Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen
Goederen en diensten
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Onmisbaar gegeven
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «onmisbaar waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

schwimmende Ware


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen




goederen en diensten | waren/goederen en diensten

Güter und Dienstleistungen


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeer nuttig en onmisbaar voor de samenwerking tussen de Oostenrijkse Rekenkamer en het parlement waren de geregeld plaatsvindende ontmoetingen en gesprekken met de leden van de parlementscommissies waarin de verslagen van de Rekenkamer werden behandeld (Commissie voor de Rekenkamer).

Als sehr zweckmäßig und für die Zusammenarbeit zwischen dem österreichischen Rechnungshof und dem Parlament förderlich erwiesen sich die regelmäßig stattgefundenen Zusammenkünfte und Diskussionen mit den Abgeordneten jenes Parlamentsausschusses, in dem die Berichte des Rechnungshofs behandelt werden (Rechnungshofausschuss).


Ze hebben niet deelgenomen aan het debat van de commissie over de kwijtingsprocedure of inzicht gegeven in belangrijke documenten die onmisbaar waren voor het verlenen van kwijting, en de Europese Raad heeft niet geantwoord op de vragen van de parlementaire commissie.

Sie nahmen nicht an der Aussprache des Ausschusses über das Entlastungsverfahren teil und gewährten darüber hinaus auch keinen Zugang zu wichtigen Dokumenten, die für die Erteilung einer Entlastung nötig gewesen wären, und der Europäische Rat hat auch die Fragen des parlamentarischen Ausschusses nicht beantwortet.


Deze pijlers van de Europese Gemeenschap zijn overeengekomen in 1958, want ook toen was al duidelijk dat ze onmisbaar waren voor echte Europese integratie.

Auf diese Eckpfeiler der Europäischen Gemeinschaften einigte man sich schon 1958, denn bereits damals war klar, dass es sich dabei um die unerlässlichen Voraussetzungen für eine echte Integration Europas handelte.


21. merkt op dat de Rekenkamer het volgende zwakke punt heeft vastgesteld bij de toekenning van de vergoedingen voor parlementaire bijstand: "De Rekenkamer .merkt op dat het Bureau zich niet ervan heeft verzekerd dat de bestaande voorschriften die het voorleggen van adequate bewijsstukken eisen op efficiënte wijze werden toegepast.Het Bureau zal maatregelen moeten nemen om de documenten te verkrijgen die onmisbaar zijn om te bewijzen dat de uitgaven gerechtvaardigd waren.

21. merkt an, dass der Rechnungshof bei der Gewährung der Zulage für parlamentarische Assistenz folgende Mängel festgestellt hat: „Der Hof stellt (.) fest, dass das Präsidium nicht sichergestellt hat, dass die Regelung in Bezug auf die Vorlage von angemessenen Belegen wirksam umgesetzt wurde (.). Das Präsidium sollte Maßnahmen ergreifen, um die Dokumente zu erhalten, die für den Nachweis der Begründetheit der Ausgaben unerlässlich sind (.)“;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De installaties van AVR waren onmisbaar, omdat er in Nederland onvoldoende capaciteit was voor het verwerken van alle soorten gevaarlijke afvalstoffen die in Nederland worden geproduceerd en die ter verwerking worden aangeboden.

Die Anlagen von AVR waren unentbehrlich, da in den Niederlanden keine ausreichenden sonstigen Kapazitäten für die Behandlung von gefährlichem Hausmüll vorhanden waren.


42. herinnert eraan dat tijdens de looptijd van de huidige financiële vooruitzichten alle uiteenlopende instrumenten voor het verhogen van het plafond van de financiële vooruitzichten, zoals herziening, aanpassing, flexibiliteit en het Solidariteitsfonds, zijn gemobiliseerd na een gemeenschappelijk akkoord om in te spelen op permanente en structurele behoeften of financiering ter beschikking te stellen voor onvoorziene behoeften; benadrukt dat flexibiliteit een onmisbaar instrument is in een meerjarencontext; herinnert eraan dat de financiële vooruitzichten voorafgaand aan 1999 een aantal malen zijn herzien en dat, gedurende de afgelop ...[+++]

42. verweist darauf, dass während der laufenden Finanziellen Vorausschau alle verschiedenen Instrumente, die vorgesehen waren, um die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau anzuheben (Revision, Anpassung, Flexibilität und Solidaritätsfonds), im Anschluss an eine gemeinsame Vereinbarung mobilisiert wurden, um auf einen ständigen und strukturellen Bedarf zu reagieren oder einen unvorhergesehenen Bedarf zu finanzieren; betont, dass die Flexibilität ein unerlässliches Instrument in einem Mehrjahreskontext ist; verweist darauf, dass bis 1999 die Finanzielle Vorausschau mehrfach geändert wurde und das Flexibilitätsinstrument in den letzten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmisbaar waren' ->

Date index: 2021-10-27
w