Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke ontwerpresolutie
Namen
Ontwerpresolutie
Wordt gehecht

Vertaling van "ontwerpresolutie die namens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


gezamenlijke ontwerpresolutie

gemeinsamer Entschließungsantrag




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 105, lid 3, van het Reglement, door Julie Girling, namens de ECR-Fractie, over de gedelegeerde verordening van de Commissie van 2 juni 2017 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 609/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de bijzondere samenstellings- en informatievoorschriften voor de dagelijkse voeding volledig vervangende producten voor gewichtsbeheersing (C(2017)03664 — 2017/2717(DEA)) (B8-0497/2017)

Entschließungsantrag, eingereicht gemäß Artikel 105 Absatz 3 GO von Julie Girling im Namen der ECR-Fraktion zu der Delegierten Verordnung der Kommission vom 2. Juni 2017 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 609/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der besonderen Zusammensetzungs- und Informationsanforderungen an Tagesrationen für gewichtskontrollierende Ernährung (C(2017)03664; 2017/2717(DEA)) (B8-0497/2017)


Ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 106, leden 2 en 3, van het Reglement, door Bart Staes, Karin Kadenbach, Lynn Boylan, Eleonora Evi, Sirpa Pietikäinen en Valentinas Mazuronis, namens de Commissie ENVI, over het ontwerp van uitvoeringsbesluit van de Commissie tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of zijn geproduceerd met genetisch gemodificeerde soja DAS-68416-4, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad inzake genetisch gemodificeerde levens ...[+++]

Entschließungsantrag, eingereicht gemäß Artikel 106 Absätze 2 und 3 GO von Bart Staes, Karin Kadenbach, Lynn Boylan, Eleonora Evi, Sirpa Pietikäinen und Valentinas Mazuronis im Namen des ENVI-Ausschusses zu dem Entwurf eines Durchführungsbeschlusses der Kommission über die Zulassung des Inverkehrbringens von Erzeugnissen, die gentechnisch veränderte Sojabohnen der Sorte DAS-68416-4 enthalten, aus ihnen bestehen oder aus ihnen gewonnen werden, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel (D051451; 2017/2780(RSP)) (B8-0498/2017)


Ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 106, leden 2 en 3, van het Reglement, door Michèle Rivasi Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini en Sirpa Pietikäinen, namens de Commissie ENVI, over het ontwerp van Uitvoeringsverordening (EU) ./. van de Commissie tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2016/6 van de Commissie wat betreft diervoeders en levensmiddelen die vallen onder bijzondere voorwaarden voor de invoer van diervoe ...[+++]

Entschließungsantrag, eingereicht gemäß Artikel 106 Absätze 2 und 3 GO von Michèle Rivasi, Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini und Sirpa Pietikäinen im Namen des ENVI-Ausschusses zu dem Entwurf einer Durchführungsverordnung der Kommission zur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) 2016/6 der Kommission in Bezug auf Lebens- und Futtermittel, für die Sondervorschriften für die Einfuhr von Lebens- und Futtermitteln, deren Ursprung oder Herkunft Japan ist, nach dem Unfall im Kernkraftwerk Fukushima g ...[+++]


Ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 120 van het Reglement, door Pavel Svoboda, namens de Commissie JURI, over de voordracht van Simon Busuttil als lid van het comité dat is opgericht overeenkomstig artikel 255 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (2017/2132(INS)) (B8-0503/2017)

Entschließungsantrag, eingereicht gemäß Artikel 120 GO, von Pavel Svoboda im Namen des JURI-Ausschusses über den Vorschlag zur Benennung von Simon Busuttil als Mitglied des nach Artikel 255 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union eingerichteten Ausschusses (2017/2132(INS)) (B8-0503/2017)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen een alternatieve ontwerpresolutie mag namens een fractie ter tafel worden gebracht.

Im Namen einer Fraktion darf nur ein alternativer Entschließungsantrag vorgelegt werden.


– Overeenkomstig artikel 108, lid 5 van het Reglement, is er een ontwerpresolutie ingediend namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, tot besluit van dit debat .

– Gemäß Artikel 108 Absatz 5 der Geschäftsordnung habe ich zum Abschluss dieser Aussprache einen Entschließungsantrag im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit erhalten.


– Overeenkomstig artikel 108, lid 5 van het Reglement, is er een ontwerpresolutie ingediend namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, tot besluit van dit debat.

– Gemäß Artikel 108 Absatz 5 der Geschäftsordnung habe ich zum Abschluss dieser Aussprache einen Entschließungsantrag im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit erhalten.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de mooie toespraak van de heer Juncker en bepaalde accenten uit de erna volgende betogen staan in schril contrast met de ontwerpresolutie die namens de meeste fracties ter gelegenheid van de zestigste verjaardag van de capitulatie van het nazi-bewind is opgesteld.

– (FR) Herr Präsident, die wunderbare Rede von Herrn Juncker und bestimmte Passagen der folgenden Redebeiträge kontrastieren stark mit dem so enttäuschenden und Besorgnis erregenden Inhalt des Entschließungsentwurfs, der uns im Namen der meisten Fraktionen zum 60. Jahrestag der Nazikapitulation vorgelegt wurde.


– Tot besluit van het debat zijn er 6 ontwerpresoluties ingediend: (B6-0300/2005) namens de PSE-Fractie, (B6-0301/2005), namens de Verts/ALE-Fractie, (B6-0302/2005), namens de GUE/NGL-Fractie, (B6-0303/2005), namens de PPE-DE-Fractie, (B6-0304/2005), namens de UEN-Fractie en (B6-0305/2005), namens de ALDE-Fractie.

Zum Abschluss der Debatte habe ich sechs Entschließungsanträge erhalten, und zwar von der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament (B6-0300-2005), von der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz (B6-0301-2005), von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke (B6-302-2005), von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten (B6-0303-2005), von der Fraktion Union für das Europa der Nationen (B6-0304-2005) und von der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa (B6-305-2005).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpresolutie die namens' ->

Date index: 2022-12-20
w