Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Europol-Overeenkomst
Napels I
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen partijen
Overeenkomst tussen producenten
Overeenkomst van Napels
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Traduction de «overeenkomst tussen europol » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger




Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen


Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Bondsstaat inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer

Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het samenwerkingsmechanisme dat betrekking heeft op de uitwisseling van andere dan persoonsgegevens heeft in het algemeen genomen een goede grondslag via een administratieve overeenkomst tussen Europol en het secretariaat-generaal van de Raad.

Die Strukturen der Zusammenarbeit, die auch den Austausch nicht personenbezogener Daten beinhaltet, sind durch eine Verwaltungsvereinbarung zwischen Europol und dem Generalsekretariat des Rates weitgehend geregelt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 220301_3 - EN // Namaak en fraude — Overeenkomst tussen Europol en de Europese Centrale Bank

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 220301_3 - EN // Fälschung und Betrug – Abkommen zwischen Europol und der Europäischen Zentralbank


Namaak en fraude — Overeenkomst tussen Europol en de Europese Centrale Bank Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Fälschung und Betrug – Abkommen zwischen Europol und der Europäischen Zentralbank Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


bevorderen van de informatie-uitwisseling tussen de EU en Rusland (met name via de overeenkomst tussen Europol en Rusland) en verbeteren van zowel de samenwerking tussen Europol en Frontex in de regio van de Oostzee als de onderlinge hulp tussen Frontex en de Russische grenswacht.

den Informationsaustausch zwischen der EU und Russland (vor allem mittels des Abkommens Europol-Russland) vertiefen und die Zusammenarbeit Europol-FRONTEX im Ostseeraum sowie die gegenseitige Unterstützung zwischen FRONTEX und dem russischen Grenzschutz verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad machtigde de directeur van Europol tot het sluiten van een ontwerp-overeenkomst tussen Europol en Malta.

Der Rat ermächtigte den Direktor von Europol, das im Entwurf vorliegende Abkommen zwischen Europol und Malta zu schließen.


De Raad heeft de directeur van Europol gemachtigd tot het sluiten van de ontwerp-overeenkomst tussen Europol en het UNODC (Bureau voor Drugs en Criminaliteit van de Verenigde Naties) (doc. 15046/03) en van de ontwerp-overeenkomst tussen Europol en Turkije (doc. 15045/03).

Der Rat ermächtigte den Direktor von Europol, sowohl die Vereinbarung zwischen Europol und dem Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) (Entwurf siehe Dok. 15046/03) als auch die Vereinbarung zwischen Europol und der Türkei (Entwurf siehe Dok. 15045/03) zu schließen.


De Raad machtigde de directeur van Europol om een ontwerp-overeenkomst tussen Europol en Roemenië te sluiten.

Der Rat ermächtigte den Direktor von Europol, ein Abkommen zwischen Europol und Rumänien zu schließen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0417(01) - EN - Overeenkomst tussen de Europese Politiedienst (Europol) en de Europese Centrale Bank (ECB) // OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE POLITIEDIENST (EUROPOL) EN DE EUROPESE CENTRALE BANK (ECB)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0417(01) - EN - Abkommen zwischen dem Europäischen Polizeiamt (Europol) und der Europäischen Zentralbank (EZB) // ABKOMMEN ZWISCHEN DEM EUROPÄISCHEN POLIZEIAMT (EUROPOL) UND DER EUROPÄISCHEN ZENTRALBANK (EZB)


Deze gegevens zullen normaal worden verstrekt op grond van een overeenkomst tussen Europol en een derde staat of instantie, of bij wijze van uitzondering, wanneer de directeur van Europol van mening is dat verstrekking van die gegevens absoluut noodzakelijk is om de wezenlijke belangen van de lidstaten te beschermen of ter voorkoming van een dreigend strafbaar feit.

Die Daten werden normalerweise auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen Europol und einem Drittstaat bzw. einer Drittstelle oder im Ausnahmefall ohne eine solche Vereinbarung übermittelt, wenn der Direktor von Europol die Übermittlung für absolut notwendig hält, um die grundlegenden Interessen der Mitgliedstaaten zu wahren oder eine unmittelbar drohende kriminelle Gefahr abzuwenden.


De Raad machtigde de directeur van Europol om de ontwerp-overeenkomst tussen Europol en Colombia te sluiten (12825/03).

Der Rat ermächtigte den Direktor von Europol zum Abschluss des im Entwurf vorliegenden Abkommens zwischen Europol und Kolumbien (12825/03).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst tussen europol' ->

Date index: 2024-02-14
w