Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs kunnen profiteren " (Nederlands → Duits) :

De onlangs geselecteerde studenten kunnen ook profiteren van het lidmaatschap van de Erasmus Mundus Student and Alumni Association, een netwerk dat de studenten voor, tijdens en na hun studie ondersteunt.

Die neu ausgewählten Studierenden können sich der Erasmus Mundus Student and Alumni Association anschließen, die Unterstützung und ein Netzwerk für Studierende vor, während und nach ihren Studien bietet.


Algerije heeft onlangs kunnen profiteren van een enorme financiële meevaller vanwege de hoge olieprijzen en is dus in staat Polisario opnieuw te bewapenen.

Algerien ist nunmehr aufgrund der hohen Ölpreise in den Genuss unerwarteter hoher Gewinne gelangt und daher in der Lage, die Polisario neu zu bewaffnen.


Onlangs heeft de Commissie aangekondigd dat zij een document zal publiceren met voorstellen voor het openstellen van de grenzen van de lidstaten, zodat alle burgers van de 27 lidstaten kunnen profiteren van de eventueel lagere prijzen voor medische verrichtingen in een naburige lidstaat.

Kürzlich hat die Kommission angekündigt, dass sie ein einschlägiges Handbuch mit Vorschlägen für die Öffnung der Grenzen der Mitgliedstaaten vorlegen wird, damit die Bürger der 27 Mitgliedstaaten von den niedrigeren Gebühren für medizinische Leistungen, die gegebenenfalls im Nachbarstaat gelten, profitieren können.


Commissaris Reding heeft de lidstaten onlangs (zie SPEECH 07/560) verzocht bij de omzetting van de richtlijn met enige behoedzaamheid te werk te gaan, d.w.z. niet te veel strengere nationale bepalingen toe te voegen, waardoor de audiovisuele sector niet ten volle zou kunnen profiteren van de speelruimte die de richtlijn "Audiovisuele mediadiensten zonder grenzen" heeft gebracht.

Kommissarin Reding hat die Mitgliedstaaten kürzlich aufgefordert, bei der Umsetzung der Richtlinie mit leichter Hand vorzugehen (siehe REDE 07/560), also nicht zu viele strengere nationale Bestimmungen hinzuzufügen, die die neuen Freiheiten für die audiovisuellen Unternehmen, die die Richtlinie „Audiovisuelle Mediendienste ohne Grenzen“ mit sich bringt, wieder einschränken würden.


Om ervoor te zorgen dat Europese ondernemingen, binnen het kader van de EU-gedragscode voor de export van wapens, van deze economische kansen kunnen profiteren, heeft de Commissie onlangs een nieuwe strategie voor markttoegang in opkomende economieën gepresenteerd [6].

Die Kommission hat kürzlich eine neue Strategie für den Zugang zu den Märkten der aufstrebenden Volkswirtschaften [6] vorgelegt, damit die europäischen Unternehmen von diesen wirtschaftlichen Chancen profitieren können, ohne gegen den EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren zu verstoßen.


Dergelijke overeenkomsten die erop gericht zijn de markten tussen de lidstaten af te bakenen, vormen een schending van artikel 81 van het Verdrag betreffende onwettige afspraken en zijn schadelijk voor scholen die hadden kunnen profiteren van de concurrentie tussen de distributeurs in de verschillende landen, met inbegrip van Frankrijk waar Nathan een van de marktleiders is. De Commissie heeft onlangs haar politiek inzake distributieovereenkomsten aangepast, maar herhaalt dat dergelijke overeenkomsten niet binnen de interne markt zull ...[+++]

Derartige Vereinbarungen zur Abschottung der Märkte zwischen den Mitgliedstaaten verstoßen gegen Artikel 81 EG-Vertrag (unzulässige Kartelle) und schaden den schulischen Einrichtungen, die von dem Wettbewerb zwischen Vertriebshändlern verschiedener Länder hätten profitieren können, einschließlich Frankreichs, wo Nathan einer der Marktführer ist.


Overwegende dat in artikel 4, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3143/85 de termijn voor de verwerking van de boter tot boterconcentraat en voor de verpakking daarvan is vastgesteld; dat Verordening (EEG) nr. 1325/86 van de Commissie (5), wat de termijn betreft, voorziet in een afwijking voor de contracten die vóór 1 mei 1986 zijn gesloten, omdat de handelaars wegens de ongunstige ontwikkeling van de verkoop van geconcentreerde boter de vastgestelde termijn niet langer in acht kunnen nemen zonder een aanzienlijk handelsrisico te lopen als gevolg van de uiterste datum voor het verbruik die krachtens nationale voorschriften op de verpakking ...[+++]

In Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3143/85 wird die Frist für die Verarbeitung der Butter zu Butterfett und für dessen Verpackung festgesetzt. In der Verordnung (EWG) Nr. 1325/86 der Kommission (5) ist für die vor dem 1. Mai 1986 abgeschlossenen Verträge eine Abweichung von der festgesetzten Frist vorgesehen worden, da es den Handelsbeteiligten aufgrund der ungünstigen Entwicklung der Butterfettverkäufe nicht möglich war, die festgesetzte Frist einzuhalten, ohne sich erheblichen Handelsrisiken auszusetzen, die sich aus der nach den einzelstaatlichen Vorschriften auf der Verpackung des Butterfetts angegebenen Frist für die Ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs kunnen profiteren' ->

Date index: 2024-06-03
w