Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement de kans voorbij liet gaan " (Nederlands → Duits) :

Uit de voorbereidende werkzaamheden en het debat is duidelijk geworden dat, om rekening te houden met de ontwikkeling van de institutionele relaties van de voorbije jaren, een herziening van het Reglement van het Parlement veel verder zal moeten gaan dan oorspronkelijk in het vooruitzicht was gesteld in de eerste tekst, die zich beperkte tot een wijziging van artikel 116.

Nach den vorbereitenden Arbeiten und der Aussprache hat sich herausgestellt, dass eine weitaus umfangreichere Änderung der Geschäftsordnung des Parlaments erforderlich ist, als – wie ursprünglich beabsichtigt – lediglich eine Änderung von Artikel 16 GO, um den veränderten institutionellen Beziehungen der vergangenen Jahre gerecht zu werden.


Benadering 1 zou er dus hoogstwaarschijnlijk op neerkomen dat het Parlement de kans voorbij liet gaan de ALA-verordening aan te passen aan de huidige gang van zaken in de sector ontwikkelingshulp – o.m. voordelen zoals gerichtheid op aandacht voor armoede, eigendom door ontwikkelingslanden, deelname van het maatschappelijk middenveld en de verplichting de volksvertegenwoordiging naar behoren te informeren.

Alternative 1 würde somit höchstwahrscheinlich bedeuten, dass das Parlament die Möglichkeit, die ALA-Verordnung mit modernen Entwicklungspraktiken in Einklang zu bringen – und so positive Elemente wie ein wirkliches Engagement bei der Armutsbekämpfung, das Eigentum der Entwicklungsländer, die Beteiligung der Zivilgesellschaft und eine ordnungsgemäße parlamentarische Rechenschaftspflicht vorzusehen – verlieren würde.


We mogen deze gelegenheid niet voorbij laten gaan. Deze Europese Raad zal namelijk worden gehouden op een heel belangrijk moment – juist nu een nieuwe Commissie en een nieuw Parlement op kruissnelheid beginnen te raken, terwijl ze proberen vast te leggen hoe er de eerstvolgende jaren gewerkt zal gaan worden. Deze Europese Raad is ook bijzonder omdat er dit keer een breed debat over de ratif ...[+++]

Diese Tagung des Europäischen Rates findet zu einem sehr wichtigen Zeitpunkt statt, tritt er doch zu einer Zeit zusammen, da das neues Parlament und die neue Kommission beginnen, festen Grund unter den Füßen zu spüren und ihre Arbeitsmethoden für die kommenden Jahre festzulegen.


9. acht het van fundamenteel belang dat de Commissie niet voorbij mag gaan aan bezwaren die door het Parlement of de Raad worden geuit tegen enige vrijwillige praktijk in het kader van de zelfregulering of de mederegulering;

9. misst der Tatsache grundlegende Bedeutung bei, dass sich die Kommission nicht über die vom Europäischen Parlament und vom Rat eindeutig geäußerte Ablehnung jeder freiwilligen Praxis im Rahmen der Selbstregulierung und der Ko-Regulierung hinwegsetzen kann;


Daar komt nog bij dat de Raad verstek liet gaan tijdens het debat in het Parlement over het jaarverslag van vorig jaar.

Der Rat war noch nicht einmal anwesend während der Parlamentsdebatte über den Bericht des letzten Jahres.


Zij mogen deze gelegenheid niet voorbij laten gaan. Zij zei ervan overtuigd te zijn dat het Europees Parlement, de ministers van onderwijs en sport, docenten en sportorganisaties de Commissie hierbij zullen steunen.

Ich bin davon überzeugt, dass ein solches Vorhaben die Unterstützung des Europäischen Parlaments, der Minister für Bildung und Sport, der Lehrkräfte und der Sportvereine findet".


Zonder voorbij te gaan aan de kritiek van het Europees Parlement en van de in het rapport van de "onafhankelijke deskundigen" gesignaleerde feiten, waarvoor de Commissie middels haar aftreden collectief de politieke verantwoording op zich heeft genomen, dankt de Raad de Europese Commissie en haar medewerkers voor de geëngageerde wijze waarop zij zich in het belang van de Europese Unie voor de verdieping en uitbreiding van de Unie hebben ingezet.

Im Bewußtsein der Kritik des Europäischen Parlaments und der im Bericht der "unabhängigen Sachverständigen" dargestellten Sachverhalte, für die die Kommission mit ihrem Rücktritt kollektiv die politische Verantwortung übernommen hat, dankt der Rat der Europäischen Kommission und ihren Mitarbeitern für die engagierte Arbeit, die sie im Interesse der Europäischen Union für ihre Vertiefung und Erweiterung geleistet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de kans voorbij liet gaan' ->

Date index: 2021-11-22
w