Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker openbaar bestuur
Administratief medewerkster openbaar bestuur
Ambtenaar
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Coördinator onderhoud van openbaar vervoer
Coördinator onderhoud van trams
Coördinator onderhoud van treinen
Nationaal patrimonium
Openbaar bezit
Openbaar datanetwerk met pakketschakeling
Openbaar domein
Openbaar ministerie
Openbaar slachthuis
PSPDN
Pakketgeschakeld openbaar datanet
Pakketgeschakeld openbaar datanetwerk
Publiek eigendom
Publiek pakketgeschakeld datanetwerk
Slachthuis
Slachthuis van bestemming
Staatseigendom
Toelatingsnummer van het slachthuis
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Vergunningsnummer van het slachthuis

Traduction de «openbaar slachthuis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toelatingsnummer van het slachthuis | vergunningsnummer van het slachthuis

Veterinärkontrollnummer des zugelassenen Schlachthofes


openbaar datanetwerk met pakketschakeling | pakketgeschakeld openbaar datanet | pakketgeschakeld openbaar datanetwerk | publiek pakketgeschakeld datanetwerk | PSPDN [Abbr.]

öffentliches Datennetz mit Paketvermittlung | öffentliches,paketvermittelndes Datennetz | Paketvermitteltes öffentliches Datennetz | PSPDN [Abbr.]






administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar

Verwaltungsbeamtin | Verwaltungsbediensteter im öffentlichen Dienst | Verwaltungsbeamter/Verwaltungsbeamtin | Verwaltungsbedienstete im öffentlichen Dienst


coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van treinen | coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van trams

Wartungsplanerin Straßentransport | Wartungsplaner Straßentransport | Wartungsplaner Straßentransport/Wartungsplanerin Straßentransport


coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

öffentliches Eigentum [ Gemeingut | Nationalvermögen | Staatsbesitz | Staatsdomäne | Staatseigentum | Staatsgut ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° het openbaar slachthuis : het in artikel D.220 van het Wetboek bedoelde slachthuis waarvan de bedrijfszetel op het grondgebied van het Waalse Gewest gelegen is;

1° öffentlicher Schlachthof: der in Artikel D.220 des Gesetzbuches erwähnte Schlachthof, dessen Betriebssitz sich auf dem Gebiet der Wallonischen Region befindet;


Art. 8. Binnen drie maanden na ontvangst van de facturen door het erkende openbare slachthuis maakt het openbaar slachthuis de volgende documenten aan de Administratie over :

Art. 8 - Innerhalb von drei Monaten, die auf den Eingang der Rechnungen bei dem zugelassenen öffentlichen Schlachthof folgen, übermittelt der öffentliche Schlachthof der Verwaltung:


1° op grond van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen als openbaar slachthuis in de zin van bijlage II, 1, van dat besluit, erkend worden;

1° auf der Grundlage des Königlichen Erlasses vom 16. Januar 2006 zur Festlegung der Modalitäten der von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette ausgestellten Zulassungen, Genehmigungen und vorherigen Registrierungen als öffentliche Schlachthöfe im Sinne des Anhangs II, 1 des vorliegenden Erlasses zugelassen sind;


Het mandaat van beheer van de dienst van algemeen economisch belang wordt aan het openbaar slachthuis toevertrouwd overeenkomstig Besluit 2012/21/EU betreffende de toepassing van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen.

Das Mandat zur Verwaltung der DAWI wird dem öffentlichen Schlachthof gemäß dem Beschluss 2012/21/EU der Kommission vom 20. Dezember 2011 über die Anwendung von Artikel 106 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf staatliche Beihilfen in Form von Ausgleichsleistungen zugunsten bestimmter Unternehmen, die mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind, anvertraut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Binnen de perken van de begrotingskredieten kan de Minister toelagen toekennen aan vernieuwingsinvesteringen voor de goede werking van een openbaar slachthuis overeenkomstig artikel D.220 van het Wetboek.

Art. 2 - Der Minister kann gemäß Artikel D.220 des Gesetzbuches im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel Zuschüsse für Erneuerungsinvestitionen zwecks des einwandfreien Betriebs eines Schlachthofs gewähren.


Bij arrest nr. 106.129 van 29 april 2002 in zake de n.v. Openbaar Slachthuis tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 30 mei 2002, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil Nr. 106. 129 vom 29. April 2002 in Sachen der Openbaar Slachthuis AG gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 30. Mai 2002 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij arrest nr. 106.129 van 29 april 2002 in zake de n.v. Openbaar Slachthuis tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 30 mei 2002, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil Nr. 106. 129 vom 29. April 2002 in Sachen der Openbaar Slachthuis AG gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 30. Mai 2002 in der Kanzlei des Schiedshofes eingangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage gestellt:


c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 1999, heeft de n.v. Openbaar Slachthuis, met maatschappelijke zetel te 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikel 2 van dezelfde wet.

c. Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30. Juni 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Juli 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Openbaar Slachthuis AG, mit Gesellschaftssitz in 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 desselben Gesetzes.


Uit het onderzoek van de ontvankelijkheid is gebleken dat van de beroepen die tegen die bepaling zijn gericht, enkel het beroep ingesteld door de n.v. Openbaar Slachthuis te Heist-op-den-Berg (zaak nr. 1721) ontvankelijk is.

Die Prüfung der Zulässigkeit hat ergeben, dass von allen gegen diese Bestimmungen gerichteten Klagen lediglich die von der Openbaar Slachthuis AG in Heist-op-den-Berg (Rechtssache Nr. 1721) eingereichte Klage zulässig ist.


c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 1999, heeft de n.v. Openbaar Slachthuis, met maatschappelijke zetel te 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 en 3 van dezelfde wet.

c. Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30. Juni 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Juli 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Openbaar Slachthuis AG, mit Gesellschaftssitz in 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 desselben Gesetzes.


w