Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onvoldoende en niet consequent genoeg " (Nederlands → Duits) :

In deze mededeling wordt ook geconstateerd dat de output van ondernemingen in de sector bedrijfsgerelateerde diensten niet transparant genoeg is (normen), onvoldoende met cijfers wordt gestaafd (rapportage over immateriële activa) of niet genoeg wordt gedocumenteerd (kwaliteit).

In der vorliegenden Mitteilung wird ebenfalls darauf hingewiesen, dass der Output der Unternehmen dieses Sektors für die Nutzer nicht hinreichend transparent (Standardisierung), beziffert (Erfassung immaterieller Güter) und dokumentiert (Qualität) ist.


Dat kan bijvoorbeeld doordat de banden tussen het industrieel onderzoek en de wetenschappelijke basis niet sterk genoeg zijn, doordat de systemen inzake de intellectuele-eigendomsrechten onvoldoende stimulansen bieden om de resultaten van openbaar onderzoek commercieel toe te passen en te verspreiden, doordat het MKB moeilijk toegang heeft tot nieuwe technologieën of doordat er in bepaalde fasen van de levenscyclus van een onderneming onvoldoende financieringsmogelijkheden zijn.

Beispiele dafür sind ein ungenügender Verbund zwischen Industrie und Forschung, ein Patentsystem, das zu wenig Anreize bietet, die Ergebnisse öffentlicher Forschung zu verbreiten und wirtschaftlich zu nutzen, für KMU schwieriger Zugang zu neuen Technologien und Mangel an Finanzmitteln in bestimmten Lebensphasen eines Unternehmens.


In haar werkdocumenten erkent de Commissie dit onvoldoende en legt zij er niet genoeg nadruk op dat onderwijs niet alleen gericht moet zijn op prestaties, maar ook op inclusie van individuele lerenden uit kansarme milieus en op de integratie van vluchtelingen.

Die Kommission misst diesem Aspekt in ihrer Arbeitsunterlage nicht ausreichend Gewicht bei und legt nicht genug Nachdruck auf die Tatsache, dass Mittel für die Bildung nicht nur auf die Leistung ausgerichtet sein sollten, sondern auch auf die Inklusion einzelner Lernender aus benachteiligten Verhältnissen sowie auf die Integration von Flüchtlingen.


12. wijst erop dat energie-efficiëntie en klimaatverandering als zeer belangrijke prioriteiten voor de EU worden beschouwd maar dat dit onvoldoende en niet consequent genoeg tot uiting komt in de EU-begroting; is van mening dat het creëren van een speciale begrotingslijn of specifieke sublijnen voor investeringen ten behoeve van beteugeling van en aanpassing aan klimaatverandering een mogelijke verbetering zou betekenen, naast de opname van de doelstellingen inzake klimaatverandering in bestaande programma's;

12. unterstreicht, dass Energieeffizienz und Klimawandel zwar als Hauptprioritäten für die EU betrachtet werden, sich aber nicht ausreichend und einheitlich im EU-Haushalt widerspiegeln; vertritt die Auffassung, dass die Einführung einer gesonderten Haushaltslinie oder die Schaffung besonderer Teilrubriken für Investitionen in die Abschwächung der Klimaänderung und entsprechende Anpassungen eine mögliche Verbesserung zusätzlich zur Einbeziehung der Klimaschutzziele in die bestehenden Programme darstellen würde;


EU-landen hebben de toelatingsregels tot de sector van wegvervoer-ondernemers (d.w.z. die vervoer van goederen of passagiers leveren), zoals bepaald in Richtlijn 96/26/EG, niet consequent genoeg toegepast.

Die EU-Länder haben die Vorschriften für den Zugang zum Beruf des Verkehrsunternehmers (d. h. Bereitstellung der Beförderung von Gütern oder Personen) gemäß Richtlinie 96/26/EG nicht konsistent genug eingehalten.


Als dit voorval niet consequent genoeg vanuit de eigen optiek van de Europese instellingen wordt geëvalueerd, wordt niet alleen het vertrouwen van de burgers van de EU aangetast, maar ook ons recht van speken over het bestrijden van corruptie elders in de wereld.

Wenn die europäischen Institutionen diesen Vorgang nicht in aller Konsequenz von ihrem eigenen Standpunkt aus bewerten, wird das Vertrauen der EU-Bürger sinken, und wir werden dann nicht mehr über die Bekämpfung der Korruption in anderen Teilen der Welt reden können.


Toch vinden de deelnemers aan JiA en de niet-deelnemers dat het programma niet zichtbaar genoeg is en er onvoldoende ruchtbaarheid aan wordt gegeven. Er lijkt dus nog ruimte voor verbetering te zijn.

Gleichzeitig sind die JiA-Teilnehmenden und -Nichtteilnehmenden der Meinung, dass JiA zu wenig sichtbar ist oder nicht ausreichend beworben wird, was darauf hindeutet, dass hier noch Spielraum für Verbesserungen besteht.


Deze doelstellingen worden in het gemeenschappelijk standpunt niet consequent genoeg nagestreefd.

Diese Ziele verfolgt der Gemeinsame Standpunkt nicht konsequent genug.


Dat brengt mij bij het punt van de nieuwe normen en externe functies. De heer Dell'Alba bracht dit punt terecht ter sprake en ik wil zijn vraag graag beantwoorden. Ik wil de aandacht van dit Huis echter nog graag even vestigen op het feit dat ik mij, ten tijde van het vertrek van mijn eigen kabinetschef, de heer Andrew Cahn, realiseerde dat de huidige regelingen betreffende het verlenen van goedkeuring aan vast en tijdelijk personeel om een externe functie te aanvaarden, niet duidelijk en consequent genoeg ...[+++]

Ich komme jetzt zu den neuen Standards und externen Stellen, die Herr Dell’Alba in seiner Frage auch ganz richtig anspricht und die ich gern beantworte. Ich möchte das Haus darauf aufmerksam machen, daß ich, als ich mich mit einem speziellen Fall im Zusammenhang mit dem Weggang von Herrn Andrew Cahn, meinem Kabinettschef, beschäftigte, feststellte, daß es den derzeitigen Regelungen in bezug auf die Genehmigung der Aufnahme einer externen Tätigkeit durch statutäres Personal oder Zeitbedienstete an Klarheit und Einheitlichkeit fehlt.


Al juich ik het toe dat de bestrijding van scrapie wordt opgenomen in de TSE-verordening, de voorstellen van de Commissie rond die bestrijding zijn mij nog niet consequent genoeg. Daarom zal ik uit naam van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling amendementen indienen op het verslag-Roth-Behrendt met de bedoeling dit aan te scherpen.

Auch wenn ich es begrüße, daß die Scrapie-Bekämpfung in die TSE-Verordnung aufgenommen wird, sind mir die Vorschläge der Kommission im Hinblick auf die Bekämpfung der Traberkrankheit noch nicht konsequent genug. Deswegen werde ich beim Bericht Roth-Behrendt Anträge auch im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einreichen, die zu einer Verschärfung führen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende en niet consequent genoeg' ->

Date index: 2023-08-10
w