach einer Anhebung der Beihilfen für die zum Anbau von Energiepflanzen genutzten Flächen auf jährlich 80 EUR pro Hektar im Rahmen einer garantierten Höchstfläche von 2,2 Millionen Hektar;


18. dringt er bij de Commissie op aan de bij de hervorming van het GLB vastgestelde braakleggingsregeling in het kader van de regeling voor energiegewassen te heroverwegen en het maximumareaal dat voor de bijkomende steun in aanmerking komt aanzienlijk te verhogen en het bedrag van de betaling te herzien; herinnert er in dit verband aan dat het onlangs heeft gevraagd dat de steun voor arealen met energiegewassen zal worden verhoogd tot 80 EUR per hectare per jaar, met een maximaal gegarandeerd areaal van 2 200 000 hectare;

18. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Flächenstilllegungsregelung im Rahmen der GAP-Reform (Stützungsregelung für Energiepflanzen) zu revidieren sowie die im Rahmen der Sonderbeihilfe für Energiepflanzen zuschussfähige Höchstfläche und die Höhe der diesbezüglichen Prämien stark anzuheben; bekräftigt seine jüngste Forderung nach einer Anhebung der Beihilfen für die zum Anbau von Energiepflanzen genutzten Flächen auf jährlich 80 EUR pro Hektar im Rahmen einer garantierten Höchstfläche von 2,2 Millionen Hektar;


De haven die ik zojuist noemde, heeft onlangs toestemming gevraagd om te mogen verhuizen naar een locatie buiten de stad, in dieper water.

Der von mir erwähnte Hafen versuchte vor kurzem, an einen Standort außerhalb der Stadt in tieferem Gewässer umzusiedeln.


Dat Agentschap − waarvan de schrijver al meermaals aan de Commissie heeft gevraagd om het op te richten, omwille van de positieve ervaringen met het Amerikaanse Federal Emergency Management Agency − zou niet alleen verantwoordelijk zijn voor het bestrijden van de verwoestende branden die elk jaar enorme schade aanrichten in de landen aan de Middellandse Zee, maar het zou ook snelle actie ondernemen bij noodsituaties die het gevolg zijn van menselijke handelingen of natuurrampen, zoals onlangs de overstromingen in ...[+++]

Diese Agentur – deren Errichtung der Verfasser, ausgehend von den positiven Erfahrungen der US-amerikanischen Federal Emergency Management Agency, der Europäischen Kommission bereits mehrmals vorgeschlagen hat – würde sich nicht nur auf die Bekämpfung der verheerenden Brände beschränken, die jedes Jahr erhebliche Schäden in den Mittelmeerländern anrichten, sondern auch frühzeitig eingreifen, um Notfälle nach Naturkatastrophen jeglicher Art, wie beispielsweise den jüngsten Überschwemmungen in Bulgarien, oder nach vom Menschen verursachten Katastrophen zu bewältigen.


De Commissie heeft alle belanghebbenden onlangs gevraagd opmerkingen en commentaar in te dienen over hun eerste ervaringen met deze aanbeveling en, meer in het algemeen, met de wijze waarop de online muzieksector sedert de goedkeuring van de aanbeveling zich heeft ontwikkeld.

Die Kommission hat vor Kurzem alle betroffenen Akteure aufgefordert, sich zu ihren ersten Erfahrungen mit dieser Empfehlung und generell dazu zu äußern, wie sich die Online-Musikbranche seit ihrer Verabschiedung entwickelt hat.


En onlangs heeft men de uitvoeringsinstellingen voor werknemersverzekeringen (UWV's) gevraagd om eindbegunstigde te worden voor doelstelling 3.

rzlich wurden auch die Arbeitnehmersozialversicherungen (UWV) aufgefordert, Endbegünstigte im Rahmen von Ziel 3 zu werden.


Wat A.C. Malungila betreft, hij heeft onlangs van het Commissariaat-generaal een formulier gekregen waarin hem wordt gevraagd of hij wenst te worden geholpen door een tolk, wat een verandering van taal in het onderzoek van de procedure laat vermoeden, terwijl de verzoeker, die Franstalig is, bijgevolg wenst dat de procedure in die taal wordt voortgezet.

Was A.C. Malungila angehe - er habe kürzlich vom Generalkommissariat ein Formular erhalten, in dem er gefragt werde, ob er die Hilfe eines Dolmetschers wünsche, was eine Anderung der Sprache des Verfahrens vermuten lasse, während der Kläger, der französischsprachig sei, wünsche, dass das Verfahren in dieser Sprache weitergeführt werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs heeft gevraagd' ->

Date index: 2022-12-13
w