Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partij een dergelijk standpunt inneemt » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie nam ook het voorlopig standpunt in dat de in het verleden genomen maatregelen ENVC een ongepast voordeel schonken, omdat het onwaarschijnlijk leek dat een rationele particuliere partij ENVC dergelijke steun zou hebben verschaft gezien de moeilijkheden die ENVC op dat moment had.

Die Kommission vertrat zudem die vorläufige Ansicht, dass die bisherigen Maßnahmen ENVC einen ungerechtfertigten Vorteil verschafft hätten, denn es sei unwahrscheinlich, dass ein rational handelnder privater Marktteilnehmer der Werft angesichts der bestehenden Schwierigkeiten diese Unterstützung gewährt hätte.


16. neemt kennis van het voorstel tot oprichting van een politiek en veiligheidscomité EU-Rusland; herinnert de Commissie en de Raad eraan dat het, mocht een dergelijk comité tot stand komen, essentieel is dat de EU met één stem spreekt, bij belangrijke kwesties een gemeenschappelijk standpunt inneemt en rekening houdt met de eventueel door een lidstaat geuite bezwaren;

16. nimmt den Vorschlag zur Einsetzung eines politischen Sicherheitsausschusses EU-Russland zur Kenntnis; erinnert die Kommission und den Rat daran, dass es im Falle der Schaffung eines solchen Gremiums wesentlich darauf ankommt, dass die EU mit einer Stimme spricht, einen gemeinsamen Standpunkt zu wichtigen Fragen aushandelt und von gleich welchem Mitgliedstaat geäußerte Vorbehalte berücksichtigt;


Ik ben teleurgesteld en voel mij beschaamd dat een Britse politieke partij een dergelijk standpunt inneemt en ik hoop dat u dit veroordeelt, mijnheer de Voorzitter.

Ich bin enttäuscht und auch beschämt darüber, dass eine britische Partei dieselbe Haltung angenommen hat, und ich hoffe, Sie verurteilen das, Herr Präsident.


32. erkent dat de Commissie na een zorgvuldige evaluatie het standpunt inneemt dat een dergelijk breed toepassingsgebied verenigbaar is met de internationale overeenkomsten, bijv. de WTO-regels; verzoekt de Commissie en de Raad dit standpunt te verdedigen tegen mogelijke kritiek van derde landen in internationale organisaties;

32. verweist darauf, dass die Kommission nach sorgfältiger Prüfung zu der Auffassung gelangt ist, dass ein solch breiter Geltungsbereich mit internationalen Übereinkommen, beispielsweise den WTO-Vorschriften, vereinbar ist; fordert die Kommission und den Rat auf, diese Position in internationalen Organisationen gegen mögliche Angriffe von Drittstaaten zu verteidigen;


32. erkent dat de Commissie na een zorgvuldige evaluatie het standpunt inneemt dat een dergelijk breed toepassingsgebied verenigbaar is met de internationale overeenkomsten, bijv. de WTO-regels; verzoekt de Commissie en de Raad dit standpunt te verdedigen tegen mogelijke kritiek van derde landen in internationale organisaties;

32. verweist darauf, dass die Kommission nach sorgfältiger Prüfung zu der Auffassung gelangt ist, dass ein solch breiter Geltungsbereich mit internationalen Übereinkommen, beispielsweise den WTO-Vorschriften, vereinbar ist; fordert die Kommission und den Rat auf, diese Position in internationalen Organisationen gegen mögliche Angriffe von Drittstaaten zu verteidigen;


31. erkent dat de Commissie na een zorgvuldige evaluatie het standpunt inneemt dat een dergelijk breed toepassingsgebied verenigbaar is met de internationale overeenkomsten, bijv. de WTO-regels; verzoekt de Commissie en de Raad dit standpunt te verdedigen tegen mogelijke kritiek van derde landen in internationale organisaties;

31. verweist darauf, dass die Kommission nach sorgfältiger Prüfung zu der Auffassung gelangt ist, dass ein solch breiter Geltungsbereich mit internationalen Übereinkommen, beispielsweise den WTO-Vorschriften, vereinbar ist; fordert die Kommission und den Rat auf, diese Position in internationalen Organisationen gegen mögliche Angriffe von Drittstaaten zu verteidigen;


84. Op het gebied van het consumentenrecht is het mogelijk dat de derde op formele wijze een standpunt over de oplossing van het geschil inneemt, in de vorm van een besluit dat voor een partij verbindend kan zijn.

(84) Im Bereich des Verbraucherrechts muss sich der ADR-Verantwortliche unter Umständen förmlich zu der Konfliktlösung äußern und eine für eine Partei gegebenenfalls verbindliche Entscheidung treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij een dergelijk standpunt inneemt' ->

Date index: 2021-12-09
w