Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van Neurenberg
Beginselen van Parijs
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Beginselen van landschapsaanleg
Beginselen van tuinaanleg
Beginselen vaststellen
Eenvormige beginselen
Neurenberg-beginselen
Neurenberg-principes
Opneming
Principes van Neurenberg
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting
Principes van landschapsaanleg
Principes van tuinaanleg
Ruggie-beginselen
Ruggie-beleidskader

Vertaling van "opneming van beginselen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
principes van landschapsaanleg | principes van tuinaanleg | beginselen van landschapsaanleg | beginselen van tuinaanleg

Grundsätze des Landschaftsbaus | Prinzipien des Landschaftsbaus


beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Grundsätze und Leitlinien für mit Streitkräften oder bewaffneten Gruppen verbundene Kinder | Grundsätze und Leitlinien zu Kindern, die Streitkräften oder bewaffneten Gruppen angeschlossen sind | Pariser Grundsätze


beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

Grundsätze der Hefegärung | Prinzipien der Hefefermentation | Grundsätze der Hefefermentation | Prinzipien der Hefegärung


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

Grundsätze des Datenschutzes respektieren


leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten | Ruggie-beginselen | Ruggie-beleidskader

Leitprinzipien für Wirtschaft und Menschenrechte


beginselen van Neurenberg | Neurenberg-beginselen | Neurenberg-principes | principes van Neurenberg

Nürnberger Prinzipien




Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht

Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorafgaand aan de totstandbrenging van het EIPP dient de Commissie, in samenwerking met de EIB, passend overleg met lidstaten, deskundigen en belanghebbenden te voeren over de beginselen en richtsnoeren voor de opneming van projecten in het EIPP, met inbegrip van mechanismen waarmee de bekendmaking van projecten die de nationale veiligheid kunnen bedreigen, wordt verhinderd, en over het model voor de bekendmaking van informatie over individuele projecten.

Vor Beginn der Errichtung des Vorhabenportals sollte die Kommission unter Beteiligung der EIB angemessene Konsultationen mit den Mitgliedstaaten, Experten und Interessenträgern zu den Grundsätzen und Leitlinien für in das Vorhabenportal aufzunehmende Vorhaben, einschließlich Mechanismen zur Vermeidung einer Veröffentlichung von Vorhaben, die die nationale Sicherheit beeinträchtigen könnten, und zu dem Muster für die Veröffentlichung von Informationen über einzelne Vorhaben führen.


32. hamert op de opneming in de toekomstige overeenkomst van bepalingen over transparantie en bestuur van staatsbedrijven en staatsinvesteringsfondsen op basis van de ' beginselen van Santiago ' die onder auspiciën van het IMF tot stand zijn gekomen en die beginselen bevatten betreffende bestuur en de institutionele structuur van staatsinvesteringsfondsen, alsook betreffende transparantie inzake hun investeringsstrategie;

32. betont, dass das künftige Abkommen Bestimmungen über die Transparenz und die Führung von staatlichen Unternehmen und Staatsfonds enthalten muss, die auf den Santiago-Prinzipien beruhen, welche unter der Ägide des IWF angenommen wurden und die Grundsätze für die Führung und institutionelle Struktur von Staatsfonds sowie die Transparenz ihrer Investitionsstrategie festlegen;


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven geharmoniseerde methoden voor het bepalen van de aard en hoeveelheid van de werkzame stoffen, beschermstoffen en synergisten, en alsmede waar nodig van relevante verontreinigingen en formuleringshulpstoffen vast te stellen, en verordeningen aan te nemen betreffende etiketteringsvoorschriften, controles en regels inzake toevoegingsstoffen, betreffende de opstelling van een werkprogramma inzake beschermstoffen en synergisten, met inbegrip van de gegevensvereisten, betreffende uitstel van het verstrijken van de goedkeuringstermijn, betreffende de verlenging van voorlopige toel ...[+++]

Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, harmonisierte Methoden für die Feststellung der Art und Menge der Wirkstoffe, Safener und Synergisten und gegebenenfalls von relevanten Verunreinigungen und Beistoffen und die maximalen Mengen der Pflanzenschutzmittel, die freigesetzt werden dürfen, anzunehmen, sowie Verordnungen über Kennzeichnungsvorschriften, Überwachung und Regelungen für Zusatzstoffe und ein Arbeitsprogramm für Safener und Synergisten, einschließlich ihrer Datenanforderungen, zur Verschiebung des Ablaufs der Geltungsdauer der Zulassung, zur Verlängerung der Geltungsdauer der vorläufigen Zulassung und zur Festlegung der Informationsanforderungen für den Parallelhandel, über die ...[+++]


Daarom worden in de resolutie van het Parlement een reeks van maatregelen voorgesteld: de uitwerking van een rechtsgrondslag voor een nieuw multilateraal kader, zoals eerder door het Parlement zelf bepleit, opneming van beginselen met betrekking tot de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven in alle EU-beleidsmaatregelen op het gebied van handel, GBVB en ontwikkelingssamenwerking, specifieke maatregelen met betrekking tot de eventuele instelling van een EU-ombudsman voor de verantwoordelijkheid van bedrijven, conflictpreventie en de bestrijding van omkoping, en het leveren van een bijdrage aan de ontwikkeling van mondiale initiatieven ...[+++]

Deswegen empfiehlt das Parlament in seiner Entschließung eine Reihe von Maßnahmen: Entwicklung einer Rechtsgrundlage für einen neuen multinationalen Rahmen, wie das Parlament bereits früher gefordert hat, um die CSR-Grundsätze in den gesamten EU-Handel, die GASP und die Entwicklungspolitiken zu integrieren; Einleitung von Schritten, um das Amt eines europäischen Bürgerbeauftragten – zuständig für die soziale Verantwortung von Unternehmen – zu schaffen; Maßnahmen zur Konfliktverhütung und Korruptionsbekämpfung; außerdem fordert das Parlament einen Beitrag zur Entwicklung globaler CSR-Initiativen insbesondere hinsichtlich der geplanten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. ondersteunt de opneming van het EOF in de begroting om een einde te maken aan de huidige administratieve complexiteit en de versnippering van de middelen die beschikbaar zijn voor de externe betrekkingen van de Unie, hetgeen ingaat tegen het beginsel van eenheid van de begroting en transparantie, beginselen die zijn vastgelegd in het Verdrag en het Financieel Reglement;

30. unterstützt die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan uneingeschränkt, damit die derzeitige komplizierte Verwaltung vereinfacht und die Zersplitterung der für die Außenbeziehungen der Union verfügbaren Finanzmittel beseitigt werden kann, da dies dem im Vertrag und in der Haushaltsordnung verankerten Grundsatz der Haushaltseinheit und -transparenz zuwiderläuft;


5. ondersteunt de opneming in de begroting om een einde te maken aan de huidige administratieve complexiteit en de versnippering van de middelen die beschikbaar zijn voor de externe betrekkingen van de Unie, hetgeen ingaat tegen het beginsel van eenheid van de begroting en transparantie, beginselen die zijn vastgelegd in het Verdrag en het Financieel Reglement;

5. unterstützt die Einbeziehung des EEF in den Haushalt uneingeschränkt, damit die derzeitige komplizierte Verwaltung vereinfacht und die Zersplitterung der für die Außenbeziehungen der Union verfügbaren Finanzmittel beendet werden kann, da dies dem im Vertrag und in der Haushaltsordnung verankerten Grundsatz der Haushaltseinheit und -transparenz zuwiderläuft;


