Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Begrote ontvangsten
De ramingen samenvoegen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Op ramingen berustende balans
Opdracht volgens prijslijst
Presentie
Ramingen van ontvangsten
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Spijbelen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "volgens de ramingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten






opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung


begrote ontvangsten | ramingen van ontvangsten

voraussichtliche Einnahmen


de ramingen samenvoegen

die Voranschläge zusammenfassen




schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de ramingen van de lidstaten zou bij de programma's sprake kunnen zijn van een onderbesteding van ongeveer EUR 3,5 miljard, terwijl voor het voorontwerp van begroting 2003 wordt uitgegaan van 2 miljard aan onderbesteding. Op te merken valt dat voor een deel van de financiële middelen voor deze periode, namelijk de vastleggingen 1994-1996 voor de programma's in het kader van doelstelling 2, uiterlijk op 30 juni 1999 een aanvraag om de eindbetaling moest worden ingediend.

Nach den Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten ist es möglich, dass circa 3,5 Milliarden EUR aus den Programmen nicht in Anspruch genommen werden und auch der Haushaltsvorentwurf 2003 geht von der Annahme aus, dass für die nicht in Anspruch genommenen Mittel ein Betrag von 2 Milliarden EUR anzusetzen sei. Für einen Teil der Mittel aus dieser Periode, und zwar für die Mittelbindungen 1994-1996 der Ziel-2-Programme, musste die Zahlung des Restbetrags bis zum 30. Juni 1999 beantragt worden sein.


Volgens de ramingen van Eurostat zal de beroepsgeschikte bevolking (15-64 jaar) in 2012 een piek bereiken en daarna beginnen te krimpen naargelang de geboortegolfcohorten ("babyboomers") met pensioen gaan.

Eurostat geht davon aus, dass die EU-Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (15-64 Jahre) 2012 ihren Höchststand erreicht, die Zahl jedoch anschließend wieder sinkt, wenn die „Babyboomer“ in Rente gehen.


Wat de oude programma's betreft, lijkt volgens de ramingen sprake te zullen zijn van aanzienlijker annuleringen dan verwacht (maar zonder de Franse ramingen en in afwachting van een bevestiging van de Italiaanse ramingen kunnen geen definitieve conclusies worden getrokken).

Bei den älteren Programmen lassen die Vorausschätzungen höhere Freigaben erwarten als vorgesehen (wobei es aber ohne die französischen Vorausschätzungen und ohne eine Bestätigung der italienischen nicht möglich ist, endgültige Schlüsse zu ziehen).


De Adriatische ansjovis en sardinebestanden krijgen voortdurend de beoordeling "overgeëxploiteerd" en volgens de ramingen bevinden hun biomassaniveaus zich op een historisch dieptepunt.

Die Sardellen- und Sardinenbestände des Adriatischen Meers wurden kontinuierlich als überfischt eingestuft, und Schätzungen zufolge befindet sich ihr Biomasseniveau auf einem historisch niedrigen Stand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BS. overwegende dat volgens de ramingen in het Stappenplan Energie 2050 van de Commissie alle geëvalueerde scenario’s voor het koolstofvrij maken van de economie vereisen dat hernieuwbare energie in 2050 een aandeel van 55 tot 75 % van het eindverbruik van energie uitmaakt; overwegende dat het aandeel van hernieuwbare energie volgens diezelfde ramingen na 2020 ineen zal storten als er geen aanvullende maatregelen worden getroffen;

BS. in der Erwägung, dass in sämtlichen bewerteten Szenarien für die Reduzierung der CO2 -Emissionen im Energiefahrplan 2050 der Kommission vorausgesetzt wird, dass der Anteil erneuerbarer Energiequellen am Endenergieverbrauch im Jahr 2050 zwischen 55 und 75 % beträgt; in der Erwägung, dass darin ebenfalls davon ausgegangen wird, dass der Anteil der erneuerbaren Energien nach 2020 einbrechen wird, sofern keine zusätzlichen Maßnahmen ergriffen werden;


