Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interfractiewerkgroep Scheepswerf
Scheepsbouw
Scheepsbouwindustrie
Scheepsbouwkunde
Scheepsconstructie
Scheepswerf
Scheepswerf van de overheid

Vertaling van "per scheepswerf zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


scheepswerf

Schiffsbauwerft | Schiffswerft | Stapel | Werft




Interfractiewerkgroep Scheepswerf

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Schiffbau


scheepsbouw [ scheepsbouwindustrie | scheepsbouwkunde | scheepsconstructie | scheepswerf ]

Schiffbau [ Schiffbauindustrie | Werft | Werftindustrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. merkt op dat deze ontslagen de werkloosheidssituatie in Zuidwest-Finland verder zullen verergeren, omdat de meeste ontslagen werknemers een laag onderwijsniveau hebben, gecombineerd met een relatief hoge leeftijd, waardoor het risico van langdurige werkloosheid hoog is; is des te bezorgder over de gevolgen van deze sluiting voor de regio omdat de scheepswerf en de staalindustrie economische kernactiviteiten vormen en een lange ...[+++]

6. stellt fest, dass diese Entlassungen die Arbeitslosigkeit in Südwestfinnland weiter verschärfen werden, da die meisten der entlassenen Arbeitnehmer über ein niedriges Bildungsniveau verfügen und in einem relativ hohen Lebensalter sind, was das Risiko einer längerfristigen Arbeitslosigkeit erhöhen dürfte; ist über die Auswirkungen dieser Schließung auf die Region umso mehr besorgt, als die Schiffbau- und die Metallindustrie zentrale wirtschaftliche Tätigkeiten darstellen und über eine historische Tradition verfügen, was den Übergang zu neuen Wirtschaftstätigkeiten umso schwieriger macht;


De opstelling van het Duitse bedrijf kan worden gekarakteriseerd als afpersing, aangezien het opzeggen van de contracten in de praktijk tot sluiting van de scheepswerf zal leiden, waardoor de 2.000 werknemers van de werf in Skaramangká op straat zullen komen te staan.

Die von dem deutschen Unternehmen angewandte Taktik gleicht einer Erpressung, weil die Aufkündigung der Verträge die Aktivitäten in den Werften quasi total lahmlegt und 2 000 Arbeitnehmer der Schiffswerft von Skaramanga arbeitslos macht.


De opstelling van het Duitse bedrijf kan worden gekarakteriseerd als afpersing, aangezien het opzeggen van de contracten in de praktijk tot sluiting van de scheepswerf zal leiden, waardoor de 2.000 werknemers van de werf in Skaramangká op straat zullen komen te staan.

Die von dem deutschen Unternehmen angewandte Taktik gleicht einer Erpressung, weil die Aufkündigung der Verträge die Aktivitäten in den Werften quasi total lahmlegt und 2 000 Arbeitnehmer der Schiffswerft von Skaramanga arbeitslos macht.


In het kader van haar taak, toezicht te houden op de capaciteit, heeft de Commissie een onafhankelijke consulent verzocht in eerste instantie de investeringsplannen voor de scheepswerven te analyseren ten einde te beoordelen of de totale capaciteitsvermindering en de voorgenomen capaciteitswijziging per scheepswerf zullen worden gerealiseerd.

Im Rahmen ihrer Kapazitätskontrollfunktion hat die Kommission eine unabhängige Consultingfirma damit beauftragt, zunächst die Investitionspläne für die Werften zu prüfen, um zu beurteilen, ob der Gesamtkapazitätsabbau und die geplanten Kapazitätsveränderungen in den einzelnen Werften erreicht werden.




Anderen hebben gezocht naar : scheepsbouw     scheepsbouwindustrie     scheepsbouwkunde     scheepsconstructie     scheepswerf     scheepswerf van de overheid     per scheepswerf zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per scheepswerf zullen' ->

Date index: 2021-10-01
w