Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement diende twee » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement diende twee amendementen op het voorstel in waarin de Commissie werd gevraagd het Parlement jaarlijks een verslag over de werkzaamheden van het BTW-comité voor te leggen.

Das Parlament nahm zwei Abänderungen zu dem Vorschlag an, wonach die Kommission aufgefordert wurde, dem Parlament einen jährlichen Bericht über die Arbeit des MwSt.-Ausschusses vorzulegen.


In de plenaire vergadering diende het Parlement alle eerste lezing-amendementen opnieuw in, alsmede de amendementen waarin de inhoud van de "twee ontbrekende dossiers" was ondergebracht.

Das Parlament reichte seine Abänderungen aus erster Lesung zu allen Dossiers sowie die Abänderungen, mit denen der Inhalt der „beiden fehlenden Dossiers“ einbezogen werden sollte, im Plenum wieder ein.


Bij schrijven van 27 maart 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 95 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement een voorstel in voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het beveiligingssysteem voor passagiers van motorvoertuigen op twee wielen (gecodificeerde versie) (COM(2003) 145 – 2003/0058(COD)).

Mit Schreiben vom 27. März 2003 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 95 des EG-Vertrags den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Halteeinrichtung für Beifahrer von zweirädrigen Kraftfahrzeugen (kodifizierte Fassung) (KOM(2003) 145 – 2003/0058(COD)).


Bij schrijven van 28 maart 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 95 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement een voorstel in voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de standaard van motorvoertuigen op twee wielen (gecodificeerde versie) (COM(2003) 147 – 2003/0059(COD)).

Mit Schreiben vom 28. März 2003 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 95 des EG-Vertrags den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ständer von zweirädrigen Kraftfahrzeugen (kodifizierte Fassung) (KOM(2003) 147 – 2003/0059(COD)).


Bij schrijven van 17 juli 2003 en 29 augustus 2003 diende de Commissie bij het Europees Parlement, overeenkomstig punt 3 van het Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie, ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, twee voorstellen voor besluiten va ...[+++]

Mit Schreiben vom 17. Juli und 29. August 2003 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Nummer 3 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens zwei Vorschläge für Beschlüsse des Europäischen Parlaments und des Rates über die Ina ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement diende twee' ->

Date index: 2021-01-03
w