Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Historische plaats
Ingenomen zijn
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Verheugd zijn
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan
Zich verheugen

Vertaling van "plaats ingenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen


fractie van de oppervlakte van de vensters ingenomen door het raamwerk

Flächeanteil des Rahmens an der gesamten Fensterfläche


waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

Preis,zu dem der Emittent die zum Umtausch bestimmten Stücke entgegennimmt


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

Tatorte reinigen


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

Schlagpunkt bestimmen | Trennschicht bestimmen






reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorbije 30 jaar heeft de afvalproblematiek in het milieubeleid van de EU een centrale plaats ingenomen en is er terzake aanzienlijke vooruitgang geboekt.

In den letzten 30 Jahren stand Abfall im Mittelpunkt der gemeinschaftlichen Umweltpolitik, und es wurden erhebliche Fortschritte erzielt.


De gelijkheid van man en vrouw heeft in de regel tot nu toe geen belangrijke plaats ingenomen bij het overleg van de sociale partners over aanpassingsvermogen.

Die Gleichstellung von Frauen und Männern kommt in den Gesprächen zwischen den Sozialpartnern über das Thema ,Anpassungsfähigkeit" in der Regel kaum zum Tragen.


Daarmee heeft deze activiteit een belangrijke plaats ingenomen naast drugs-, mensen- en wapenhandel. De handel vormt een bedreiging voor het voortbestaan van bepaalde symbolisch belangrijke soorten, maar is ook een voedingsbodem voor corruptie, maakt menselijke slachtoffers en berooft armere gemeenschappen van broodnodige inkomsten.

Dies gefährdet nicht nur das Überleben einiger bekannter Arten, sondern fördert auch die Korruption, fordert Menschenleben und entzieht ärmeren Gemeinschaften dringend benötigte Einkommensquellen.


Zij kunnen twee keer worden herkozen. Bij afwezigheid of onvermogen van de voorzitter wordt zijn of haar plaats ingenomen door de vicevoorzitter.

Der stellvertretende Vorsitzende vertritt den Vorsitzenden im Falle seiner Abwesenheit oder Unfähigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat doorreisregio’s betreft, hebben de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten een belangrijke plaats ingenomen in de overwegingen van de lidstaten.

Bei den Transitregionen richtet sich das Augenmerk der Mitgliedstaaten hauptsächlich auf die Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten.


Bijna een jaar na de invoering van de bankbiljetten en munten heeft de euro zijn plaats ingenomen in het dagelijkse leven van de Europese burgers.

Knapp ein Jahr nach der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen ist der Euro aus dem Alltag der europäischen Bürger nicht mehr wegzudenken.


Een maand na €-dag heeft de euro zijn plaats ingenomen als de dagelijkse munt in het leven van meer dan 300 miljoen Europeanen.

Einen Monat nach dem "€-Day" hat der Euro seinen Platz als Zahlungsmittel im Alltag von mehr als 300 Millionen Europäern eingenommen.


Eerst heeft de Raad, zoals in het Verdrag van Amsterdam is bepaald, de plaats ingenomen van het Uitvoerend Comité dat door de Schengenakkoorden was opgericht.

Zunächst einmal trat der Rat an die Stelle des durch die Schengener Übereinkommen eingesetzten Exekutivausschusses, wie vom Vertrag von Amsterdam vorgesehen.


Dit Justus Lipsiusgebouw dat - binnenkort - eigendom wordt van de Raad, heeft de plaats ingenomen van het Karel de Grotegebouw, waar de Raad van 1971 tot 1995 onderdak vond ; voordien was de Raad geïnstalleerd in het Ravensteingebouw in het centrum van Brussel.

Das Justus-Lipsius-Gebäude, das - demnächst - Eigentum des Rates sein wird, hat das Gebäude "Charlemagne" ersetzt, in dem der Rat von 1971 bis 1995 untergebracht war; vor dieser Zeit hatte der Rat sein Domizil im Gebäude "Ravenstein" im Zentrum von Brüssel.


63. Tijdens de crisis heeft de Europese Unie steeds een vooraanstaande plaats ingenomen bij de leniging van de nood van de vluchtelingen en ontheemden.

Während der gesamten Krise hat die Europäische Union an vorderster Front gestanden, wenn es darum ging, das Elend der Flüchtlinge und Vertriebenen zu lindern.


w