Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op europees niveau herhaalde malen » (Néerlandais → Allemand) :

In de conclusies van de Europese Raad van 22-23 juni 2017 is herhaald dat de EU vastbesloten is om op Europees niveau samen te werken om terrorisme te bestrijden en de veiligheid in de EU te verhogen.

Die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 22. und 23. Juni 2017 bekräftigen die Entschlossenheit der EU, im Kampf gegen Terrorismus und zur Erhöhung der Sicherheit der Union auf europäischer Ebene zusammenzuarbeiten.


In de conclusies van de Raad van 31 mei 2011 over de mededeling van de Commissie getiteld „Naar een ruimtevaartstrategie van de Europese Unie ten dienste van de Europese burger” en in de resolutie van de Raad van 6 december 2011 getiteld „Beleidslijnen over de toegevoegde waarde en de voordelen van de ruimte voor de veiligheid van Europese burgers” (4) werd herhaald „dat een doeltreffend SSA-vermogen, in de zin van een activiteit op Europees niveau, nodig is”, en werd de Unie opgeroepen „zo ruim mogelijk g ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen vom 31. Mai 2011 zur Mitteilung der Kommission „Auf dem Weg zu einer Weltraumstrategie der Europäischen Union im Dienst der Bürgerinnen und Bürger“ und in seiner Entschließung mit dem Titel „Leitlinien zum Mehrwert und Nutzen des Weltraums für die Sicherheit der europäischen Bürger“ (4) vom 6. Dezember 2011 wies der Rat darauf hin, dass „ein leistungsfähiges SSA-System als eine Tätigkeit auf europäischer Ebene [.] aufgebaut werden muss“, und forderte die Europäische Union auf, „die in den Mitgliedstaaten sowie auf europäischer und gegebenenfalls internationaler Ebene bereits vorhandenen oder derzeit im Aufb ...[+++]


Herhaald zij dat het nodig is om de coördinatie tussen onderzoek en industrie te verbeteren, om voortgang te boeken met de "slimme specialisatie" op het gebied van sleuteltechnologieën (zoals nanotechnologie, micro- en nano-elektronica, industriële biotechnologie, fotonica, geavanceerde materialen en geavanceerde fabricagetechnieken), en om transnationale netwerkvorming aan te moedigen en de samenwerking op regionaal, nationaal en Europees niveau te intensiveren; bovendien zouden er op die manier meer vaste banen ...[+++]

bekräftigt seinen Standpunkt, dass es einer stärkeren Koordinierung zwischen Forschung und Industrie bedarf, um Fortschritte bei der intelligenten Spezialisierung in den Regionen im Bereich der Schlüsseltechnologien (Nanotechnologie, Mikro- und Nanoelektronik, industrielle Biotechnologie, Photonik, Hightech-Werkstoffe und hochentwickelte Fertigungstechniken) zu erzielen und damit die Schaffung transnationaler Netzer fördern und die regionale, nationale und europäische Zusammenarbeit stärken zu können (5), und so auch die Schaffung stabiler Arbeitsplätze für Hochqualifizierte zu erleichtern;


De beperkte draagwijdte en ambities van de nieuwe overeenkomst met Midden-Amerika -hetzelfde kan worden gezegd van de overeenkomst met de Andesgemeenschap- voldoen niet aan de wensen die het Europees Parlement herhaalde malen heeft geuit wat betreft de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika in de huidige zittingsperiode.

Zweifellos werden weder der beschränkte Geltungsbereich noch die geringen Ambitionen im Zusammenhang mit dem Abkommen mit Mittelamerika als auch dem mit den Andenstaaten, den Perspektiven gerecht, die das Europäische Parlament im Hinblick auf die EU-Lateinamerika-Beziehungen in dieser Wahlperiode wiederholt zum Ausdruck gebracht hat.


Ofschoon de zorgwekkende demografische veranderingen die zich in Europa aan het voltrekken zijn reeds herhaalde malen zowel op nationaal als op Europees niveau zijn onderzocht, zijn tot nog toe onvoldoende concrete maatregelen genomen om dit probleem aan te pakken.

Die besorgniserregenden demographischen Veränderungen in der europäischen Gesellschaft wurden bereits mehrmals auf nationaler wie auch auf EU-Ebene erörtert; es fehlt jedoch an konkreten Maßnahmen zur Lösung dieses Problems.


K. overwegende dat op Europees niveau herhaalde malen is bevestigd dat het toerisme sociaal gezien een niet weg te denken verworvenheid is en dat derhalve alle initiatieven ter bevrediging van de sociale vraag dienen te worden bevorderd,

K. in der Erwägung, daß der Fremdenverkehr auf europäischer Ebene mehrfach als nicht umkehrbare soziale Errungenschaft anerkannt worden ist und daher alle Initiativen zur Abdeckung der gesellschaftlichen Bedürfnisse gefördert werden sollten,


De Commissie zal de verdere ontwikkeling van de surveillance van hiv/aids op Europees niveau stimuleren door specifieke gegevens over het aantal malen dat een beroep op de diensten wordt gedaan en over de resultaten van behandelingen in de algemene verzameling van gegevens op te nemen.

Die Kommission wird die Weiterentwicklung der HIV/Aids-Überwachung auf europäischer Ebene fördern, damit auch Daten zur Inanspruchnahme von Diensten sowie zu den Behandlungsergebnissen berücksichtigt werden können.


G. overwegende dat de MOP's door de meeste lidstaten herhaalde malen niet zijn uitgevoerd, met als gevolg dat de resultaten op het gebied van capaciteitsverlaging op communautair niveau zeer mager zijn, gezien het ontbreken van een serieus en geharmoniseerd sanctiesysteem,

G. in der Erwägung, dass die MAP vom Großteil der Mitgliedstaaten wiederholt nicht erfüllt wurden, weshalb sich die Ergebnisse, die in Bezug auf eine Kürzung der Kapazitäten erzielt wurden, aufgrund eines fehlenden harmonisierten und wirksamen Sanktionssystems auf Gemeinschaftsebene in engen Grenzen gehalten haben,


G. overwegende dat de MOP's door de meeste lidstaten herhaalde malen niet zijn uitgevoerd, met als gevolg dat de resultaten op het gebied van capaciteitsverlaging op communautair niveau zeer mager zijn, gezien het ontbreken van een serieus en geharmoniseerd sanctiesysteem,

G. in der Erwägung, dass die MAP vom Großteil der Mitgliedstaaten wiederholt nicht erfüllt wurden, weshalb die Ergebnisse, die in Bezug auf eine Kürzung der Kapazitäten erzielt wurden, aufgrund eines fehlenden harmonisierten und wirksamen Sanktionssystems auf Gemeinschaftsebene sich in engen Grenzen gehalten haben,


Als reactie op kritiek van de Rekenkamer en het Europees Parlement heeft de Commissie herhaalde malen duidelijk te kennen gegeven dat zij vast voornemens is haar steunmaatregelen strikt te beperken tot die welke zij naar behoren kan beheren.

In Reaktion auf die Kritik von Seiten des Rechnungshofes und des Europäischen Parlaments bekräftigte die Kommission insbesondere wiederholt ihre Entschlossenheit, nur noch dort fördernd einzugreifen, wo sie über angemessene Verwaltungskapazitäten verfügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op europees niveau herhaalde malen' ->

Date index: 2021-02-04
w