Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1998-2004 gemiddeld » (Néerlandais → Allemand) :

Diensten stuwen de werkgelegenheid in Europa op: terwijl de EU-groei in de periode 1998-2008 gemiddeld 2,1% per jaar bedroeg, groeide de dienstensector gemiddeld 2,8% per jaar.

Der Dienstleistungssektor ist der Motor für die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa: Während die Wirtschaft in der Europäischen Union im Zeitraum 1998 bis 2008 im Durchschnitt um 2,1 % pro Jahr gewachsen ist, hat der Dienstleistungssektor im Durchschnitt um 2,8 % pro Jahr zugelegt.


4. Indien een lidstaat uiterlijk op 31 december 2008 bij de Commissie een beheersplan voor aal ter goedkeuring heeft ingediend, en dat plan door de Commissie niet kan worden goedgekeurd overeenkomstig lid 1 of dat plan niet voldoet aan de in artikel 9 vastgelegde voorwaarden inzake verslaglegging en evaluatie, zorgt die lidstaat ervoor dat de visserijinspanning met ten minste 50 % wordt verminderd ten opzichte van de gemiddelde inspanning in de periode van 2004 tot en met 2006, of dat de visserij zodanig wordt verminderd dat de vangsten van aal met ten minste 50 % worden verminderd ten opzichte van de ...[+++]

„(4) Ein Mitgliedstaat, der der Kommission bis zum 31. Dezember 2008 einen Aalbewirtschaftungsplan zur Annahme vorgelegt hat, der von der Kommission nicht nach Absatz 1 genehmigt werden kann oder der nicht den Anforderungen hinsichtlich Berichterstattung und Bewertung nach Artikel 9 entspricht, bewirkt durch eine Verkürzung der Fangzeit für Aal oder durch andere Maßnahmen eine Reduzierung des Fischereiaufwands um mindestens 50 % gegenüber dem durchschnittlichen Fischereiaufwand der Jahre 2004 bis 2006 oder eine Reduzierung des Fischereiaufwands, die eine Verringerung der Aalfänge um mindestens 50 % gegenüber den durchschnittlichen Fangm ...[+++]


De productiequota in de EU-15 zijn in de periode 1998-2004 gemiddeld voor 93 procent gebruikt, dit als gevolg van het verkoopseizoen 2003/2004 waarin de aardappeloogst ernstige schade ondervond van een droogteperiode.

Die Ausschöpfung der Produktionsquoten in den Ländern der EU-15 von 1998 bis 2004 liegt im Durchschnitt bei 93 %, was auf die Folgen des Wirtschaftsjahres 2003/2004 zurückzuführen ist, in dem die Kartoffelerträge in Europa durch eine Dürre schwer beeinträchtigt wurden.


De humanitaire behoeften zijn groot: 2006 was een jaar van extreme droogte en daardoor is de situatie waarin de bevolking verkeert nog schrijnender geworden, terwijl die situatie door 23 jaar oorlog en vijf kort op elkaar volgende jaren van droogte in de periode 1998-2004 toch al kritisch was.

Da 2006 ein Jahr schwerer Dürre war, das die Lage der Bevölkerung, die bereits unter 23 Jahren Krieg und fünf aufeinanderfolgenden Dürrejahren von 1998 bis 2004 zu leiden hatte, noch weiter verschärfte, ist der Bedarf an humanitärer Hilfe nach wie vor sehr hoch.


Hoewel het aantal afgestudeerden in computerwetenschappen in de 27 landen van de EU in de periode 1998-2004 met 133% is gestegen, loopt Europa in vergelijking met andere regio's in de wereld in dit opzicht achterop.

Auch wenn in den 27 den Mitgliedstaaten der EU von 1998 bis 2004 der Anteil der Hochschulabsolventen von Informatikstudiengängen um 133 % anstieg, hinkt Europa im Vergleich hinterher.


- onder verwijzing naar de regelmatige verslagen van de Commissie over de vorderingen van Roemenië op weg naar de toetreding over de periode 1998-2004 en het Strategiedocument van de Europese Commissie inzake de vorderingen op het gebied van het uitbreidingsproces (COM(2004)0657-C6-0150/2004),

– unter Hinweis auf die regelmäßigen Berichte der Kommission über die Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt für den Zeitraum 1998-2004 und das Strategiepapier der Europäischen Kommission über den Stand des Erweiterungsprozesses (KOM(2004)0657 – C6-0150/2004),


– gezien de periodieke verslagen van de Commissie over de vorderingen van Roemenië op de weg naar toetreding over de periode 1998-2004 en het strategiedocument van de Commissie over de in het kader van het uitbreidingsproces geboekte vooruitgang (COM(2004)0657-C6-0150/2004) ,

– unter Hinweis auf die Regelmäßigen Berichte der Kommission über die Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt zwischen 1998 und 2004 und das Strategiepapier der Kommission über den Stand des Erweiterungsprozesses (KOM(2004)0657 – C6-0150/2004) ,


De totale steun (exclusief landbouw, visserij en vervoer) daalde van gemiddeld 0,49% van het BBP in de periode 1998-2000 tot 0,41% in de periode 2000-2002.

Ohne die Beihilfen in der Landwirtschaft, der Fischerei und dem Verkehr fiel das Gesamtbeihilfeniveau von durchschnittlich 0,49 % des BIP im Zeitraum 1989/2000 auf 0,41 % im Zeitraum 2000/2002 zurück.


In het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2002 wordt voor de periode 2003-2006 een jaarlijkse reële groei van het BBP van gemiddeld ongeveer 3,8% verwacht en voor de periode tot 2004 een iets lager groeicijfer dan in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001.

Im aktualisierten Programm von 2002 wird ein reales BIP-Wachstum von jährlich durchschnittlich 3,8 % zwischen 2003 und 2006 prognostiziert, wobei die Raten für die Zeit bis 2004 leicht unter den Annahmen der letztjährigen Aktualisierung bleiben.


Deze verhoging is door de Commissie bedongen, hoewel de gemiddelde omvang van de vangsten in de periode 1998-2000 slechts 7.360 ton per jaar bedroeg.

Dieser Anstieg wurde von der Kommission ausgehandelt, obgleich die Durchschnittsfangmenge in den Jahren 1998-2000 nur bei 7 360 Tonnen jährlich lag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1998-2004 gemiddeld' ->

Date index: 2022-08-19
w