Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement heeft een nuttige verduidelijking opgeleverd " (Nederlands → Duits) :

Het werk van het Parlement heeft een nuttige verduidelijking opgeleverd, met name de uitleg omtrent de betrokkenheid van niet-gouvernementele en internationale organisaties.

Die Arbeit des Parlaments hat zur Klarstellung des Sachverhalts beigetragen, insbesondere in Bezug auf die Mitwirkung von Nichtregierungs- und internationalen Organisationen.


Dat proces heeft nuttige resultaten opgeleverd, hoewel die in sommige gevallen niet altijd tijdig beschikbaar waren; in andere gevallen werden nuttige aanbevelingen niet opgevolgd.

Dies führte zu brauchbaren Ergebnissen, obwohl diese in einigen Fällen nicht immer rechtzeitig zur Verfügung standen und in anderen Fällen nützliche Empfehlungen nicht berücksichtigt wurden.


Dat onder meer het Parlement heeft aangedrongen op samenhang met de bestaande verdragen, is bijzonder nuttig gebleken en heeft ertoe bijdragen dat een aantal belangrijke kenmerken van het nieuwe verdrag stevig zijn verankerd.

Der Umstand, dass – neben anderen – das Parlament auf Kohärenz mit den bestehenden Verträgen bestanden hat, war besonders hilfreich und hat dazu beigetragen, einige Kernmerkmale des neuen Vertrags festzuschreiben.


Ik heb heel veel waardering voor het werk dat u, mijnheer Albertini, en de overige rapporteurs hebben geleverd. Dat werk heeft naar mijn idee zeer nuttige verslagen opgeleverd met het oog op de beoordeling van de reikwijdte van het Europese optreden.

Ich schätze die von Ihnen, Herr Albertini, und den anderen Berichterstattern geleistete Arbeit sehr, die meiner Meinung nach wirklich nützliche und hilfreiche Berichte hervorgebracht hat, die sich der Tragweite des europäischen Tätigkeitsbereichs annehmen.


De mededeling van de Commissie vormde een zeer goed uitgangsdocument en het Parlement heeft er nuttige specificaties aan toegevoegd.

Die Mitteilung der Kommission war eine sehr gute Prämisse, und das Parlament hat nützliche Einzelheiten hinzugefügt.


De uitvoering van de gezamenlijke investeringsprogramma's voor troepen­bescherming en ICET (innovatieve concepten en opkomende technologieën) heeft nuttige ervaring opgeleverd, waarmee rekening moet worden gehouden wanneer eventueel opnieuw ad hoc OT-programma's (categorie A) worden opgezet.

Bei der Umsetzung der Gemeinsamen Investitionsprogramme betreffend den Schutz der eigenen Kräfte und innovative Konzepte und neu aufkommende Technologien (ICET) wurden nützliche Erfahrungen gesammelt, die bei der Prüfung möglicher weiterer Ad hoc Forschungs- und Technologieprogramme (Kategorie A) berücksich­tigt werden sollten.


De Europese Commissie heeft de werkzaamheden van de commissies nauwlettend gevolgd en dat heeft ons al zeer nuttige informatie opgeleverd.

Die Kommission hat die Arbeit des Ausschusses sehr aufmerksam verfolgt und daraus bereits sehr großen Nutzen gezogen.


Dit onderzoeksinitiatief, dat door het Europees Parlement wordt gefinancierd, heeft vijf demografische effectstudies opgeleverd over onderwerpen als de productiviteit van oudere werknemers, preventieve gezondheidszorg en langdurige zorg of de rol die ICT (informatie- en communicatietechnologie) bij de uitdaging van de vergrijzing kan spelen.

Im Rahmen der vom Europäischen Parlament finanzierten Forschungsinitiative wurden fünf Demografie-Impaktstudien durchgeführt, die sich mit einer Bandbreite von Themen befassten: Produktivität älterer Arbeitskräfte, präventive Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege, Rolle der IKT (Informations- und Kommunikationstechnologien) bei der Bewältigung der Herausforderung der Überalterung.


23. erkent dat de aanwezigheid van de directeur van het EAR in de vergadering van de Commissie begrotingscontrole, en later bij de Commissie buitenlandse zaken, heeft bijgedragen tot verduidelijking van bepaalde kwesties en uitleg heeft opgeleverd over bepaalde situaties waarover in het Europees Parlement ernstige zorgen waren o ...[+++]

23. erkennt an, dass das Erscheinen des Direktors der Agentur im Haushaltskontrollausschuss und später im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten hilfreich war, um bestimmte Fragen zu klären und Erklärungen für bestimmte Sachverhalte zu liefern, an denen dem Europäischen Parlament besonders gelegen war, insbesondere für die Frage der Verteilung der Aufgaben unter den "dekonzentrierten" Delegationen der Kommission in der Region und den Einsatzzentralen der Agentur;


De ervaring die is opgedaan met het meewerken in het MISR Science Team, heeft nuttige feedback opgeleverd voor de Europese ruimteagentschappen en zal verder worden benut in het kader van het GMES-initiatief.

Die Erfahrungen aus der Teilnahme am dem MISR-Wissenschaftseam waren auch nützlich für europäische Raumfahrtbehörden und sollen auch bei der GMES-Initiative weiter verwertet werden.


w