Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Het landmeetkundige gebeuren
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement

Traduction de «parlement zal gebeuren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

Unfallhäufungsstelle | Unfallschwerpunkt




regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringe ...[+++]

In der Erläuterung zum Vorschlag zur Revision von Artikel 68 der Verfassung heißt es: « Im Institutionellen Abkommen ist festgelegt, dass die kooptierten Senatoren gemäß der Anzahl abgegebener Stimmen für die Wahl der Abgeordnetenkammer verteilt werden. Da die Anzahl Sitze, die jeder Sprachgruppe zukommt, festgelegt wird, muss die Sitzverteilung auch nach Sprachgruppe erfolgen. Für die niederländische Sprachgruppe wird dies auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkreisen Ostflandern, Westflandern, Limburg, Antwerpen, Flämisch-Brabant und Brüssel-Hauptstadt und für die französische Sprachgruppe auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkr ...[+++]


De verwerking van de persoonsgegevens dient te gebeuren overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad (2) en Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad (3).

Die Verarbeitung personenbezogener Daten sollte unter Einhaltung der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates (2) und der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (3) erfolgen.


De vergoeding van uitgaven, gunning van overheidsopdrachten en toekenning van subsidies uit hoofde van dit besluit dient te gebeuren overeenkomstigVerordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad (12).

Die Erstattung von Kosten sowie die Vergabe von öffentlichen Beschaffungsaufträgen und von Finanzhilfen im Rahmen dieses Beschlusses sollten gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates (12) erfolgen.


Uiteraard kan dit in dit Parlement niet gebeuren.

Das könnte natürlich in diesem Parlament nicht passieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het valt af te wachten of dit werkelijk met de Commissie en het Parlement zal gebeuren.

Ob es dann wirklich zustande kommt mit Kommission und Parlament, muss sich erweisen.


We verwachten van het Parlement dezelfde houding en we hopen dat de aanpassing van deze kwestie samen met het Parlement zal gebeuren.

Wir gehen wirklich davon aus, dass das Parlament an diese Frage in gleicher Weise wie wir herangeht und hoffen, dass die Anpassung gemeinsam mit dem Parlament erfolgt.


We verwachten van het Parlement dezelfde houding en we hopen dat de aanpassing van deze kwestie samen met het Parlement zal gebeuren.

Wir gehen wirklich davon aus, dass das Parlament an diese Frage in gleicher Weise wie wir herangeht und hoffen, dass die Anpassung gemeinsam mit dem Parlament erfolgt.


Na de benoeming van een socialistische minister en staatssecretaris van Europese zaken, en toen de oude president van de republiek zijn functie amper had overgedragen aan de nieuwe, haastte Sarkozy zich naar Berlijn om te bevestigen dat de ratificatie via het Parlement zou gebeuren, om te zeggen hoezeer hij aan de Europese superstaat hecht en om te tonen dat hij slechts gouverneur van een Europese provincie wil zijn.

Nachdem er für die Europa-Angelegenheiten einen sozialistischen Minister und einen sozialistischen Staatssekretär ernannt hatte, eilte Herr Sarkozy, kaum dass die Machtübergabe zwischen dem alten und dem neuen Staatspräsidenten vollzogen war, flugs nach Berlin, um die Ratifizierung durch das Parlament, sein Bekenntnis zum europäischen Superstaat und seinen Willen, nicht mehr zu sein als der Gouverneur einer europäischen Provinz, zu bekräftigen.


Deze informatie-uitwisseling dient te gebeuren overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) (4).

Dieser Informationsaustausch sollte in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) (4) erfolgen.


Indien de bevoegde autoriteit de mogelijkheid van elektronische gegevensverstrekking biedt, kan dit bijvoorbeeld gebeuren door middel van een elektronische handtekening als omschreven in artikel 2, punt 1, van Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen (19).

Dies kann, wenn die zuständige Stelle die Übermittlung der Informationen auf elektronischem Weg zulässt, beispielsweise durch eine elektronische Signatur im Sinne von Artikel 2 Nummer 1 der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen (19) geschehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement zal gebeuren' ->

Date index: 2023-09-12
w