Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partij duidelijk aangegeven " (Nederlands → Duits) :

Elke handeling die wordt uitbesteed, moet worden goedgekeurd middels een schriftelijke overeenkomst waarin de verantwoordelijkheden van elke partij voor het voldoen aan goede vervaardigingspraktijken duidelijk zijn aangegeven.

Jegliche Auftragsherstellung ist durch einen schriftlichen Vertrag zu genehmigen, in dem die Verantwortlichkeiten jeder Seite für die Einhaltung der Regeln der Guten Herstellungspraxis klar festgelegt sind.


Daarom moet van meet af aan duidelijk worden aangegeven welke aanbestedende diensten partij zijn bij een specifieke raamovereenkomst, hetzij door vermelding bij naam of met andere middelen, zoals verwijzing naar een bepaalde categorie aanbestedende diensten binnen een duidelijk afgebakend geografisch gebied, zodat de betrokken aanbestedende diensten ondubbelzinnig en gemakkelijk aan te duiden zijn.

Zu diesem Zweck sollten die öffentlichen Auftraggeber, die von Anfang an Partei einer bestimmten Rahmenvereinbarung sind, eindeutig angegeben werden, entweder namentlich oder durch andere Mittel, wie beispielsweise eine Bezugnahme auf eine bestimmte Kategorie von öffentlichen Auftraggebern innerhalb eines klar abgegrenzten geografischen Gebiets, so dass die betreffenden öffentlichen Auftraggeber ohne Weiteres und eindeutig identifiziert werden können.


19. neemt met bijzondere interesse kennis van de toezegging van de Commissie om systematisch de antwoorden van lidstaten op klachten te evalueren; verzoekt de Commissie om dergelijke evaluaties met de grootste zorgvuldigheid en na onverwijlde analyse van het dossier te verstrekken; dringt erop aan dat de rol van de klagende partij in het evaluatieproces duidelijker wordt aangegeven;

19. nimmt mit besonderem Interesse die Verpflichtung der Kommission zur Kenntnis, systematisch eine Bewertung der von einem Mitgliedstaat auf eine Beschwerde erteilten Antwort abzugeben; fordert die Kommission auf, eine solche Bewertung mit der größten Aufmerksamkeit und nach einer unverzüglichen Analyse des Dossiers abzugeben; verlangt eine Klärung der Rolle des Beschwerdeführers in dem Bewertungsverfahren;


19. neemt met bijzondere interesse kennis van de toezegging van de Commissie om systematisch de antwoorden van lidstaten op klachten te evalueren; verzoekt de Commissie om dergelijke evaluaties met de grootste zorgvuldigheid en na onverwijlde analyse van het dossier te verstrekken; dringt erop aan dat de rol van de klagende partij in het evaluatieproces duidelijker wordt aangegeven;

19. nimmt mit besonderem Interesse die Verpflichtung der Kommission zur Kenntnis, systematisch eine Bewertung der von einem Mitgliedstaat auf eine Beschwerde erteilten Antwort abzugeben; fordert die Kommission auf, eine solche Bewertung mit der größten Aufmerksamkeit und nach einer unverzüglichen Analyse des Dossiers abzugeben; verlangt eine Klärung der Rolle des Beschwerdeführers in dem Bewertungsverfahren;


Ik wil heel duidelijk maken dat ik me geenszins schaam voor wat de leider van de Conservatieve Partij dan ook zegt of doet. In het bijzonder is het ons allemaal duidelijk dat we altijd hebben aangegeven dat we wilden dat het Verdrag van Lissabon aan het Britse volk werd voorgelegd, als het niet zou worden geratificeerd.

Was ich klarstellen möchte, ist, dass ich mich für nichts schäme, das der Vorsitzende der konservativen Partei sagt oder tut, und insbesondere ist es uns allen klar, dass wir immer angedeutet haben, dass wir den Vertrag von Lissabon, wenn er nicht ratifiziert worden wäre, dem britischen Volk zur Wahl gestellt hätten.


2. In de overeenkomst worden de verantwoordelijkheden van elke partij duidelijk aangegeven; in het bijzonder wordt beschreven welke goede praktijken bij het vervaardigen de opdrachtnemer moet naleven en op welke wijze de bevoegde persoon die voor het certificeren van elke partij verantwoordelijk is, zijn taken moet vervullen.

(2) In dem Vertrag müssen die Verantwortlichkeiten jeder Seite klar festgelegt und insbesondere die Einhaltung der Regeln der Guten Herstellungspraxis durch den Auftragnehmer sowie die Art und Weise, in der die sachkundige Person, die für die Freigabe jeder Charge zuständig ist, ihrer Verantwortung nachzukommen hat, geregelt sein.


In zijn resolutie van 15 november 2000 en zijn resolutie van 5 april 2001 over de financiële deelname van de Gemeenschap aan inspectie- en controleregelingen in het kader van het GVB, heeft het Europees Parlement duidelijk aangegeven dat de diensten van de Commissie zich niet kunnen beperken tot het vertegenwoordigen van de Gemeenschap als overeenkomstsluitende partij en het nakomen van de internationale verplichtingen.

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 15. November 2001 zur Mitwirkung der Gemeinschaft in Regionalen Fischereiorganisationen sowie in seiner Entschließung vom 5. April 2001 zu einer finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft an der Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik die Auffassung vertreten, dass sich die Dienststellen der Kommission nicht auf die Vertretung der Gemeinschaft als Vertragspartei und das Eingehen internationaler Verpflichtungen beschränken dürfen.


3. De partij die de informatie verschaft, is verantwoordelijk voor de keuze van het geëigende niveau van geheimhouding van de verschafte informatie en zorgt ervoor dat het niveau duidelijk wordt aangegeven.

3. Die Vertragspartei, die die Informationen übermittelt, ist dafür verantwortlich, die für die entsprechenden Informationen angemessene Vertraulichkeitsstufe zu wählen, und stellt sicher, dass diese klar angegeben wird.


In de overeenkomst dienen de verantwoordelijkheden van elke partij duidelijk te worden aangegeven.

In dem Vertrag werden die Verantwortlichkeiten jeder Vertragspartei festgelegt.


Elke handeling die wordt uitbesteed, moet worden goedgekeurd middels een schriftelijke overeenkomst waarin de verantwoordelijkheden van elke partij voor het voldoen aan goede vervaardigingspraktijken duidelijk zijn aangegeven.

Jegliche Auftragsherstellung ist durch einen schriftlichen Vertrag zu genehmigen, in dem die Verantwortlichkeiten jeder Seite für die Einhaltung der Regeln der Guten Herstellungspraxis klar festgelegt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij duidelijk aangegeven' ->

Date index: 2021-09-28
w