3. wijst er wel op dat de geplande marge van 651,6 miljoen euro voor rubriek 2 een forse verlaging ten opzichte van 2011 betekent, wat volgens de Commissie voornamelijk toe te schrijven is aan lagere bestemmingsontvangsten in dit stadium van de begrotingsprocedure en aan hogere rechtstreekse steun; stelt met verontrusting vast dat de marge in de begroting 2013 volgens de ramingen van de Commissie nog steeds sterk verlaagd zal zijn, zodat het denkbaar is dat het mechanisme voor financiële discipline in 2013 in werking moet treden;

3. weist jedoch darauf hin, dass der für Rubrik 2 vorgesehene Spielraum von 651,6 Mio. EUR eine deutliche Verringerung gegenüber 2011 darstellt, was der Kommission zufolge in erster Linie auf den geringeren Betrag an zweckgebundenen Einnahmen in der jetzigen Phase des Haushaltsverfahrens und den höheren Betrag an Direktbeihilfen zurückzuführen ist; stellt mit Sorge fest, dass nach den Schätzungen der Kommission der Spielraum im Haushaltsplan 2013 erneut stark zurückgehen wird, was zur Folge haben könnte, dass 2013 der Mechanismus der Finanzdisziplin ange ...[+++]


E. overwegende dat de gemiddelde groei van het BBP in de eurozone in 2005 1,4% bedroeg, in 2006 rond 2,6% lag en volgens de ramingen in 2007 op 2,1% zal liggen; overwegende dat de spreiding in groeicijfers in 2005 en 2006 rond 5 procentpunten lag en in 2007 volgens de ramingen op dat niveau zal blijven; overwegende dat deze groeicijfers duidelijk lager zijn dan in andere delen van de wereld,

E. unter Hinweis darauf, dass die durchschnittliche Wachstumsrate des BIP für den Euroraum im Jahre 2005 1,4 % und im Jahre 2006 etwa 2,6 % betrug und für 2007 mit einem Wert von 2,1 % gerechnet wird; unter Hinweis darauf, dass der Abstand bei der Wachstumsrate 2005 und 2006 etwa 5 Prozentpunkte betrug und für 2007 ein stagnierender Wert von etwa 5 Prozentpunkten prognostiziert wird; in der Erwägung, dass diese Wachstumsraten deutlich niedriger als in anderen Regionen der Welt sind,


E. overwegende dat de gemiddelde groei van het BBP in de eurozone in 2005 1,4% bedroeg, in 2006 rond 2,6% lag en volgens de ramingen in 2007 op 2,1% zal liggen; overwegende dat de spreiding in groeicijfers in 2005 en 2006 rond 5 procentpunten lag en in 2007 volgens de ramingen op dat niveau zal blijven; overwegende dat deze groeicijfers duidelijk lager zijn dan in andere delen van de wereld,

E. unter Hinweis darauf, dass die durchschnittliche Wachstumsrate des BIP für den Euroraum im Jahre 2005 1,4 % und im Jahre 2006 etwa 2,6 % betrug und für 2007 mit einem Wert von 2,1 % gerechnet wird; unter Hinweis darauf, dass der Abstand bei der Wachstumsrate 2005 und 2006 etwa 5 Prozentpunkte betrug und für 2007 ein stagnierender Wert von etwa 5 Prozentpunkten prognostiziert wird; in der Erwägung, dass diese Wachstumsraten deutlich niedriger als in anderen Regionen der Welt sind,


B. overwegende dat personen met een handicap volgens de ramingen van de VN tussen 7% en 10% uitmaken van de bevolking van alle landen, en dat volgens het Population Information Network van de VN van de 800 miljoen mensen in Afrika ongeveer 500 miljoen gehandicapt zijn;

B. in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge Menschen mit Behinderungen zwischen 7 und 10 % der Bevölkerung eines jeden Landes ausmachen und nach den Schätzungen des Informationsnetzwerks der Vereinten Nationen für Bevölkerungsfragen von den 800 Millionen Menschen in Afrika beinahe 50 Millionen behindert sind,


Volgens bepaalde ramingen zou deze sector in 2010 goed kunnen zijn voor 5% van de totale begroting voor de gezondheidszorg.

Schätzungen zufolge werden bis 2010 5 % der Gesundheitshaushalte in Systeme der elektronischen Gesundheitsversorgung investiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de ramingen' ->

Date index: 2023-11-12
w