Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
DADP
DDS
ITER-EDA
OOTH
Ontwerp
Ontwerp van besluit
VGB
Werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Traduction de «ontwerp inzake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


Ontwerp van Verdrag inzake faillissement, akkoord en andere soortgelijke procedures

Entwurf eines Übereinkommens über Konkurs, Vergleiche und ähnliche Verfahren


Samenwerkingsovereenkomst inzake het engineering-ontwerp van de International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]

Übereinkommen über die Zusammenarbeit bei der Erstellung des Konstruktionsentwurfes für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor | ITER-EDA [Abbr.]


ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lomé

Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

Designentwürfe an die Spielstätte anpassen


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de memorie van toelichting bij het ontwerp van de GVV-wet wordt inzake het fiscale stelsel uitdrukkelijk het volgende vermeld : « De openbare of institutionele vastgoedvennootschappen zullen onderworpen worden aan hetzelfde fiscale regime als de vastgoedbevaks » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3497/001, p. 14).

In der Begründung zu dem Entwurf des Gesetzes über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften wird hinsichtlich der Steuerregelung ausdrücklich Folgendes dargelegt: « Die öffentlichen oder institutionellen Immobiliengesellschaften werden der gleichen Steuerregelung unterliegen wie die Investmentgesellschaften mit fixem Kapital » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3497/001, S. 14).


Inzake financiële compensatie voorziet het ontwerp van decreet in drie verschillende situaties : - indien de capaciteit beschikbaar is op het ogenblik van de aansluiting, zal de netbeheerder het productieverlies van de producent compenseren zodra de flexibiliteit wordt geactiveerd, en dat onverwijld en zonder rekening te houden met een drempelwaarde inzake flexibiliteit, behoudens overmacht; - indien de capaciteit niet beschikbaar is, zal de compensatie worden uitgesteld zolang de werken duren (met een maximum van vijf jaar) - het niveau van flexibiliteit en de duur van de werken zullen moeten w ...[+++]

In Bezug auf den finanziellen Ausgleich sieht der Dekretentwurf drei verschiedene Situationen vor: - Wenn die Kapazität zum Zeitpunkt des Anschlusses verfügbar ist, wird der Netzbetreiber den Produktionsverlust des Erzeugers ausgleichen, sobald die Flexibilität aktiviert wird, und zwar unverzüglich und ohne Berücksichtigung einer Flexibilitätsschwelle, vorbehaltlich höherer Gewalt. - Ist die Kapazität nicht verfügbar, so wird der Ausgleich während der Dauer der Arbeiten - bei einem Maximum von fünf Jahren - ausgesetzt, wobei das Flexibilitätsniveau und die Dauer der Arbeiten zu begründen sind; neben der Flexibilität, die zum Zeitpunkt d ...[+++]


In de memorie van toelichting van de bestreden wet wordt vermeld : « Via dit ontwerp wenst de regering een nieuwe geldelijke loopbaan voor het gerechtspersoneel, naar het voorbeeld van de geldelijke loopbaan voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt, in te stellen en op die manier het door de wetten van 10 juni 2006 [tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten] en 25 april 2007 [tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerec ...[+++]

In der Begründung des angefochtenen Gesetzes wurde angeführt: « Durch diesen Entwurf möchte die Regierung eine neue Besoldungslaufbahn für das Gerichtspersonal nach dem Beispiel derjenigen, die für die Personalmitglieder des föderalen öffentliches Dienstes geschaffen wurde, einführen und somit den durch die Gesetze vom 10. Juni 2006 [zur Reform der Laufbahnen und der Besoldung des Personals der Kanzleien und der Sekretariate der Staatsanwaltschaften] und vom 25. April 2007 [zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches, insbesondere der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtspersonal der Stufe A, die Greffiers und die Sekretäre sowie der Bes ...[+++]


- daarenboven legt het leidinggevende orgaan aan de werknemers te rechter tijd, d.w.z. ten minste een maand voordat de algemene vergadering van vakbondsleden zich uitspreekt over de goedkeuring van het definitieve ontwerp inzake de overdracht van vennootschapszetels, een verslag voor over de juridische en economische gevolgen van de zeteloverdracht voor de vakbondsleden en werknemers, dat uitvoerig wordt toegelicht; de details van de raadpleging van het verslag, met inbegrip van het overdrachtsplan, moeten gratis toegankelijk zijn voor alle werknemers en hun vertegenwoordigers;

- darüber hinaus legt die Geschäftsleitung rechtzeitig, jedoch spätestens einen Monat bevor die Gesellschafterversammlung über den Verlegungsplan entscheidet, einen Bericht vor, in dem sie die Aktionäre und Arbeitnehmer über die rechtlichen und wirtschaftlichen Folgen der Verlegung unterrichtet und die Auswirkungen für die Aktionäre und Arbeitnehmer in vollem Umfang darlegt und begründet; eine genaue Einsichtnahme in den Bericht einschließlich des Verlegungsplans muss für alle Arbeitnehmer und ihre Vertreter möglich und kostenfrei sein;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderzoekers wezen erop dat het ontwerp inzake de bevoegdheid van agenten dient te worden herschreven op grond van recente ontwikkelingen in de lidstaten en het mogelijk opnemen van concrete regels over consumentenbescherming.

