Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palestijnse leiders zoals president abbas » (Néerlandais → Allemand) :

Bovenal moet Israël een bijdrage leveren aan het geloofwaardige vredesproces waarmee Palestijnse leiders zoals president Abbas en premier Fayyad bezig zijn.

Israel muss vor allem zu dem glaubwürdigen Friedensprozess beitragen, für den sich führende palästinensische Politiker wie Präsident Abbas und Premierminister Fayad einsetzen.


De Europese Unie herinnert aan haar bekende standpunten inzake een verzoening van de verschillende Palestijnse groeperingen achter president Abbas, de nederzettingen, en de veiligheid van Israël.

Die EU erinnert an ihre bekannten Standpunkte zur innerpalästinensischen Versöhnung unter Präsident Abbas, zu Siedlungen und zu Israels Sicherheit.


In dit verband is zij ingenomen met de instructies van president Abbas om het verbod op verscheidene websites op te heffen, zoals gemeld in het officiële Palestijnse communiqué.

In diesem Zusammenhang begrüßt sie die (in einer offiziellen palästinensischen Mitteilung ent­haltenen) Anweisungen von Präsident Abbas, das für verschiedene Websites verhängte Ver­bot aufzuheben.


Zoals iedereen weet, staan wij volledig achter de intra-Palestijnse verzoening die president Abbas voorstaat en achter alle inspanningen van Egypte en de Arabische Liga in die richting.

Wie alle wissen, fördern wir entschieden die Versöhnung der Palästinenser untereinander hinter Präsident Abbas und alle Bemühungen Ägyptens und der Arabischen Liga in diese Richtung.


In de eerste plaats gaat het erom de Palestijnse regering omver te werpen, ook als dat betekent alles wat er nog overblijft van de Palestijnse Autoriteit van president Abbas met de grond gelijk te maken. Vervolgens, zoals altijd, zal men verklaren dat er geen Palestijnse onderhandelingspartner meer is.

In erster Linie handelt es sich darum, die palästinensische Regierung zu stürzen, auch wenn dabei alles, was noch von der Palästinensischen Behörde von Präsident Abbas verblieben ist, vernichtet werden sollte. Dann wird man wie immer erklären, dass kein palästinensischer Verhandlungspartner existiert.


In dit verband moeten wij ook onderzoeken hoe een andere legitieme Palestijnse autoriteit, namelijk president Abbas, nuttig kan zijn en wat zijn manoeuvreermogelijkheden zijn. Ook hij is, net als de Palestijnse Autoriteit, rechtstreeks door de bevolking gekozen en beschikt over een eigen democratische legitimiteit.

In diesem Zusammenhang müssen wir weiterhin untersuchen, wie eine andere legitimierte Autorität im palästinensischen Bereich, nämlich Präsident Abbas, doch hilfreich sein kann und Bewegungsmöglichkeiten hat. Denn er ist – genau wie das palästinensische Parlament – unmittelbar und direkt von der Bevölkerung gewählt und hat eine eigenständige demokratische Legitimation.


Aan Palestijnse kant heeft president Abbas de Palestijnse facties onder controle kunnen houden.

Auf der palästinensischen Seite gelang es Präsident Abbas, die palästinensischen Splittergruppen in Schach zu halten.


De Raad sprak zijn volledige steun uit voor de komende ontmoeting van minister-president Olmert, president Abbas en minister van Buitenlandse Zaken Rice en moedigde de Israëlische en Palestijnse leiders aan een proces op gang te brengen dat tot doel heeft een einde te maken aan de in 1967 begonnen bezetting en een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat te creëren die in vrede en veiligheid naast Israël kan bestaan.

Der Rat gibt seiner vollen Unterstützung des bevorstehenden Treffens zwischen Premierminister Olmert, Präsident Abbas und Außenministerin Rice Ausdruck und ruft die israelische und die palästinensische Führung auf, einen Prozess einzuleiten, dessen Ziel es ist, die 1967 begonnene Besetzung zu beenden und einen unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen palästinensischen Staat zu schaffe ...[+++]


De Raad bracht hulde aan de voortdurende inspanningen van president Abbas om een regering van nationale eenheid te vormen, en sprak zijn waardering uit voor de rol van het Koninkrijk Saudi-Arabië en de Arabische leiders om te komen tot een Palestijnse verzoening.

Er würdigt die anhaltenden Bemühungen von Präsident Abbas um die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit, und er spricht dem Königreich Saudi-Arabien und den arabischen Führern seine Anerkennung aus für ihren Beitrag zur Aussöhnung Palästinas.


7. Verwijzend naar de voornemens die zij hebben uitgesproken en herinnerend aan de duidelijke keuze van president Abbas voor een platform van vrede, roept de Raad op tot een spoedige ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, in de wetenschap dat dringend het proces moet worden hervat om tot een door onderhandelingen verkregen oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict te komen, hetgeen moet leiden ...[+++]

7. Der Rat erinnerte an die Zusage Präsident Abbas', sich für eine Friedensplattform einzusetzen, und rief im Einklang mit den erklärten Absichten beider Seiten zu einer baldigen Kontaktaufnahme zwischen dem israelischen Premierminister und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde auf, und zwar mit Blick auf die dringende Notwendigkeit, den Prozess zur Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts wieder in Gang zu setzen, und auf dem Verhandlungsweg eine Lösung zu erzielen, die zu ...[+++]


w