Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een aantal specifieke amendementen heb gebogen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot wijs ik er nogmaals op dat ik me slechts over een aantal specifieke amendementen heb gebogen.

Abschließend möchte ich sagen, dass ich lediglich auf einige spezifische Änderungsanträge oder Sachverhalte eingegangen bin.


Met hetzelfde doel voor ogen, dat wil zeggen het opstellen van een begroting die daadwerkelijk voldoet aan de behoeften van de burgers, hebben we specifieke amendementen over betalingen opgesteld om met onmiddellijke ingang het maximum aantal beschikbare middelen vrij te maken.

Mit demselben Ziel, nämlich der Schaffung eines Haushaltsplans, der auf die Bedürfnisse der Bürger reagiert, haben wir spezifische Änderungsanträge in Bezug auf die Zahlungen erarbeitet, um mit sofortiger Wirkung so viel Mittel wie möglich bereitzustellen.


– (RO) Ik wil de rapporteur, mevrouw Neyts, gelukwensen. Ik ben ook heel tevreden met het verslag over het mandaat van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië. Dit verslag, waaraan ik zelf met een aantal amendementen heb bijgedragen, vestigt de aandacht op een aantal belangrijke kwesties die we beslist moeten bestuderen.

– (RO) Ich beglückwünsche die Berichterstatterin, Frau Neyts, und ich begrüße den Bericht zum Mandat des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien, einen Bericht, bei dem ich auch einige Änderungen eingebracht habe und der eine Reihe tatsächlicher Probleme aufwirft, die wir in Betracht ziehen müssen.


Bij de stemming over de amendementen heb ik mij uitgesproken voor evenwichtige voorstellen waarin rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften en belangen van meer perifere landen zoals Portugal.

Was die Änderungsanträge betrifft, so habe ich für die ausgewogenen Vorschläge gestimmt, welche die individuellen Bedürfnisse und Interessen der abgelegeneren Länder wie Portugal berücksichtigen.


53. Nadat de Commissie zich heeft gebogen over de naar aanleiding van haar mededeling betreffende diensten van algemeen belang in Europa van september 2000 naar voren gebrachte bedenkingen, overweegt zij een aantal specifieke maatregelen.

53. Nachdem die Kommission die nach der Vorlage ihrer Mitteilung über Leistungen der Daseinsvorsorge im September 2000 geäußerten Bedenken geprüft hat, beabsichtigt sie nunmehr mehrere konkrete Maßnahmen zu ergreifen.


53. Nadat de Commissie zich heeft gebogen over de naar aanleiding van haar mededeling betreffende diensten van algemeen belang in Europa van september 2000 naar voren gebrachte bedenkingen, overweegt zij een aantal specifieke maatregelen.

53. Nachdem die Kommission die nach der Vorlage ihrer Mitteilung über Leistungen der Daseinsvorsorge im September 2000 geäußerten Bedenken geprüft hat, beabsichtigt sie nunmehr mehrere konkrete Maßnahmen zu ergreifen.


Wat ik - heel in het kort - heb gedaan is het volgende. Nadat de commissie sociale zaken zich maandagavond, net als de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over het advies had gebogen, heb ik, met goedvinden van de rapporteur, een aantal van zijn voorstellen overgenomen en die namens mijn eigen fractie ingediend.

Vielleicht darf ich das verfahrenstechnisch und ganz kurz erklären. Der Sozialausschuß stimmte am Montag abend zur gleichen Zeit wie der Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie ab, und mit Zustimmung des Verfassers der Stellungnahme habe ich mehrere seiner Vorschläge übernommen und im Namen meiner eigenen Fraktion vorgelegt. Ich hoffe, sie werden Unterstützung finden, da sie sehr ins Detail gehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een aantal specifieke amendementen heb gebogen' ->

Date index: 2022-08-19
w