Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen werd besproken » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de VN een weinig enthousiast akkoord van "alle partijen" heeft kunnen verkrijgen om aan de onderhandelingen deel te nemen, maar dat de bijeenkomst die op 5 januari 2015 zou plaatsvinden voor onbepaalde tijd uitgesteld is; overwegende dat de eind december gehouden bijeenkomst voor vrede en veiligheid in Dakar, waar de situatie in Libië besproken werd, slechts door drie staatshoofden bijgewoond is;

G. in der Erwägung, dass es den Vereinten Nationen zwar gelungen ist, eine widerstrebende Zustimmung „von allen Seiten“ zu erhalten, an den Verhandlungstisch zu kommen, dass aber die Sitzung, die am 5. Januar 2015 hätte stattfinden sollen, auf unbestimmte Zeit vertagt wurde; in der Erwägung, dass an dem Friedens- und Sicherheitsgipfel von Dakar Ende Dezember 2014, auf dem die Lage in Libyen erörtert wurde, nur drei Staatsoberhäupter teilnahmen;


Het eerste Commissieverslag over de vorderingen van Kosovo op het gebied van de eisen van het stappenplan voor visumversoepeling werd vandaag besproken tijdens een bijeenkomst van hoge ambtenaren van beide partijen in Pristina, onder leiding van Stefano Manservisi, directeur-generaal van DG Binnenlandse Zaken, en Vlora Çitaku, minister van Europese Integratie.

In einer Sitzung mit hohen Beamten beider Seiten, die unter der Leitung des für Inneres zuständigen Generaldirektors der Kommission, Stefano Manservisi, und der Ministerin für europäische Integration Vlora Çitaku in Pristina stattfand, wurde heute der erste Kommissionsbericht über die Fortschritte des Kosovos bei der Erfüllung der Vorgaben des Fahrplans erörtert.


De gevolgen van de uitspraak werden op 20 juni besproken met de lidstaten en betrokken partijen tijdens een bijeenkomst van het forum over gender en verzekeringen, dat in 2009 door de Commissie werd opgericht.

Die Auswirkungen des Urteils wurden am 20. Juni mit den Mitgliedstaaten und Interessengruppen auf dem von der Kommission im Jahr 2009 eingerichteten Forum zu Geschlechter- und Versicherungsfragen erörtert.


Meer dan 490 bijdragen werden genoteerd en er vonden meer dan 230 evenementen plaats waar het maritieme beleid met betrokken partijen werd besproken.

Es sind über 490 Beiträge eingegangen und es gab mehr als 230 Veranstaltungen, auf denen die Meerespolitik mit den Stakeholdern erörtert wurde.


Dit onderwerp is grondig bestudeerd tijdens de thematische bijeenkomst van oktober 2007 en was de belangrijkste kwestie die werd besproken tijdens de dertiende conferentie van partijen (COP 13) bij het Raamverdrag inzake klimaatverandering van de VN.

Dieses Thema wurde auf dem thematischen Treffen vom Oktober 2007 eingehend behandelt und war das wichtigste Beratungsthema der 13. Konferenz der Vertragsparteien des VN-Übereinkommens über den Klimawandel (COP13).


De keten van solidariteit van de Europese linkse partijen met de nieuwe Italiaanse regering heeft tot nog toe verhinderd dat deze eclatante kwestie op Europees niveau werd bekendgemaakt en besproken.

Die solidarischen Bande, die die europäische Linke mit der neuen italienischen Regierung verbinden, haben bislang verhindert, dass diese eklatante Frage an die Öffentlichkeit gelangt und in der Europäischen Union erörtert wird.


Er werd ook kennis genomen van andere aangelegenheden die met beide partijen werden besproken:

Weitere Punkte wurden zur Kenntnis genommen und mit beiden Parteien erörtert.


Er werd ook kennis genomen van andere aangelegenheden die met beide partijen werden besproken:

Weitere Punkte wurden zur Kenntnis genommen und mit beiden Parteien erörtert.


De verzoekende partijen antwoorden dat de bestreden bepaling hoegenaamd niets uit te staan had met de inhoud van het ontwerp dat in het Parlement werd besproken en dat geen enkele bepaling bevatte betreffende de heffing op de omzet van de farmaceutische producten.

Die klagenden Parteien erwidern, dass die angefochtene Bestimmung dem Inhalt des Entwurfs, der sich in der parlamentarischen Diskussion befunden habe, und der keinerlei Bestimmung über die Abgabe auf den Umsatz mit pharmazeutischen Erzeugnissen enthalten habe, vollkommen fremd gewesen sei.


In dit verband werd de strategie ter voorbereiding van de toetreding, die werd vastgesteld tussen de EU en de kandidaat-Lid-Staten, besproken en in het bijzonder het cruciale belang van de "gestructureerde dialoog" die door de partijen in deze context werd ontwikkeld.

In diesem Rahmen wurde die zwischen der EU und den beitrittswilligen Staaten festgelegte Strategie für die Vorbereitung des Beitritts und insbesondere die entscheidende Bedeutung des "strukturierten Dialogs" zwischen den Partnern erörtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen werd besproken' ->

Date index: 2022-05-01
w