Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ophanden » (Néerlandais → Allemand) :

In de Gemeenschap zijn initiatieven ophanden ter bevordering van vrachtvervoer per spoor, het gebruik van waterwegen en, in bredere zin, gecombineerd vervoer in de Europese Unie en dit verdient navolging in de kandidaat-lidstaten.

In der Gemeinschaft laufen derzeit verschiedene Initiativen zur Förderung des Schienenverkehrs, zur Nutzung der Wasserwege und zur Förderung des kombinierten Verkehrs.


Evenzo zullen de ophanden zijnde mededeling over de energie-infrastructuur en het witboek over duurzaam vervoer op dit onderwerp ingaan wat de energie- en vervoersinfrastructuur betreft.

In ähnlicher Weise werden die bevorstehende Mitteilung über die Energieinfrastruktur und das Weißbuch über ein nachhaltiges Verkehrswesen das Thema im Zusammenhang mit den Energie- und Verkehrsinfrastrukturen beleuchten.


Deze werden gezamenlijk beoordeeld door DG Regionaal Beleid en DG Uitbreiding (samen met de andere DG's die zijn betrokken bij de Structuurfondsen), teneinde de kandidaat-lidstaten nuttige aanbevelingen te verstrekken voor de ophanden zijnde voorbereiding van de programmeringsdocumenten voor de Structuurfondsen.

Die GD Erweiterung und die GD Regionalpolitik (in Zusammenarbeit mit den anderen Strukturfonds-Generaldirektionen) haben diese Entwicklungspläne gemeinsam bewertet, um den Beitrittsländern nützliche Empfehlungen für die anstehende Ausarbeitung der Programmplanungsdokumente der Strukturfonds geben zu können.


overwegende dat problemen rond het gezagsrecht over een kind een beduidende invloed hebben in het leven van ieder die daarmee te maken heeft en op de samenleving als geheel, en dat de Brussel IIbis-verordening niet vrij is van lacunes en de ophanden zijnde herziening daarvan een goede gelegenheid biedt voor aanvulling van de bepalingen ervan.

in der Erwägung, dass Probleme im Zusammenhang mit dem Sorgerecht für Kinder sich in erheblichem Umfang auf das Leben der einzelnen betroffenen Personen sowie auf die Gesellschaft insgesamt auswirken, sowie in der Erwägung, dass die Brüssel-IIa-Verordnung sehr wohl einige Lücken aufweist, und dass die bevorstehende Überarbeitung dieser Verordnung eine gute Gelegenheit bietet, ihre Bestimmungen zu verbessern.


Ik wil dat er altijd een plan B is als een aanpassingsprogramma ophanden is.

Ich hätte gerne, dass uns jedes Mal, wenn Anpassungsprogramme anstehen, ein Plan B vorliegt.


12. onderstreept het belang van de ophanden zijnde onderhandelingen over een akkoord tussen de EU en de VS over de bescherming van persoonsgegevens;

12. betont die Bedeutung der bevorstehenden Verhandlungen über ein Abkommen über den Schutz personenbezogener Daten zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika;


Bovendien is de Europese Unie uiterst gealarmeerd over aanwijzingen dat nog meer massa-executies ophanden zijn.

Des Wei­teren ist die Europäische Union äußerst besorgt angesichts von Hinweisen, dass möglicher­weise weitere Massenhinrichtungen bevorstehen.


Gelet op de ophanden zijnde uitbreiding van de Europese Unie is het volstrekt noodzakelijk dat het bij deze verordening vastgestelde stelsel van regels met betrekking tot het overheidsbeleid onmiddellijk in werking treedt.

In Anbetracht der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union sollten die durch diese Verordnung eingeführten allgemeinen Regeln unverzüglich in Kraft treten.


Door middel van deze conferentie hoopt het Comité van de Regio's een belangrijke bijdrage te leveren aan het ophanden zijnde derde cohesieverslag.

Der Ausschuss der Regionen möchte durch diese Konferenz einen Beitrag zum dritten Kohäsionsbericht leisten, der derzeit erarbeitet wird.


In dit verband wijst de Raad op de ophanden zijnde oprichting van een vereniging naar Belgisch recht die het netwerk rechtspersoonlijkheid verschaft, en mogelijkheden zou kunnen bieden om de opleiding van rechters krachtens het "Handvest van Bordeaux en Kopenhagen" te financieren.

Der Rat weist in diesem Zusammenhang auf die bevorstehende Gründung einer Vereinigung nach belgischem Recht hin, die Möglichkeiten für die Finanzierung der Aus- und Fortbildung von Richtern gemäß der Charta von Bordeaux und Kopenhagen bieten kann und dem Netz Rechtspersönlichkeit verleiht.




D'autres ont cherché : initiatieven ophanden     zullen de ophanden     ophanden     aanpassingsprogramma ophanden     massa-executies ophanden     aan het ophanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ophanden' ->

Date index: 2022-02-23
w