Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overschot
Overschot aan grond
Overschot op de lopende rekening
Overschot van een aanvankelijk quotum
Overschot van een eerste quotum
Overschot van voorheffing
Stoffelijk overschot

Traduction de «overschot wordt voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overschot | overschot aan grond

Seitenablagerung | Seitendeponie


overschot van een aanvankelijk quotum | overschot van een eerste quotum

Restmenge einer urspruenglichen Quote


overschot op de lopende rekening | overschot op de lopende rekening van de betalingsbalans

Leistungsbilanzüberschuss | positiver Leistungsbilanzsaldo






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU loopt voorop waar het gaat om duurzaamheid en heeft een handelsoverschot van 365 miljard euro voor industriële producten (wat neerkomt op 1 miljard euro per dag)[2]. Dat overschot wordt voornamelijk gegenereerd door een aantal medium- en hoogtechnologische sectoren.

Sie ist in Sachen Nachhaltigkeit weltweit führend und weist im Handel mit Industrieerzeugnissen einen Überschuss von 365 Mrd. EUR (1 Mrd. EUR pro Tag)[2] auf, der hauptsächlich in einigen wenigen Branchen mit hohem und mittlerem Technologieniveau erwirtschaftet wird.


Een groot deel van het tekort komt voor rekening van eenmalige posten, voornamelijk de invoer van investeringsgoederen, en van een negatief saldo van de factorinkomens, terwijl de kapitaalbalans door de forse buitenlandse directe investeringen een overschot bleef vertonen.

Ein Großteil des Defizits geht auf große einmalige Posten zurück, vor allem den Import von Investitionsgütern, während die Kapitalbilanz dank kräftiger Zufluesse ausländischer Direktinvestitionen weiterhin einen Überschuss aufwies.


de sector kan worden aangemerkt als een sector met overcapaciteit: de melkquotaregeling als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1234/2007 (en daardoor in Verordening (EG) nr. 1788/2003) is voornamelijk bedoeld om het gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod op de betrokken markt te compenseren, alsook het daaruit voortvloeiende structurele overschot, en om bijgevolg een beter evenwicht op de markt te bereiken (zie overweging 36 van ...[+++]

es kann davon ausgegangen werden, dass der Sektor Überkapazitäten aufweist: die Regelung der Milchquoten, die in der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 (und davor in der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003) vorgesehen sind, verfolgt als Hauptziel die Verringerung des Ungleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage auf dem betreffenden Markt sowie der sich daraus ergebenden strukturellen Überschüsse und somit die Erreichung eines besseren Marktgleichgewichts (siehe Erwägungsgrund 36 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 und Erwägungsgrund 3 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003).


De EU loopt voorop waar het gaat om duurzaamheid en heeft een handelsoverschot van 365 miljard euro voor industriële producten (wat neerkomt op 1 miljard euro per dag)[2]. Dat overschot wordt voornamelijk gegenereerd door een aantal medium- en hoogtechnologische sectoren.

Sie ist in Sachen Nachhaltigkeit weltweit führend und weist im Handel mit Industrieerzeugnissen einen Überschuss von 365 Mrd. EUR (1 Mrd. EUR pro Tag)[2] auf, der hauptsächlich in einigen wenigen Branchen mit hohem und mittlerem Technologieniveau erwirtschaftet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het saldo op de externe rekening van Tsjechië verbeterde geleidelijk van een tekort van meer dan 3 % van het bbp in 2010 tot een overschot van 0,5 % van het bbp in 2013, voornamelijk als gevolg van de toename van het overschot op de handelsbalans.

Die Zahlungsbilanz der Tschechischen Republik verbesserte sich schrittweise von einem Defizit von über 3 % des BIP im Jahr 2010 auf einen Überschuss von 0,5 % des BIP im Jahr 2013, hauptsächlich aufgrund des gestiegenen Handelsbilanzüberschusses.


Volgens de voorjaarsprognoses 2014 van de diensten van de Commissie zal het saldo van de overheidsbegroting omslaan van een tekort van 4,3 % van het bbp in 2013 in een overschot van 5,7 % van het bbp in 2014, voornamelijk door een grote eenmalige overdracht vanuit de tweede pensioenpijler.

Nach der Frühjahrsprognose 2014 der Kommissionsdienststellen wird der Saldo des gesamtstaatlichen Haushalts von einem Defizit von 4,3 % des BIP 2013 auf einen Überschuss von 5,7 % im Jahr 2014 steigen, vor allem bedingt durch eine einmalige Übertragung hoher Vermögenswerte aus der zweiten Säule des Rentensystems.


Het saldo op de externe rekening van Kroatië verbeterde de afgelopen jaren aanzienlijk en is in 2013 omgeslagen in een overschot van 1,2 % van het bbp, voornamelijk als gevolg van de dalende invoer.

Kroatiens Zahlungsbilanz hat sich in den letzten Jahren erheblich verbessert und wies 2013 einen Überschuss von 1,2 % des BIP aus, hauptsächlich aufgrund rückläufiger Importe.


Het overschot aan emissierechten is voornamelijk ontstaan omdat de industrie door de economische crisis minder broeikasgassen heeft uitgestoten dan verwacht, wat weer leidde tot een lagere vraag naar emissierechten door de ondernemingen.

Hauptgrund für das Entstehen des Überangebots an Emissionszertifikaten ist die Wirtschaftskrise, durch die die Industrieemissionen stärker zurückgegangen sind als erwartet, was seinerseits eine geringere Nachfrage der Unternehmen nach den Zertifikaten zur Folge hatte.


Een groot deel van het tekort komt voor rekening van eenmalige posten, voornamelijk de invoer van investeringsgoederen, en van een negatief saldo van de factorinkomens, terwijl de kapitaalbalans door de forse buitenlandse directe investeringen een overschot bleef vertonen.

Ein Großteil des Defizits geht auf große einmalige Posten zurück, vor allem den Import von Investitionsgütern, während die Kapitalbilanz dank kräftiger Zufluesse ausländischer Direktinvestitionen weiterhin einen Überschuss aufwies.


Het overschot is te verklaren door de annulering van kredieten, voornamelijk als gevolg van vertragingen bij de tenuitvoerlegging van structurele maatregelen.

Der Überschuss entstand durch Mittelannullierungen, die insbesondere auf Verzögerungen bei der Durchführung von Strukturmaßnahmen zurückzuführen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overschot wordt voornamelijk' ->

Date index: 2023-12-10
w