Die Wissenschaftler wiesen darauf hin, dass der Entwurf zur Vollmacht noch überarbeitet werden soll, um den jüngsten Entwicklungen in den Mitgliedstaaten Rechnung tragen und nach Möglichkeit spezielle Verbraucherschutzbestimmungen einbeziehen zu können.


Overwegende dat rekening dient te worden gehouden met die weliswaar laattijdige aanbeveling om de effecten van het ontwerp inzake geluid en van de verenigbaarheid van het project met de buurt zo nauwkeurig mogelijk in het onderzoek te verwerken en zoveel mogelijk informatie te bundelen die vereist is voor de evaluatie van het effectonderzoek inzake de vergunningsaanvragen die er eventueel aan onderworpen zouden zijn; dat de ontwerp-inhoud van het door de Regering op 8 juni 2006 aangenomen effectonderzoek bijgevolg aangevuld zal worden met de opmerking die de cel " Geluid" van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmili ...[+++]

In der Erwägung, dass auch wenn diese Empfehlung spät geäussert wurde, es Anlass gibt, sie zu berücksichtigen, damit die Studie so genau wie möglich die Ein- und Auswirkungen des Projekts in Sachen Lärm und seine Vereinbarkeit mit der Umgebung schätzt, und in dieser Hinsicht möglichst viel Information enthält, die zur Schätzung der Ein- und Auswirkungen bezüglich der Genehmigungsanträge, die ggf. einer solchen Schätzung unterworfen werden, verlangt wird; dass das am 8. Juni 2006 von der Wallonischen Regierung angenommene Projekt des Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung also mit der von der Arbeitszelle " Lärm" der Generaldirektion ...[+++]


Kaderrichtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 2005 betreft de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten (hierna: “richtlijn inzake ecologisch ontwerp”).

Die Rahmenrichtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 2005, im Folgenden „Ökodesign-Richtlinie“ genannt, schafft einen Rahmen für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.


Ik kan de Commissie daarom enkel verzoeken om lessen te trekken uit deze richtlijn. Wat de teksten betreft die momenteel worden besproken, wil ik mijn collega’s in dit Parlement aanmoedigen om verder te gaan op de weg van de harmonisering. Ik wijs met name op het voorstel voor een dienstenrichtlijn en het ontwerp inzake verkoopbevorderende maatregelen, dat momenteel door de Raad wordt geblokkeerd.

Ich kann daher der Kommission nur empfehlen, die Lehren aus dieser Richtlinie zu ziehen, und meine Kollegen Abgeordneten ermutigen, den Weg der Harmonisierung bei den noch zur Beratung anstehenden Texten und insbesondere bei dem Entwurf der Dienstleistungsrichtlinie sowie dem gegenwärtig im Rat blockierten Entwurf zur Verkaufsförderung weiter zu beschreiten.


Door het voorstel van de Commissie worden nieuwe centrale-verwarmingsketels, huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan, en voorschakelapparaten voor fluorescentielampen (deze waren alle gereguleerd in het kader van oudere richtlijnen, die werden gewijzigd in het kader van de Richtlijn ecologisch ontwerp) onder de nieuwe comitologieprocedure gebracht, maar niet de andere nieuwe bepalingen inzake ecologisch ontwerp (de vaststelling van uitvoeringsmaatregelen, de aanneming van begeleidende richtsnoeren bi ...[+++]

Der Kommissionsvorschlag sieht vor, dass Warmwasserheizkessel, elektrische Hauskühl- und -gefriergeräte sowie Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen (die nach älteren Richtlinien geregelt wurden, welche gemäß der Richtlinie über die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte geändert wurden) in das neue Ausschussverfahren einbezogen werden, nicht aber die übrigen neuen Bestimmungen über die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte (Erlass von Durchführungsmaßnahmen, Annahme der Leitlinien in Verbindung mit den Durchführungsmaßnahmen zur Festlegung von Ökodesign-Anforderungen und Erlass von Durchführungsmaßnahmen in ...[+++]


De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp inzake de te nemen maatregelen voor.

Der Vertreter der Kommission unterbreitet dem Ausschuss einen Entwurf der zu treffenden Maßnahmen.




D'autres ont cherché : iter-eda     ontwerp     ontwerp van besluit     ontwerp inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp inzake' ->

Date index: 2023-09-30
w