Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract ondertekenen
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Een betalingsopdracht ondertekenen
Inkomstenbelasting ondertekenen
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Monetair akkoord
Monetaire overeenkomst
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Wereldovereenkomst
Wordt gehecht

Vertaling van "overeenkomst zou ondertekenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]


een betalingsopdracht ondertekenen

eine Auszahlungsanordnung unterzeichnen


inkomstenbelasting ondertekenen

Steuererklärungen unterschreiben




monetaire overeenkomst [ monetair akkoord ]

Währungsabkommen [ Währungsverbund ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voor elke overeenkomst of combinatie van overeenkomsten in deze zaak moet het jaarlijkse terug te vorderen steunbedrag overeenstemmen met de jaarlijkse negatieve incrementele kasstroom op het moment dat de beslissing werd genomen om de overeenkomst te ondertekenen, en dit voor elk jaar waarin de overeenkomst van toepassing was.

Für jeden zu bewertenden Vertrag bzw. für Kombination der zu bewertenden Verträge muss der zurückzufordernde Betrag der jährlichen Beihilfe in jedem einzelnen Jahr während der Laufzeit der Verträge dem zusätzlichen negativen Cash-Flow bei der Entscheidung über die Unterzeichnung des Vertrags entsprechen.


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst te ondertekenen teneinde de Unie daardoor te binden.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Union zu unterzeichnen.


17. wijst erop dat het voorstel om de associatieovereenkomst te ondertekenen nog steeds van kracht is en dat de EU bereid blijft deze overeenkomst te ondertekenen zodra de huidige politieke crisis is opgelost en mits wordt voldaan aan de door de Raad Buitenlandse Zaken in december 2012 vastgestelde criteria en de Oekraïense grondwet ondertekening mogelijk maakt; neemt in dit opzicht kennis van het besluit van de Raad om unilaterale maatregelen te nemen die Oekraïne in staat stellen te profiteren van de voordelen die de diepe en brede ...[+++]

17. weist darauf hin, dass das Angebot, das Assoziierungsabkommen zu unterzeichnen, noch gültig ist und dass die EU nach wie vor zu einer Unterzeichnung bereit ist, sobald die derzeitige politische Krise bewältigt ist und sofern die vom Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ im Dezember 2012 festgelegten Bedingungen erfüllt sind und die Verfassung der Ukraine dies ermöglicht; nimmt in diesem Zusammenhang den Beschluss des Rates zur Kenntnis, unilaterale Maßnahmen zu ergreifen, durch die die Ukraine erheblich von den Vorteilen einer vertieften und umfassenden Freihandelszone profitieren könnte;


12. wijst erop dat de uitnodiging aan Oekraïne om deze associatieovereenkomst te ondertekenen nog steeds geldig is en dat de EU bereid is de overeenkomst te ondertekenen zodra de huidige politieke crisis is opgelost en mits aan de door de Raad Buitenlandse Zaken in december 2012 gestelde voorwaarden is voldaan; benadrukt dat de ondertekening en tenuitvoerlegging van de associatieovereenkomst een soliede basis zal vormen voor de samenwerking tussen de EU en Oekraïne en de binnenlandse politieke en economische hervormingen in het land ...[+++]

12. weist darauf hin, dass das Angebot, das Assoziierungsabkommen zu unterzeichnen, nach wie vor gültig ist und dass die EU jederzeit zu einer Unterzeichnung bereit ist, sobald die derzeitige politische Krise bewältigt ist und die vom Rat (Auswärtige Angelegenheiten) im Dezember 2012 festgelegten Bedingungen erfüllt sind; hebt hervor, dass durch die Unterzeichnung und Umsetzung des Assoziierungsabkommens die Zusammenarbeit der Ukraine mit der EU auf eine stabile Grundlage gestellt würde und die politischen und wirtschaftlichen Reformen im Land erleichtert würden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wijst erop dat de uitnodiging aan Oekraïne om de associatieovereenkomst te ondertekenen nog steeds geldig is en dat de EU bereid is de overeenkomst te ondertekenen zodra de huidige politieke crisis is opgelost en mits aan de door de Raad Buitenlandse Zaken in december 2012 gestelde voorwaarden is voldaan;

12. weist darauf hin, dass das Angebot, das Assoziierungsabkommen zu unterzeichnen, nach wie vor gültig ist und dass die EU jederzeit zu einer Unterzeichnung bereit ist, sobald die derzeitige politische Krise bewältigt ist und die vom Rat (Auswärtige Angelegenheiten) im Dezember 2012 festgelegten Bedingungen erfüllt sind;


De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst te ondertekenen teneinde daardoor de Unie te binden.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Union zu unterzeichnen.


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) om namens de Europese Unie de overeenkomst, onder voorbehoud van sluiting van de overeenkomst, te ondertekenen.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), das Abkommen vorbehaltlich seines Abschlusses im Namen der Europäischen Union zu unterzeichnen.


Kan de Commissie bevestigen dat zes lidstaten op 3 december ll. geweigerd hebben de Overeenkomst van Oslo tegen het gebruik van clusterbommen te ondertekenen? Zal zij de regeringen van deze lidstaten aanschrijven, waarbij ze het gevaar van dergelijke wapens uitlegt en hen dringend verzoekt de overeenkomst te ondertekenen?

Kann die Kommission bestätigen, dass sechs Mitgliedstaaten es abgelehnt haben, am 3. Dezember das Übereinkommen von Oslo über ein Verbot des Einsatzes von Streubomben zu unterzeichnen, und wird sie an die betreffenden Regierungen schreiben, um ihnen die von solchen Waffen ausgehenden Gefahren zu erläutern und sie nachdrücklich zur Unterzeichnung aufzufordern?


Kan de Commissie bevestigen dat zes lidstaten op 3 december ll. geweigerd hebben de Overeenkomst van Oslo tegen het gebruik van clusterbommen te ondertekenen? Zal zij de regeringen van deze lidstaten aanschrijven, waarbij ze het gevaar van dergelijke wapens uitlegt en hen dringend verzoekt de overeenkomst te ondertekenen?

Kann die Kommission bestätigen, dass sechs Mitgliedstaaten es abgelehnt haben, am 3. Dezember das Übereinkommen von Oslo über ein Verbot des Einsatzes von Streubomben zu unterzeichnen, und wird sie an die betreffenden Regierungen schreiben, um ihnen die von solchen Waffen ausgehenden Gefahren zu erläutern und sie nachdrücklich zur Unterzeichnung aufzufordern?


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te ondertekenen teneinde de Gemeenschap te binden.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person zu bestellen, die befugt ist, das Abkommen rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.


w