Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement hierover raadplegen " (Nederlands → Duits) :

52. benadrukt dat een vroegtijdige juridische toetsing door de Commissie noch de transparantie van de procedure ten aanzien van het Parlement mag verminderen noch ten koste mag gaan van het recht op raadpleging van het Parlement; verlangt dat de ETA's het Parlement gedurende het opstellingsproces proactief, regelmatig, volledig en onverwijld voorlopige ontwerpen en tussentijdse informatie over de vorderingen van de werkzaamheden verstrekken en het Parlement hierover raadplegen;

52. betont, dass eine frühzeitige rechtliche Überprüfung durch die Kommission weder die Transparenz des Verfahrens gegenüber dem Parlament noch das Recht des Parlaments, konsultiert zu werden, einschränken darf; fordert, dass die ESA dem Parlament während der Ausarbeitung der Entwürfe proaktiv, regelmäßig, umfassend und unverzüglich die vorläufigen Entwürfe vorlegen, ihm Informationen über den Zwischenstand der Arbeit übermitteln und es entsprechend konsultieren;


Ik wil het Parlement mededelen dat ik een brief heb ontvangen van de voorzitter van de Europese Raad, de heer Van Rompuy, waarin hij mij op de hoogte stelt van het besluit van de Europese Raad om het Europees Parlement te raadplegen over het voorstel van de Spaanse regering betreffende de samenstelling van het Europees Parlement en het Parlement om instemming te vragen om hierover geen Conventie bijeen te roepen.

– Ich möchte Sie davon in Kenntnis setzen, dass ich einen Brief des Präsidenten des Europäischen Rates, Herrn Herman Van Rompuy, erhalten habe, in dem er mich über die Entscheidung des Europäischen Rates informiert, das Europäische Parlament zum Vorschlag der spanischen Regierung hinsichtlich der Zusammensetzung des Europäischen Parlaments zu konsultieren und um die Zustimmung des Parlaments zu bitten, diesbezüglich keinen Konvent einzuberufen.


De Commissie dient het Europees Parlement hierover te raadplegen en de resultaten ervan binnen zes maanden na aanneming van deze richtlijn in een aanbeveling voor te leggen.

Die Kommission sollte das Europäische Parlament zu dieser Frage konsultieren und ihre Ergebnisse in einer Empfehlung binnen sechs Monaten nach Annahme dieser Richtlinie vorlegen.


(6 ter) Om het werkelijk houden van stemmingen door aandeelhouders te waarborgen en het misbruik van stemrechten die verbonden zijn aan aandelen die door institutionele beleggers voor financiële doeleinden in lening zijn gegeven, dient de Commissie de praktijken met betrekking tot het verstrekken van effectenleningen en de gevolgen daarvan met betrekking tot corporate governance te evalueren, het Europees Parlement hierover te raadplegen en binnen zes maanden na aanneming van deze richtlijn een aanbeveling voor te leggen, in de geest van de International Corporate Governance Network Stock Lending Code of Best Practic ...[+++]

(6c) Zur Gewährleistung einer einwandfreien Stimmabgabe durch Aktionäre und zur Verhinderung des Missbrauchs von Stimmrechten, die an Aktien gebunden sind, die von institutionellen Anlegern aus finanziellen Gründen verliehen werden, sollte die Kommission die Praktiken der Wertpapierleihe und ihre Auswirkungen auf die Corporate Governance untersuchen, das europäische Parlament zu dieser Frage konsultieren und eine Empfehlung binnen sechs Monaten nach Annahme dieser Richtlinie vorlegen, wobei sie sich an dem Kodex bewährter Praktiken be ...[+++]


4. stelt vast dat de Europese Raad in Stockholm de Raad en de Commissie heeft verzocht om tegen 2002 indicatoren te ontwikkelen betreffende de beschikbaarstelling van opvangvoorzieningen voor kinderen en andere personen ten laste, de gezinsuitkeringssystemen en met betrekking tot loonverschillen tussen mannen en vrouwen; vraagt de Commissie om nog dit jaar met ontwerpindicatoren te komen en het Europees Parlement hierover te raadplegen;

4. stellt fest, dass der Europäische Rat von Stockholm Rat und Kommission ersuchte, bis 2002 Indikatoren für die Bereitstellung von Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere zu versorgende Personen, die Familienförderung und die unterschiedliche Entlohnung von Männern und Frauen zu entwickeln; fordert die Kommission auf, noch in diesem Jahr einen Vorschlag für Indikatoren vorzulegen und das Europäische Parlament dazu zu konsultieren;


De Commissie verklaarde dat zij in dit verband haar begrotingsvoorstellen voor 2003 opnieuw zal bekijken. Het voorzitterschap zal het Europees Parlement hierover raadplegen.

Die Kommission hat erklärt, dass sie ihren Haushaltsvoranschlag für 2003 vor diesem Hintergrund erneut prüfen wird. Der Vorsitz wird das Europäische Parlament zu dieser Frage konsultieren.


Na een gedachtenwisseling hierover heeft het Voorzitterschap aangekondigd dat het in overeenstemming met artikel K.6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie het Europees Parlement zal raadplegen over het ontwerp- protocol.

Nach dem Gedankenaustausch über diesen Punkt kündigte der Vorsitz an, er werde die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu dem Protokollentwurf gemäß Artikel K6 des Vertrags über die Europäische Union einholen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hierover raadplegen' ->

Date index: 2021-09-21
w