Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Boven de hartkamers
Compatibiliteit naar boven
Data boven de spraakband en boven video
Datamining uitvoeren
Gaan boven
Gegevens doorgronden
Gegevens onderzoeken
Met voorrang boven alle andere zaken
Opkomend gieten
Supraventriculair
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Traduction de «optrekken tot boven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

fallend giessen


data boven de spraakband en boven video

fernsprech- und fernsehübergeordnete Daten


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

Aufwärts-Kompatibilität


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventrikulär | über einem Ventrikel






tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

temporäre Unterkünfte für das Publikum einrichten


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


big data onderzoeken om informatie naar boven te halen en bruikbaar te maken | gegevens doorgronden | datamining uitvoeren | gegevens onderzoeken

Data Mining durchführen | Massendaten verarbeiten | Data-Mining durchführen | Wissensentdeckung in Datenbanken betreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus gemeten zouden de landen van de westelijke Balkan hun positie gedurende de periode van het huidige financiële kader moeten kunnen optrekken tot boven het gemiddelde van 23 euro per hoofd van de bevolking in 2004-2006 (prijspeil 2004), dat zij uit hoofde van CARDS ontvingen.

Während der Laufzeit des derzeitigen Finanzrahmens sollten die westlichen Balkanstaaten ihre Position gegenüber dem im Rahmen des Programms CARDS gewährten Pro-Kopf-Durchschnitt der Jahre 2004-2006 verbessern, der 23 EUR (in Preisen von 2004) betrug.


e) De beheerder van het lokale transmissienet kan ook bovengrondse elektrische lijnen zonder verbinding, noch aanraking laten installeren boven private eigendommen, zonder daarbij het optrekken van gebouwen te verhinderen.

e) Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes hat ebenfalls das Recht, elektrische Freileitungen ohne Klemme oder Kontaktstelle über Privatgelände zu leiten, wobei der Bau von Gebäuden jedoch nicht verhindert werden darf.


Aldus gemeten zouden de potentiële kandidaat-lidstaten van de westelijke Balkan hun positie gedurende de periode van het huidige financiële kader moeten kunnen optrekken tot boven het gemiddelde van 23 euro per hoofd van de bevolking (prijspeil 2004), dat zij uit hoofde van CARDS ontvingen.

Die Pro-Kopf-Zuweisungen für die westlichen Balkanstaaten unter den potenziellen Kandidatenländern steigen während der Laufzeit des derzeitigen Finanzrahmens über den im Rahmen des Programms CARDS gewährten Pro-Kopf-Durchschnitt der Jahre 2004-2006, der 23 EUR (in Preisen von 2004) betrug.


Aldus gemeten zouden de potentiële kandidaat-lidstaten van de westelijke Balkan hun positie gedurende de periode van het huidige financiële kader moeten kunnen optrekken tot boven het gemiddelde van 23 euro per hoofd van de bevolking (prijspeil 2004), dat zij uit hoofde van CARDS ontvingen.

Die Pro-Kopf-Zuweisungen für die westlichen Balkanstaaten unter den potenziellen Kandidatenländern steigen während der Laufzeit des derzeitigen Finanzrahmens über den im Rahmen des Programms CARDS gewährten Pro-Kopf-Durchschnitt der Jahre 2004-2006, der 23 EUR (in Preisen von 2004) betrug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het optrekken van het plafond tot boven 10 000 EUR lijkt in dit stadium niet haalbaar, dus de rapporteur is het eens met het door de Commissie voorgestelde plafond.

Das Anheben des Schwellenwerts über 10 000 EUR hinaus scheint zu diesem Zeitpunkt nicht realistisch, so dass die Berichterstatterin den von der Kommission vorgeschlagenen Betrag unterstützt.


Om de waarde van de euro te handhaven ten opzichte van de dollar zou men de rentevoet van de euro moeten optrekken tot een niveau net boven de dollar, misschien in de orde van grootte van 50 basispunten.

Will man den Wert des Euro gegenüber dem Dollar aufrechterhalten, so müßte man die Zinssätze des Euro so weit anheben, daß sie etwas über denjenigen des Dollar liegen, vielleicht auf einen Wert in der Größenordnung von 50 Basispunkten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optrekken tot boven' ->

Date index: 2022-07-18
w