Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisaties die abortussen verlenen waar » (Néerlandais → Allemand) :

De EU zal daarom steun verlenen voor de oprichting van maatschappelijke organisaties waar die nog ontbreken en zorgen voor aanzienlijke investeringen in capaciteitsopbouw voor bestaande organisaties die moeten worden versterkt, bijvoorbeeld op het gebied van lobbying, belangenverdediging, genderanalyse en economische basiskennis.

Die EG wird deshalb mit ihrer Hilfe die Entstehung solcher zivilgesellschaftlicher Organisationen ggf. unterstützen und dort, wo sie bereits vorhanden sind, aber in Bezug auf Methoden der Interessensvertretung, Werbung, Analyse der Gleichstellungssituation und wirtschaftliche Mündigkeit der Förderung bedürfen, in erheblichem Maße in den Kapazitätenaufbau investieren.


"Wat betreft piloten die betrokken zijn bij vluchtuitvoeringen met de in artikel 4, lid 1, onder b) en c), bedoelde luchtvaartuigen en vluchtnabootsers, en de personen en organisaties die betrokken zijn bij de opleiding, toetsing, controle en medische keuring van deze piloten, is de Commissie bevoegd om door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 65 ter, waar nodig, bijlage III te wijzigen of aan te vullen als g ...[+++]

„In Bezug auf Piloten, die mit dem Führen von Luftfahrzeugen im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben b und c befasst sind, sowie Flugsimulationsübungsgeräte, Personen und Organisationen, die bei der Ausbildung, Prüfung, Kontrolle oder flugmedizinischen Untersuchung dieser Piloten eingesetzt werden bzw. mitwirken, ist die Kommission befugt, Anhang III zu ändern oder zu ergänzen und hierzu delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 65b zu erlassen, sofern dies aus te ...[+++]


verzoekt de EU met klem om, gezien de omvang van de uitdagingen en de complexe betrokkenheid van andere organisaties en naties, te streven naar een passende verdeling van het werk en na te gaan waar zij het meeste meerwaarde kan betekenen; merkt op dat verscheidene lidstaten zich al op het terrein hebben ingezet in Afrika en dat de EU een echte meerwaarde kan creëren door meer steun te verlenen aan deze operaties.

fordert die EU vor dem Hintergrund des Ausmaßes der Herausforderungen und der komplexen Beteiligung anderer Organisationen und Staaten nachdrücklich auf, eine geeignete Arbeitsteilung zu finden und sich auf die Bereiche zu konzentrieren, in denen sie den größten Mehrwert leisten kann; stellt fest, dass mehrere Mitgliedstaaten bereits an Einsätzen in Afrika beteiligt sind und dass die EU einen echten Mehrwert schaffen könnte, wenn sie diese Einsätze stärker un ...[+++]


De Europese Unie roept alle betrokken partijen op de humanitaire agentschappen en organisaties toegang te verlenen tot alle plaatsen waar hulp nodig is en staat klaar om hun werkzaamheden te ondersteunen.

Die Europäische Union fordert alle betroffenen Seiten auf, humanitären Einrichtungen und Organi­sationen Zugang zu jedem Gebiet zu gewähren, in dem Hilfe benötigt wird, und ist bereit, sie bei ihrer Arbeit zu unterstützen.


- (EN) Acht de Raad de financiering door de EU van organisaties die abortussen verlenen waar dit wettig is, dan wel de legalisering van abortus bevorderen waar dit op dit moment onwettig is, verenigbaar met de verklaring van de tweede bijeenkomst van de Wereldgeneeskundige Associatie in 1948 in Genève, waarin wordt opgeroepen tot het grootst mogelijke respect voor het menselijk leven, vanaf het tijdstip van de conceptie?

– (EN) Meint der Rat, dass eine EU-Finanzierung von Organisationen, die den Schwangerschaftsabbruch anbieten, wo er rechtmäßig ist, oder die Legalisierung des Schwangerschaftsabbruchs fördern, wo er derzeit rechtswidrig ist, mit der Erklärung der zweiten Tagung des Weltärztebundes im Jahre 1948 in Genf vereinbar ist, in der die uneingeschränkte Achtung des menschlichen Lebens vom Zeitpunkt der Empfängnis an gefordert wird?


