Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een resolutie stemmen waarin " (Nederlands → Duits) :

Op 5 mei 2010 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen waarin het om nieuwe onderhandelingen over de overeenkomst vroeg.

Am 5. Mai 2010 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung, in der es eine Neuverhandlung des Abkommens beantragte.


Op 11 februari heeft het Parlement een resolutie aangenomen waarin het weigert in te stemmen met de sluiting van de overeenkomst.

Das Parlament hat am 11. Februar 2010 eine Resolution verabschiedet, mit der es seine Zustimmung zum Abschluss dieses Abkommens verweigert.


In de tweede plaats kan ik onmogelijk voor een resolutie stemmen waarin niet duidelijk wordt erkend dat er geen onderhandelingen mogen worden begonnen met een terroristische groepering die niet bereid is eerst het geweld expliciet af te zweren.

Zweitens kann ich nicht für eine Entschließung stimmen, in der nicht eindeutig anerkannt wird, dass man nicht mit einer Terroristengruppe verhandeln kann, die sich schon im Vorfeld solcher Verhandlungen weigert, ausdrücklich auf Gewalt zu verzichten.


Donderdag zal het Europees Parlement over een resolutie stemmen waarin het bij zijn beoordeling van de resultaten van de laatste Top zal aangeven dat, en ik citeer, “het huidige samenwerkingsverband met Rusland veeleer pragmatisch dan strategisch is, daar hierin voornamelijk gemeenschappelijke economische belangen doorklinken zonder dat er op het gebied van mensenrechten en rechtsstaat resultaten van betekenis worden geboekt”.

Am Donnerstag wird das Europäische Parlament über einen Entschließungsantrag abstimmen, in dem es zur Bewertung der Ergebnisse des jüngsten Gipfeltreffens EU-Russland heißt, und ich zitiere, „dass die derzeitige Partnerschaft mit Russland mehr pragmatisch denn strategisch ist, da sie in erster Linie gemeinsame wirtschaftliche Interessen widerspiegelt, ohne größere Ergebnisse in Bezug auf Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit zu erreichen“.


Daarom kunnen wij niet voor deze resolutie stemmen waarin men alleen maar het gebrek aan raadpleging kritiseert terwijl men aan de schadelijke basisgedachte waardoor het NEPAD geleid wordt, voorbijgaat.

Deshalb können wir nicht für eine Entschließung stimmen, die sich damit begnügt, die fehlende Beteiligung zu kritisieren und dabei die gefährliche Grundlogik der NEPAD verschleiert.


De Europese Unie verheugt zich over de goedkeuring door de Raad van de OAS van Resolutie 833, waarin steun wordt uitgesproken voor de democratische instellingen van Venezuela en de bemiddelingspogingen van de secretaris-generaal van deze organisatie.

Die Europäische Union begrüßt die vom Ständigen Rat der OAS verabschiedete Resolution 833, in der dieser seine Unterstützung für die demokratischen Institutionen Venezuelas und die Vermittlungsbemühungen des Generalsekretärs der OAS zum Ausdruck bringt.


De Europese Unie dringt er met klem op aan dat de medische en humanitaire organisaties onmiddellijk toegang krijgen tot de Palestijnse bevolking, zoals wordt gevraagd in de vannacht door de VN-Veiligheidsraad aangenomen Resolutie 1405, waarin bezorgdheid wordt uitgesproken over de "vreselijke situatie" van deze bevolking.

Die Europäische Union ruft eindringlich dazu auf, den medizinischen und humanitären Organisationen sofortigen Zugang zur palästinensischen Bevölkerung zu gewähren, so wie es in der Resolution 1405 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen gefordert wird, die in dieser Nacht angenommen wurde und in der der Sicherheitsrat seine Besorgnis über die "entsetzliche Lage" dieser Bevölkerung geäußert hat.


15. verzoekt de Raad de in de VN-Commissie voor de rechten van de mens vertegenwoordigde landen ervan te weerhouden voor een resolutie te stemmen waarin van maatregelen tegen China wordt afgezien, en zijn bezorgdheid over de wijdverspreide mensenrechtenschendingen in China tot uitdrukking te brengen;

15. fordert den Rat auf, den in der die UN-Menschenrechtskommission vertretenen Ländern nahe zu legen, nicht für einen Antrag zu stimmen, gegen China untätig zu bleiben, und seine Besorgnis über die weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen in China zum Ausdruck zu bringen;


24. verzoekt de Raad de in Genève vertegenwoordigde landen ervan te weerhouden voor een resolutie te stemmen waarin van maatregelen tegen China wordt afgezien, en zijn bezorgdheid over de wijdverspreide mensenrechtenschendingen in China tot uitdrukking te brengen, met name wat betreft de schendingen van de vrijheid van meningsuiting, het recht op vereniging, de vrijheid van godsdienst en de ...[+++]

24. fordert den Rat auf, den in Genf vertretenen Ländern aktiv nahe zu legen, nicht für einen Antrag zu Gunsten von Untätigkeit gegenüber China zu stimmen, und seine Besorgnis über die weitverbreiteten Menschenrechtsverletzungen in China zum Ausdruck zu bringen, insbesondere im Bereich Meinungsfreiheit, Vereinigungsfreiheit, Religionsfreiheit und Minderheiten, und seine Sorge über die anhaltende Unterdrückung von Tibet und die häufige Anwendung der Todesstrafe zum Ausdruck zu bringen;


Na twee vergaderingen van een voorbereidende werkgroep van de WHO, heeft de 53e Wereldgezondheidsassemblée (Genève, 15-20 mei 2000) een resolutie aangenomen, waarin wordt voorzien in een eerste zitting, in oktober 2000, voor onderhandelingen over een kaderovereenkomst over de bestrijding van het tabaksgebruik.

Die Weltgesundheitsversammlung hat auf ihrer 53. Tagung (Genf, 15.-20. Mai 2000) nach zwei Sitzungen einer WHO-Vorbereitungsgruppe eine Resolution angenommen, in der für Oktober 2000 eine erste Runde von Verhandlungen über ein Rahmenübereinkommen über die Bekämpfung des Tabakkonsums vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een resolutie stemmen waarin' ->

Date index: 2022-07-06
w