Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Burgerlijke partij
Dagvaardende partij
Ecologische partij
Groene partij
In het ongelijk gestelde partij
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Stichting van een partij
Verbod van een partij
Verdragsluitende partij
Verliezende partij
Vervoer van lijken

Traduction de «partij lijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]




in het ongelijk gestelde partij | verliezende partij

unterlegene Partei


overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

Vertragspartei


ecologische partij [ groene partij ]

Umweltpartei [ die Grünen ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resultaten die door de toepassing van een dergelijke vergelijking worden verkregen, zijn evenwel niet alleen totaal verschillend van die welke met de door de verzoekende partij verstrekte eerste formule zijn verkregen, maar lijken ook weinig waarschijnlijk.

Die Ergebnisse der Anwendung einer solchen Gleichung unterscheiden sich jedoch nicht nur vollständig von denjenigen, die mit der ersten durch die klagende vorgelegten Formel erzielt werden, sondern erscheinen außerdem kaum wahrscheinlich.


De verzoekende partijen doen eveneens gelden dat het bestreden decreet enkel op het geschil waarin zij partij zijn, betrekking zou lijken te hebben en dat het afbreuk doet aan het bij artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens gewaarborgde recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel wanneer bij dat Verdrag gewaarborgde rechten worden geschonden, zoals het recht op de eerbiediging van het privéleven en van de woning.

Die klagenden Parteien führen ebenfalls an, dass das angefochtene Dekret nur auf den sie betreffenden Streitfall Anwendung zu finden scheine und dass es das durch Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistete Recht auf eine wirksame Beschwerde beeinträchtige, wenn gegen Rechte verstossen werde, die durch diese Konvention geschützt seien, wie das Recht auf Achtung des Privatlebens und der Wohnung.


Uit het beperkte onderzoek waartoe in het kader van een vordering tot schorsing kan worden overgegaan, blijkt dat de nieuwe artikelen 43/2, § 2, en 43/4, § 5, 1°, van de wet van 7 mei 1999 meerdere maatregelen lijken te bevatten die de uitoefening van de vrijheid van vestiging van de vennootschappen die weddenschappen op paardenwedrennen inrichten en, zoals de eerste verzoekende partij, niet het statuut van renvereniging hebben, kunnen hinderen.

Aus der begrenzten Prüfung, die im Rahmen einer Klage auf einstweilige Aufhebung vorgenommen werden kann, geht hervor, dass die neuen Artikel 43/2 § 2 und 43/4 § 5 Nr. 1 des Gesetzes vom 7. Mai 1999 mehrere Massnahmen enthalten, die die Ausübung der Niederlassungsfreiheit der Gesellschaften für Wetten auf Pferderennen, die wie die erste klagende Partei nicht das Statut als Rennvereinigung besitzen, einschränken können.


De derde en de vierde verzoekende partij lijken te doen blijken van het vereiste belang om diezelfde artikelen te bestrijden, in zoverre zij betrekking hebben op de cursussen die tot de academische graad van « bachelor in de podologie-podotherapie » en tot die van « bachelor in de diergeneeskunde » leiden, die respectievelijk in artikel 7, 4°, en in artikel 3, 2°, van hetzelfde decreet worden beoogd.

Die dritte und die vierte klagende Partei scheinen das erforderliche Interesse an der Anfechtung derselben Artikel aufzuweisen, insofern sie sich auf die Kurse beziehen, die zum akademischen Grad als « Bachelor in Podologie-Podotherapie » und zu demjenigen als « Bachelor in Tierheilkunde » im Sinne von Artikel 7 Nr. 4 beziehungsweise Artikel 3 Nr. 2 desselben Dekrets führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
activiteiten die handelingen in strijd met de douanewetgeving zijn of lijken te zijn, en die van belang kunnen zijn voor de andere overeenkomstsluitende partij.

Handlungen, die gegen das Zollrecht verstoßen oder zu verstoßen scheinen und die für die andere Vertragspartei von Interesse sein könnten.


− (EN) Hoewel ik zonder meer tegen teruggooi ben – en dat is ook het beleid van mijn partij – kan ik niet stemmen vóór het opdringen van EU-besluiten, hoe redelijk ze soms ook lijken te zijn.

− (EN) Ich bin entschieden gegen unnötigen Abfall – und dies entspricht der Politik meiner Partei –, aber ich sehe mich nicht in der Lage, meine Stimme für ein Aufzwingen von EU-Entscheidungen herzugeben, so aufgeklärt sie bisweilen erscheinen mögen.


De bestreden bepalingen lijken ook een politieke partij rechtstreeks en ongunstig te kunnen raken.

Die angefochtenen Bestimmungen scheinen auch eine politische Partei unmittelbar und in ungünstigem Sinne betreffen zu können.


handelingen die met de douanewetgeving in strijd zijn of lijken te zijn en die van belang kunnen zijn voor de andere overeenkomstsluitende partij.

Handlungen, die gegen das Zollrecht verstoßen oder zu verstoßen scheinen und die für die andere Vertragspartei von Interesse sein könnten.


handelingen die met deze wetgeving in strijd zijn of lijken te zijn en die van belang kunnen zijn voor de andere overeenkomstsluitende partij.

Handlungen, die gegen das Zollrecht verstoßen oder zu verstoßen scheinen und die für die andere Vertragspartei von Interesse sein könnten.


Ik weet niet of de mooie woorden van Lissabon wel in daden zullen worden omgezet. De communistische en socialistische partij lijken geen enkel begrip te hebben voor de zorgen van mevrouw Lulling en de PPE/DE-Fractie over de manier waarop Europa concurrentievermogen en dynamiek kan verwerven.

Die Kommunisten und Sozialisten zeigen keinerlei Verständnis für die Besorgnis, die Frau Lulling und die EVP-Fraktion darüber zum Ausdruck gebracht haben, wie die europäische Wettbewerbsfähigkeit und Dynamik umgesetzt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij lijken' ->

Date index: 2021-05-01
w