Deze goocheltruc - want dat is het -, die inhield dat we niet de kans hebben gekregen tijdig een open parlementair debat te voeren over de grote lijnen van het concurrentiebeleid van de Commissie, heeft ertoe geleid dat we vandaag - dankzij de welwillendheid van commissaris Monti - een debat voeren bij wijze van surrogaat voor het debat dat eigenlijk gehouden zou moeten worden.
Dieser Winkelzug – denn darum handelt es sich –, der bedeutete, dass keine offene und rechtzeitige Debatte im Europäischen Parlament über die allgemeinen Leitlinien der Wettbewerbspolitik der Kommission stattfand, hat nun dazu geführt, dass wir heute – dank der Bereitschaft von Kommissar Monti – eine Debatte durchführen, mit der vergeblich versucht wird, diejenige zu ersetzen, die eigentlich hätte stattfinden müssen.