Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overige zaken werden » (Néerlandais → Allemand) :

In 2004 zijn 54 % van de zaken op die manier afgedaan, terwijl de overige zaken werden toegewezen aan kamers met drie rechters (34 % van de zaken) en aan het Hof in voltallige zitting (12 % van de zaken).

2004 haben sie 54 % der Rechtssachen erledigt, und der Rest verteilt sich auf Spruchkörper mit drei Richtern (34 % der Rechtssachen) und Plenarspruchkörper (12 % der Rechtssachen).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Van de overige 142 zaken werd iets meer dan 90 % afgesloten binnen de eerste termijn van één maand (Fase 1) terwijl de overige zaken aan een grondig onderzoek werden onderworpen binnen de termijn van vier maanden (Fase 2).

Von den übrigen 142 Fällen konnten etwas mehr als 90 % innerhalb der Einmonatsfrist (Phase 1) genehmigt werden, während in den übrigen Fällen eine vertiefte Untersuchung innerhalb der Viermonatsfrist (Phase 2) eingeleitet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige zaken werden' ->

Date index: 2023-07-06
w