Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
Concessie voor openbare diensten
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Met openbare dienstverplichtingen belast bedrijf
Met openbare dienstverrichtingen belast bedrijf
Netwerk van ODA's
Netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening
Openbare diensten
Openbare goederen
Openbare nutsbedrijven
Openbare nutsvoorzieningen
Overheidsdiensten
Publieke goederen
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten

Traduction de «openbare diensten belaste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening | netwerk van ODA's | netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening

Europäisches Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen | Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen | ÖAV-Netzwerk


met openbare dienstverplichtingen belast bedrijf | met openbare dienstverrichtingen belast bedrijf

mit der Wahrnehmung öffentlicher Dienstleistungen betrautes Unternehmen


openbare diensten | openbare nutsbedrijven | openbare nutsvoorzieningen | overheidsdiensten

Annehmlichkeiten | öffentliche Dienste | öffentliche Versorgungsanlagen | städtebauliche Ausstattung | Stadtwerke


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten

Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen


Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten

Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen


concessie voor openbare diensten

öffentliche Dienstleistungskonzession


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

Grenzkontrollbehörde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. - Schade toegebracht aan het openbaar domein Art. 18. De Regering verleent en bepaalt, volgens de modaliteiten die zij vastlegt, de bedragen van de hersteltegemoetkoming betreffende het herstel van de schade toegebracht door een ramp aan de goederen van het openbaar domein dat toebehoort aan de provincies, gemeenten, intercommunales, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen opgericht krachtens Hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, autonome gemeentebedrijven, openbare instellingen belast ...[+++]

VI - Schäden am öffentlichen Eigentum Art. 18 - Die Regierung gewährt und bestimmt nach von ihr festgelegten Modalitäten die Beträge der Schadenersatzzahlung für die Wiedergutmachung der Schäden, die durch eine Naturkatastrophe an den Gütern des öffentlichen Eigentums entstanden sind, die den Provinzen, den Gemeinden, den Interkommunalen, den öffentlichen Sozialhilfezentren, den kraft Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegründeten Vereinigungen, den autonomen Gemeinderegien, den öffentlichen Einrichtungen, die mit der Organisation des Kultes oder mit der Leistung moralischen Beis ...[+++]


13. onderstreept dat de bepalingen inzake verbod en controle op staatssteun overeenkomstig artikel 106, lid 2, van het VWEU voor met het verrichten van openbare diensten belaste ondernemingen slechts gelden voor zover de toepassing van deze bepalingen de vervulling, in feite of in rechte, van de hun door de nationale, regionale of lokale overheid toevertrouwde bijzondere taak niet verhindert; onderstreept in dit verband dat artikel 14 van het VWEU duidelijk bepaalt dat de Unie en de lidstaten er in het kader van hun onderscheiden bevoegdheden en binnen het toepassingsgebied van de Verdragen zorg voor dragen dat deze diensten functionere ...[+++]

13. unterstreicht, dass die mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse betrauten Unternehmen gemäß Artikel 106 Absatz 2 AEUV den Bestimmungen über das Verbot und die Kontrolle staatlicher Beihilfen nur insoweit unterliegen, als die Anwendung solcher Vorschriften nicht die Erfüllung der ihnen von den nationalen, regionalen oder lokalen Behörden übertragenen besonderen Aufgaben rechtlich oder tatsächlich verhindert; betont in diesem Zusammenhang, dass in Artikel 14 AEUV klar verfügt wird, dass die Union und die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse und innerhalb des Anwendungsbereichs der Verträge da ...[+++]


In dit verband dienen de bepalingen inzake verbod en controle op staatssteun voor met het verrichten van openbare diensten belaste ondernemingen overeenkomstig de mogelijkheden van het bevoegde overheidsniveau zo geformuleerd te worden dat een correcte toepassing wordt gewaarborgd en dat met name de met het aanbieden van diensten van algemeen belang belaste ondernemingen hun bijzondere taak naar behoren kunnen vervullen.

In diesem Zusammenhang sollten die Bestimmungen über das Verbot und die Kontrolle staatlicher Beihilfen für mit der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen betraute Unternehmen den Möglichkeiten der zuständigen Verwaltungsebene entsprechend gestaltet werden, so dass eine korrekte Anwendung der Vorschriften sichergestellt ist und insbesondere die mit der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen betrauten Unternehmen die ihnen übertragenen Aufgaben umfassend erfüllen können.


13. onderstreept dat de bepalingen inzake verbod en controle op staatssteun overeenkomstig artikel 106, lid 2, van het VWEU voor met het verrichten van openbare diensten belaste ondernemingen slechts gelden voor zover de toepassing van deze bepalingen de vervulling, in feite of in rechte, van de hun door de nationale, regionale of lokale overheid toevertrouwde bijzondere taak niet verhindert; onderstreept in dit verband dat artikel 14 van het VWEU duidelijk bepaalt dat de Unie en de lidstaten er in het kader van hun onderscheiden bevoegdheden en binnen het toepassingsgebied van de Verdragen zorg voor dragen dat deze diensten functionere ...[+++]