30. ondersteunt de opneming in de begroting om een einde te maken aan de huidige administratieve complexiteit en de versnippering van de middelen die beschikbaar zijn voor de externe betrekkingen van de Unie, hetgeen ingaat tegen het beginsel van eenheid van de begroting en transparantie, beginselen die zijn vastgelegd in het Verdrag en het Financieel Reglement;

30. unterstützt die Einbeziehung des EEF in den Haushalt uneingeschränkt, damit die derzeitige komplizierte Verwaltung vereinfacht und die Zersplitterung der für die Außenbeziehungen der Union verfügbaren Finanzmittel beseitigt werden kann, da dies dem im Vertrag und in der Haushaltsordnung verankerten Grundsatz der Haushaltseinheit und -transparenz zuwiderläuft;


Overwegende dat een redelijke termijn moet worden vastgesteld om de lidstaten en de belanghebbende partijen in staat te stellen zich, vóór de opneming, aan te passen aan de nieuwe eisen die uit de opneming zullen voortvloeien; dat de lidstaten bovendien een redelijke termijn moeten krijgen om, na de opneming, de richtlijn ten uitvoer te leggen en inzonderheid om, overeenkomstig Richtlijn 91/414/EEG, bestaande toelatingen te wijzigen of in te trekken of nieuwe toelatingen te verlenen; dat een langere termijn moet worden toegestaan voor de indiening van het volledige in bijlage III bedoelde dossier voor ieder gewasbeschermingsmiddel en de be ...[+++]

Vor der Aufnahme ist den Mitgliedstaaten und den Betroffenen eine angemessene Frist zur Vorbereitung auf die neuen Verhältnisse einzuräumen. Nach der Aufnahme ist den Mitgliedstaaten ein angemessener Zeitraum zur Durchführung insbesondere für die Überprüfung bestehender oder die Erteilung neuer Zulassungen gemäß den Bestimmungen der Richtlinie einzuräumen. Für die Vorlage und die Prüfung der kompletten Anhang-III-Unterlagen für jedes einzelne Pflanzenschutzmittel entsprechend den einheitlichen Grundsätzen gemäß Anhang VI der Richtlinie muß ein längerer Zeitraum vorgesehen werden. Für mehrere Wirkstoffe enthaltende Pflanzensch ...[+++]


Overwegende dat de vóór 1 juli 1972 door de Lid-Staten overeenkomstig andere beginselen dan die van Richtlijn 70/457/EEG, respectievelijk Richtlijn 70/458/EEG toegestane officiële opneming van rassen van landbouw- en groentegewassen uiterlijk op 30 juni 1980 komt te vervallen, voor zover de betrokken rassen op die datum niet overeenkomstig de beginselen van die richtlijnen zijn toegelaten;

Die amtlichen Zulassungen von Sorten landwirtschaftlicher Pflanzenarten und Gemüsearten, die von den Mitgliedstaaten vor dem 1. Juli 1972 nach anderen Grundsätzen als denen der Richtlinie 70/457/EWG bzw. der Richtlinie 70/458/EWG gewährt worden sind, laufen grundsätzlich spätestens zum 30. Juni 1980 aus, sofern die betreffenden Sorten bis dahin nicht nach dieser Richtlinie zugelassen worden sind.


2. De Lid-Staten nemen alle maatregelen welke nodig zijn om de vóór 1 juli 1970 overeenkomstig andere beginselen dan die van deze richtlijn toegestane officiële opneming van rassen, uiterlijk op 30 juni 1980 te doen vervallen, voor zover de betrokken rassen op die datum niet overeenkomstig de beginselen van deze richtlijn zijn toegelaten.

(2) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit amtliche Zulassungen von Sorten, die vor dem 1. Juli 1970 nach anderen Grundsätzen als denen dieser Richtlinie erfolgt sind, spätestens bis zum 30. Juni 1980 auslaufen, sofern die betreffenden Sorten bis zu dem letztgenannten Zeitpunkt nicht nach den Grundsätzen dieser Richtlinie zugelassen worden sind.


w