Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat volgens ramingen minder » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens ramingen kunnen de nieuwe maatregelen de potentiële gezondheidsrisico's in verband met drinkwater verminderen van 4 % tot minder dan 1 %.

Schätzungen zufolge würden sich die potenziellen Gesundheitsrisiken im Zusammenhang mit Trinkwasser durch die neuen Maßnahmen von 4 % auf weniger als 1 % verringern.


overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zi ...[+++]

in der Erwägung, dass Angaben der IAO zufolge 2010 weltweit mehr als 52 Millionen Menschen im Bereich der hauswirtschaftlichen Arbeit beschäftigt waren, zu denen weitere 7,4 Millionen Hausangestellte unter 15 Jahren hinzugerechnet werden müssen, was insgesamt zwischen 5 und 9 % der Beschäftigung in den Industrieländern ausmacht; in der Erwägung, dass gemäß der IAO in diesem Sektor mehrheitlich Frauen tätig sind, die 2010 83 % aller in Haushalten Beschäftigten ausmachten, und sich dieser Anteil in der EU auf 88 % (2,5 Millionen) beläuft; in der Erwägung, dass dieser Sektor durch eine starke Feminisierung gekennzeichnet ist; in der Erwä ...[+++]


De staatsschuld moet volgens de ramingen dalen tot minder dan 100% van het BBP in 2001.

Erwartet wird außerdem, dass die gesamtstaatliche Schuldenquote im Jahr 2001 unter 100% des BIP sinkt.


Overwegende dat het ontwerp zich op hydrogeologisch vlak noch piëzometrisch stroomopwaarts noch in het invloedsgebied van één of andere in bedrijf zijnde of overwogen winning bevindt; dat het risico op verstoring van het debiet van de Ry des Papeteries of op opdroging van de vochtige gebieden onbestaande is; dat het ontwerp immers, volgens de omtrek voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek, enkel 31 % van de oppervlakte van het stroomgebied zal bestrijken als de ontginning ten einde zal lopen; dat de gedeeltelijke wijziging van de waterregeling in dat gebied we ...[+++]

In der Erwägung, dass das Projekt sich vom hydrogeologischen Standpunkt aus weder stromaufwärts noch im Einflussbereich einer aktiven oder geplanten Wasserfassung befindet; dass das Risiko einer Beeinträchtigung der Durchflussmenge des Ry des Papeteries oder einer Austrocknung der Feuchtgebiete null ist; dass das Projekt, nach dem vom Umweltverträglichkeitsprüfer vorgeschlagenen Umkreis, am Ende der Bewirtschaftung nur 31 % des Einzugsgebiets decken wird; dass die teilweise Änderung des dortigen Wasserhaushalts wegen der Bewirtscha ...[+++]


De economische voordelen van meer zekerheid voor de bedrijven en minder bureaucratie zouden voor de hele EU volgens ramingen oplopen tot globaliter 1,6 miljard euro, met name voor het mkb.

Schätzungen zufolge wird durch die größere Sicherheit für Unternehmen und den geringeren Verwaltungsaufwand europaweit ein wirtschaftlicher Gesamtnutzen von bis zu 1,6 Mrd. EUR entstehen, insbesondere für KMU.


overwegende dat volgens ramingen het vervoer van een ton goederen over de weg per kilometer zes keer zoveel energie kost als via de binnenwateren, en via het spoor dubbel zoveel,

in der Erwägung, das Schätzungen zufolge der Energieverbrauch der Binnenschifffahrt pro Tonne Güter und Kilometer ein Sechstel des Energieverbrauchs der Straße und die Hälfte der Energieverbrauchs des Schienenverkehrs beträgt,


Bovendien zal een aanzienlijke daling van de actieve bevolking in de projectieperiode resulteren in een afname van het arbeidsaanbod en een overeenkomstige trendmatige daling van de potentiële groei, die volgens de ramingen over de lange termijn in de EU zal convergeren naar minder dan 1,5% in reële termen.

Hinzu kommt eine deutliche Abnahme der Bevölke­rung im erwerbsfähigen Alter während des Projektionszeitraums, die zu einem sinkenden Arbeitskräfteangebot und folglich einem tendenziellen Rückgang des potenziellen Wachstums führen wird, welches für die EU langfristig auf real unter 1,5 % veranschlagt wird.


Volgens de meest recente ramingen zou 17% van de bevolking in de Europese Unie op of onder de armoedegrens leven en daardoor met voedselarmoede te maken hebben. Dat betekent bijvoorbeeld dat zij minder dan eens in de twee dagen een uitgebalanceerde maaltijd krijgen.

Nach jüngsten Schätzungen leben im Schnitt 17 % der EU-Bevölkerung am oder unter dem Existenzminimum und sind von Ernährungsarmut bedroht, d.h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine ausgewogene Mahlzeit leisten.


Voor de landbouwbegroting van de EU voor 2001 zal volgens de nieuwe ramingen van de landbouwuitgaven 930 miljoen € minder nodig zijn dan oorspronkelijk was voorzien in het begrotingsvoorstel van de Commissie van mei 2000.

Nach den neuesten Ausgabenschätzungen für den landwirtschaftlichen Bereich werden zur Finanzierung des EU-Agrarhaushalts 2001 rund 930 Mio. € weniger Mittel erforderlich sein als in den Voranschlägen der Kommission vom Mai 2000 angenommen.


Volgens de meest recente ramingen zou in 1996 evenwel 40 130 miljoen ecu nodig zijn, d.i. 698 miljoen ecu minder dan de richtsnoerlimiet.

Die jüngsten Schätzungen des Haushaltsbedarfs 1996 liegen jedoch bei 40.130 Mio. ECU, also um 698 Mio. ECU unter der Leitlinie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat volgens ramingen minder' ->

Date index: 2022-04-27
w