13. unterstreicht, dass die mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse betrauten Unternehmen gemäß Artikel 106 Absatz 2 AEUV den Bestimmungen über das Verbot und die Kontrolle staatlicher Beihilfen nur insoweit unterliegen, als die Anwendung solcher Vorschriften nicht die Erfüllung der ihnen von den nationalen, regionalen oder lokalen Behörden übertragenen besonderen Aufgaben rechtlich oder tatsächlich verhindert; betont in diesem Zusammenhang, dass in Artikel 14 AEUV klar verfügt wird, dass die Union und die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse und innerhalb des Anwendungsbereichs der Verträge da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt vanuit dit perspectief en in het belang van de consument de grote betekenis van concurrentie, waaronder concurrentie over de grenzen heen, nieuwe economische actoren en investeringen, alsmede innovatie en nieuwe commerciële en van ondernemerschap getuigende ideeën; herinnert er echter aan dat de mededingingsregels die gelden voor met het verrichten van met openbare diensten belaste ondernemingen moeten stroken met de Verdragen en derhalve geen belemmering mogen vormen voor de uitvoering van de bijzondere taken die aan zulke ondernemingen zijn toevertrouwd en evenmin voor de verwezenlijking van de interne markt;

4. unterstreicht unter diesem Blickwinkel die Bedeutung des Wettbewerbs, einschließlich des grenzüberschreitenden Wettbewerbs, neuer Akteure und von Investitionen sowie neuer Geschäftsideen und unternehmerischer Initiativen im Interesse der Verbraucher; verweist jedoch darauf, dass die Wettbewerbsregeln, die auf Unternehmen Anwendung finden, welche mit der Erbringung von DAWI vertraut sind, im Einklang mit den Verträgen stehen müssen, und deshalb keinesfalls die Wahrnehmung der besonderen Aufgaben, die solchen Unternehmen zugewiesen werden, und ebensowenig die Verwirklichung des Binnenmarktes behindern sollten;


16. verklaart dat compensatie voor de nettokosten van de verrichting van openbare diensten voor met het beheer van die diensten belaste ondernemingen een economische en financiële voorwaarde is voor de correcte uitvoering van de hen door de overheid toegekende specifieke taken, vooral in deze tijden van crisis waarin de openbare diensten als automatische stabiliserende factor een essentiële rol spelen in de bescherming van de meest kwetsbare Europese burgers en er zo toe bijdragen de sociale impact van de crisis t ...[+++]

16. bekräftigt, dass der Zugang zu Ausgleichszahlungen für die Nettokosten der Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen zu den wirtschaftliche und finanzielle Bedingungen gehört, die für mit der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen betraute Unternehmen notwendig sind, damit sie die ihnen von den staatlichen Stellen zugewiesenen besonderen Aufgaben angemessen erfüllen können, was insbesondere in der gegenwärtigen Zeit der Krise der Fall ist, in der öffentliche Dienstleistungen eine wesentliche Rolle als automatischer Stabilisat ...[+++]


Bij het personenvervoer over land kunnen compensaties voor openbaredienstverlening noodzakelijk zijn om de beginselen en voorwaarden te creëren waaronder met openbare diensten belaste ondernemingen hun opdrachten kunnen uitvoeren.

Ausgleichsleistungen für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen können sich im Bereich des Personenlandverkehrs als erforderlich erweisen, damit die mit öffentlichen Dienstleistungen betrauten Unternehmen gemäß festgelegten Grundsätzen und unter Bedingungen tätig sein können, die ihnen die Erfüllung ihrer Aufgaben ermöglichen.


Volgens artikel 2, onder i), bestaat een openbaredienstcontract uit „een of meer juridisch bindende overeenkomsten tussen een bevoegde instantie en een exploitant van openbare diensten waarbij de exploitant van openbare diensten in het kader van de openbaredienstverplichtingen wordt belast met het beheer en de exploitatie van openbare personenvervoersdiensten”.

Gemäß Artikel 2 Buchstabe i besteht ein öffentlicher Dienstleistungsauftrag aus „einem oder mehreren rechtsverbindlichen Akten, die die Übereinkunft zwischen einer zuständigen Behörde und einem Betreiber eines öffentlichen Dienstes bekunden, diesen Betreiber eines öffentlichen Dienstes mit der Verwaltung und Erbringung von öffentlichen Personenverkehrsdiensten zu betrauen, die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen unterliegen“.


openbaredienstcontract”: een of meer juridisch bindende overeenkomsten tussen een bevoegde instantie en een exploitant van openbare diensten waarbij de exploitant van openbare diensten in het kader van de openbaredienstverplichtingen wordt belast met het beheer en de exploitatie van openbare personenvervoersdiensten; naargelang de wetgeving van de lidstaten kan het contract ook bestaan in een door een bevoegde instantie genomen besluit:

„öffentlicher Dienstleistungsauftrag“ einen oder mehrere rechtsverbindliche Akte, die die Übereinkunft zwischen einer zuständigen Behörde und einem Betreiber eines öffentlichen Dienstes bekunden, diesen Betreiber eines öffentlichen Dienstes mit der Verwaltung und Erbringung von öffentlichen Personenverkehrsdiensten zu betrauen, die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen unterliegen; gemäß der jeweiligen Rechtsordnung der Mitgliedstaaten können diese rechtsverbindlichen Akte auch in einer Entscheidung der zuständigen Behörde bestehen:


De met de openbare destructiedienst belaste destructiebedrijven moeten hun diensten voor de ophaling en verwijdering dus gratis ter beschikking stellen aan de gebruikers (voornamelijk veehouders en slachthuizen) en zij worden uitsluitend door de staat betaald (artikel 264-2 van de Code rural).

Die mit dem ÖTD beauftragten Unternehmen haben folglich den Nutzern (in der Hauptsache Viehzüchtern und Schlachthöfen) die Sammlung und Beseitigung kostenlos anzubieten und erhalten ihre Vergütung ausschließlich vom Staat (Artikel 264-2 des „Code rural“).


w