Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pakket als geheel geen coherente visie » (Néerlandais → Allemand) :

3. betreurt het evenwel dat de uitdagingen en problemen weliswaar onderkend worden, maar het pakket als geheel geen coherente visie bevat op het hernieuwde Europese sociale model; is van mening dat de in dit pakket opgenomen initiatieven geen duidelijk verband vertonen met de uitvoering van de beschreven prioriteiten;

3. bedauert jedoch, dass die Herausforderungen und Probleme zwar erkannt werden, das Paket als Ganzes betrachtet allerdings keine kohärente Vision eines erneuerten europäischen Sozialmodells enthält; ist der Auffassung, dass die in diesem Paket genannten Initiativen nicht in einem klaren Zusammenhang mit der Umsetzung der dargelegten Prioritäten stehen;


Bij de oprichting van agentschappen van geval tot geval is echter geen sprake van een algemene visie op de plaats van de agentschappen binnen de Unie. Dit heeft de doeltreffende werking van de agentschappen bemoeilijkt en ertoe geleid dat hun resultaten niet toepasbaar zijn in de EU in haar geheel.

Da bei der ad hoc beschlossenen Einrichtung von Agenturen im Laufe der Jahre jedoch auf ein umfassendes Konzept zu ihrer Stellung in der Union verzichtet wurde, ist es für die Agenturen zunehmend schwieriger geworden, effektiv zu arbeiten und für die EU in ihrer Gesamtheit tätig zu sein.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


Aangezien deze discussie de laatste is in een lange reeks en dit pakket afrondt, wil ik u mijn visie geven over de voorstellen in hun geheel.

Da diese Diskussion im Anschluss an viele andere Aussprachen geführt wurde und dieses Paket abschließt, möchte ich eine Zusammenfassung der Vorschläge vornehmen.


35. constateert met name dat de nationale parlementen, die de defensiebegrotingen moeten goedkeuren, geen algemene en coherente visie op het GEVDB kunnen hebben;

35. stellt insbesondere fest, daß die einzelstaatliche Parlamente, die über die Verteidigungshaushalte abzustimmen haben, nicht in der Lage sind, eine umfassende und kohärente Sicht der GESVP zu haben;


34. constateert met name dat de nationale parlementen, die de defensiebegrotingen moeten goedkeuren, geen algemene en coherente visie op het GEVDB kunnen hebben;

34. stellt insbesondere fest, daß die einzelstaatliche Parlamente, die über die Verteidigungshaushalte abzustimmen haben, nicht in der Lage sind, eine umfassende und kohärente Sicht der GESVP zu haben;


14. is ernstig teleurgesteld over het feit dat in het geheel geen vooruitgang is geboekt met het "Monti-pakket" voor de belastingen;

14. ist sehr enttäuscht, daß keine Fortschritte bezüglich des "Monti-Pakets" für die Besteuerung erzielt wurden;


Europa is derhalve bereid met zijn partners in de wereld de huidige onderhandelingen op dezelfde basis als de in de afgelopen zes maanden gebezigde voort te zetten: wij passen nu allen de clausule van meestbegunstigde natie toe en onze beste aanbiedingen blijven van kracht, hoewel wij vrij zijn deze te wijzigen, indien de onderhandelingen geen passende verdere verbeteringen in de kwaliteit van het pakket in zijn geheel hebben opgeleverd tegen een nieuwe overeen te komen datum.

Folglich ist Europa bereit, sich seinen Partnern rund um die Welt anzuschließen, um die laufenden Verhandlungen auf der gleichen Grundlage wie in den letzten sechs Monaten fortzusetzen: Wir alle wenden jetzt die Meistbegünstigung an, und wir halten unsere besten Angeboten aufrecht, es steht uns jedoch frei, falls die Verhandlungen in der Qualität des Pakets als Ganzes keine weiteren angemessenen Verbesserungen gebracht haben, diese Angebote bis zu einem neuen Datum zu ändern, au ...[+++]




D'autres ont cherché : pakket als geheel geen coherente visie     geheel     echter     algemene visie     waals     gemeente     gemengde     dit pakket     hun geheel     visie geven     visie     moeten goedkeuren     algemene en coherente     coherente visie     pakket     onderhandelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket als geheel geen coherente visie' ->

Date index: 2023-03-25
w