Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachtgever zorgt ervoor " (Nederlands → Duits) :

1. a) De opdrachtgever zorgt ervoor dat alle relevante informatie over vermoedens van onverwachte ernstige bijwerkingen die tot de dood van een proefpersoon hebben geleid of kunnen leiden, wordt geregistreerd en zo spoedig mogelijk wordt gerapporteerd aan de bevoegde instanties van alle betrokken lidstaten, alsmede aan de ethische commissie, in elk geval uiterlijk zeven dagen nadat de opdrachtgever van het geval kennis heeft gekregen, en dat relevante informatie over de nasleep daarvan vervolgens binnen nog eens acht dagen wordt meegedeeld.

(1) a) Der Sponsor sorgt dafür, dass alle wichtigen Informationen über mutmaßliche unerwartete schwerwiegende Nebenwirkungen, die zu einem Todesfall geführt haben bzw. führen können, aufgezeichnet und den zuständigen Behörden aller betreffenden Mitgliedstaaten sowie der Ethik-Kommission so rasch wie möglich, auf jeden Fall aber binnen sieben Tagen, nachdem der Sponsor von dem betreffenden Fall Kenntnis erhalten hat, mitgeteilt werden und dass anschließend innerhalb einer erneuten Frist von acht Tagen entsprechende Auskünfte über die weiteren Maßnahmen übermittelt werden.


Er zijn dus standaarden ontwikkeld, maar een niet-correcte toepassing ervan door de ontwikkelaars van websites en opdrachtgevers zorgt ervoor dat veel websites toch niet toegankelijk zijn.

Die Standards sind durchaus gut entwickelt, aber ihre unsachgemäße Anwendung durch Web-Entwickler und Web-Anbieter macht zahlreiche Seiten unzugänglich.


De onder de rechtsmacht van het land van verzending vallende opdrachtgever voor de overbrenging zorgt ervoor dat de afvalstoffen van de volgende informatie vergezeld gaan:

Derjenige unter der Hoheitsgewalt des Versandstaats, der die Verbringung veranlasst, hat sicherzustellen, dass dabei folgende Informationen mitgeführt werden:


De verificaties mogen beperkt blijven tot geselecteerde maatregelen en tot steekproeven uit de transacties, mits een controleplan ervoor zorgt dat alle belangrijke terreinen, met inbegrip van de afdelingen die zijn belast met de opdrachtgeving tot betaling, worden bestreken over een periode van ten hoogste vijf jaar.

Die Kontrollen können sich auf ausgewählte Maßnahmen und auf Stichproben von Geschäftsvorgängen beschränken, sofern durch ein Prüfprogramm sichergestellt wird, dass alle wichtigen Bereiche, darunter die für die Bewilligung zuständigen Stellen, innerhalb eines Zeitraums von höchstens fünf Jahren abgedeckt werden.


Is de Commissie van mening dat het in Duitsland geldende omzetbelastingrecht dat ervoor zorgt dat publiekrechtelijk bestuurde firma's bij "inhouse handel" belastingsvrij kunnen handelen, door concurrentievervalsing inbreuk maakt op het Gemeenschapsrecht - hier in het bijzonder op art. 4, lid 5, alinea 2 van de zesde richtlijn 77/388/EWG van 17 mei 1977-, wanneer aan het uitschrijven van opdrachten of diensten door de openbare opdrachtgever, die tegelijkertijd aandeelhouder is van de voor de be ...[+++]

Ist die Kommission der Auffassung, dass die in Deutschland geltende Umsatzsteuerbefreiung von öffentlich-rechtlich geführten Gesellschaften bei Inhouse-Geschäften wegen Wettbewerbsverzerrung gegen Gemeinschaftsrecht verstößt - hier insbesondere gegen Artikel 4 Absatz 5 Unterabsatz 2 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG vom 17. Mai 1977 -, wenn an der Ausschreibung von Aufträgen oder Leistungen durch den öffentlichen Auftraggeber, der gleichzeitig Gesellschafter des steuerlich privilegierten Bieters ist, privatwirtschaftliche Konkurrenzunternehmen teilnehmen, denen dieser Steuervorteil nicht gewährt wird?


(a) teneinde ertoe bij te dragen dat transporten van dergelijke afvalstoffen beter kunnen worden gevolgd, zorgt de onder de rechtsmacht van het land van verzending vallende opdrachtgever voor de overbrenging ervoor dat de afvalstoffen vergezeld gaan van de in bijlage VII genoemde informatie.

(a) Damit die Verbringung solcher Abfälle besser verfolgt werden kann, hat die der Gerichtsbarkeit des Versandstaats unterliegende Person, die die Verbringung veranlasst, sicherzustellen, dass das in Anhang VII enthaltene Dokument mitgeführt wird.


De opdrachtgever stelt de bevoegde instanties onverwijld van deze nieuwe feiten en van de getroffen maatregelen op de hoogte en zorgt ervoor dat de ethische commissie gelijktijdig wordt ingelicht.

Der Sponsor unterrichtet unverzüglich die zuständigen Behörden über diese neuen Umstände und die getroffenen Maßnahmen und sorgt dafür, dass gleichzeitig die Ethik-Kommission unterrichtet wird.


Om overbrengingen van dergelijke afvalstoffen beter te kunnen volgen, zorgt de onder de rechtsmacht van het land van verzending vallende opdrachtgever voor de overbrenging ervoor dat de afvalstoffen van de volgende informatie vergezeld gaan:

Damit die Verbringung solcher Abfälle besser verfolgt werden kann, hat derjenige unter der Hoheitsgewalt des Versandstaats, der die Verbringung veranlasst, sicherzustellen, dass dabei folgende Informationen mitgeführt werden:


In het geval van geneesmiddelen voor onderzoek zorgt de fabrikant ervoor dat alle vervaardigingshandelingen worden uitgevoerd overeenkomstig de informatie die de opdrachtgever uit hoofde van artikel 9, lid 2, van Richtlijn 2001/20/EG heeft verstrekt en die door de bevoegde autoriteiten is aanvaard.

Bei Prüfpräparaten stellt der Hersteller sicher, dass alle Vorgänge zur Herstellung in Übereinstimmung mit den Informationen erfolgen, die der Sponsor gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 2001/20/EG in der von den zuständigen Behörden gebilligten Form erteilt.


Voor geneesmiddelen voor onderzoek zorgt de opdrachtgever ervoor dat het contractlaboratorium voldoet aan de inhoud van het in artikel 9, lid 2, van Richtlijn 2001/20/EG bedoelde verzoek, zoals aanvaard door de bevoegde autoriteit.

In Bezug auf Prüfpräparate stellt der Sponsor sicher, dass die Vertragslaboratorien den Anforderungen des Antrags gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 2001/20/EG in der von der zuständigen Behörde gebilligten Form genügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachtgever zorgt ervoor' ->

Date index: 2021-09-07
w