Acht de Raad de financiering door de EU van organisaties die abortussen verlenen waar dit wettig is, dan wel de legalisering van abortus bevorderen waar dit op dit moment onwettig is, verenigbaar met de verklaring van de Verenigde Naties van 1959 over de rechten van het kind, waarin wordt verklaard dat het kind "bijzondere bescherming en zorg behoeft, waaronder een passende rechtsbescherming, zowel voor als na de geboorte"?

Meint der Rat, dass eine EU-Finanzierung von Organisationen, die den Schwangerschaftsabbruch anbieten, wo er rechtmäßig ist, oder die Legalisierung des Schwangerschaftsabbruchs fördern, wo er derzeit rechtswidrig ist, mit der Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes von 1959 vereinbar ist, nach der „das Kind .besonderen Schutzes und besonderer Fürsorge, insbesondere eines angemessenen rechtlichen Schutzes vor und nach der Geburt, bedarf“?


Zij doet een beroep op beide landen om het ICRC en de andere bevoegde organisaties volledig en onvoorwaardelijk toegang te verlenen tot alle plaatsen waar burgers zijn geïnterneerd en, overeenkomstig het Verdrag van Genève, tot de krijgsgevangenenkampen.

Die Europäische Union ruft die beiden Länder auf, dem IKRK und den anderen zuständigen Organisationen einen uneingeschränkten und bedingungslosen Zugang zu allen Internierungslagern für die Zivilbevölkerung und - im Einklang mit dem Genfer Abkommen - zu den Lagern für Kriegsgefangene zu gewähren.


Hoewel de Europese Unie zich zal blijven inzetten om het lijden van de door de oorlog getroffen Angolese bevolking te helpen verlichten, herinnert zij de regering en met name UNITA aan hun verantwoordelijkheid om volledig mee te werken met de Verenigde Naties en de humanitaire organisaties waar deze trachten hulp en bijstand te verlenen aan alle hulpbehoevenden in Angola.

Die Europäische Union steht nach wie vor dazu, einen Beitrag zur Linderung des Leidens der vom Krieg betroffenen angolanischen Bevölkerung zu leisten, erinnert aber auch die angolanische Regierung und im besonderen die UNITA an ihre Verantwortung für eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und den humanitären Organisationen bei deren Bemühungen zur Leistung von Hilfe und Linderung der Not aller Betroffenen in Angola.


Hiertoe zal zij : - de op overeenkomsten met het IMF en andere internationale financiële instellingen gebaseerde pogingen ter consolidering van de economische hervormingen steunen; - zo nauw mogelijk met deze instellingen, andere donors en andere onafhankelijke staten die crediteuren van de drie republieken zijn, samenwerken; - naast het uitvoeren van communautaire acties in deze gebieden humanitaire hulp verlenen, zoals de verstrekking van de voornaamste voedingsmiddelen en brandstof, waar ...[+++]

Dies geschieht unter anderem durch: - Unterstützung der Bemühungen um Konsolidierung der Wirtschaftsreformen auf der Basis von Abkommen mit dem IWF und anderen internationalen Finanzinstitutionen; - eine möglichst enge Zusammenarbeit mit diesen Institutionen, anderen Gebern und anderen unabhängigen Staaten, die Gläubiger der drei Republiken sind; - Gewährung humanitärer Hilfe, einschließlich der Lieferung von Grundnahrungsmitteln, Brenn- und Treibstoff, soweit dies notwendig erscheint, zusätzlich zu den Gemeinschaftsaktionen in diesen Bereichen; 7. Unterstützung ausgewogener Lösungen in bezug auf den Zugang zu Energieprodukten sowie in bezug auf den Transit für den Export bes ...[+++]


Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deeln ...[+++]

Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbetei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties die abortussen verlenen waar' ->

Date index: 2021-05-19
w