Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan goedgekeurd waarmee 50 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

De Afrikaanse leiders toonden zich verheugd over het door de EU gepresenteerde innovatieve plan voor externe investeringen (EIP), waarmee 44 miljard euro aan investeringen vanuit de particuliere sector zal worden aangetrokken voor duurzame ontwikkeling en werkgelegenheid.

Die von den europäischen Staats- und Regierungschefs vorgestellte innovative EU-Investitionsoffensive für Drittländer, durch die 44 Mrd. EUR an privaten Investitionen für eine nachhaltige Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen mobilisiert werden sollen, stieß bei den afrikanischen Partnern auf Zuspruch.


Kosovo heeft sindsdien een plan voor Europese integratie voor 2008–2010 goedgekeurd, waarmee het land zijn positie in het stabilisatie- en associatieproces moet kunnen innemen.

Mittlerweile hat das Kosovo einen Plan für die Europäische Integration 2008-2010 verabschiedet, der ihm eine Verankerung im SAP erleichtern soll.


Het eSafety Forum heeft aanbevelingen goedgekeurd waarmee alle betrokkenen worden aangemoedigd meer vaart te zetten achter de invoering van deze technologieën om ongevallen te voorkomen en zou zich actief moeten inspannen om deze aanbevelingen tegen eind 2008 te vertalen in een realistisch plan voor de uitvoering.

Das eSafety-Forum hat Empfehlungen an alle Beteiligten für die beschleunigte Einführung solcher Unfallvermeidungstechnologien vorgelegt und sollte die Weiterentwicklung dieser Empfehlung zu einem realistischen Einführungsplan bis Ende 2008 aktiv vorantreiben.


Hierbij komt nog 9 miljard EUR uit het Cohesiefonds (50% van het totaal), waarmee de totale investeringen voor milieuvoorzieningen 29 miljard EUR bedragen.

Ergänzt werden diese Mittel durch die Kohäsions fondsmittel in Höhe von 9 Mrd. EUR (50 % der Gesamtmittelausstattung), so dass insgesamt 29 Mrd. EUR für Investitionen in die Umweltinfrastruktur zur Verfügung stehen.


Het afgelopen decennium heeft zij 50 miljard euro aan leningen ter beschikking gesteld ten behoeve van de transeuropese netwerken binnen de Unie en nog eens 10 miljard aan leningen zijn goedgekeurd voor de toetredende landen.

In den letzten Jahren hat sie EUR 50 Milliarden an Darlehen für Transeuropäische Netze in der Union gegeben und weitere EUR 10 Milliarden an Darlehen für die Beitrittsländer genehmigt.


In oktober 2011 heeft de Commissie een plan goedgekeurd waarmee 50 miljard euro beschikbaar wordt voor investeringen in de vervoers-, energie- en digitale netwerken in Europa.

Im Oktober 2011 verabschiedete die Kommission einen Plan, nach dem Investitionen in Höhe von 50 Mrd. EUR für den Ausbau der europäischen Verkehrs-, Energie- und Datennetze bereitgestellt werden sollen.


Het plan van de Commissie om een recordbedrag van 13,1 miljard euro te investeren in vervoersprojecten is vandaag opnieuw een stap dichterbij gekomen. De lidstaten hebben de lijst goedgekeurd met projecten die via de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) worden gesubsidieerd.

Die Mitgliedstaaten haben die Liste der Projekte, die im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) Fördermittel erhalten sollen, genehmigt. Damit ist die Umsetzung des mit einem Rekordbetrag von 13,1 Mrd. EUR ausgestatteten Investitionsplans für den Verkehrssektor näher gerückt.


De AU heeft een strategisch plan goedgekeurd waarmee de organisatie een mandaat en een agenda heeft voor de eerste Commissie van de Afrikaanse Unie (2004-2007), die wordt voorgezeten door Alpha Oumar Konaré.

Sie verabschiedete einen Strategieplan, mit dem der Organisation ein langfristiges Mandat erteilt und ein Fahrplan für die erste Amtszeit (2004-2007) der AU-Kommission unter Vorsitz von Alpha Oumar Konaré festgelegt wurde.


De Raad van de EU-ministers heeft vandaag de vijf specifieke programma's goedgekeurd waarmee het met 17,5 miljard euro gedoteerde zesde kaderprogramma voor onderzoek (KP6, 2003-2006) wordt uitgevoerd".

Der EU-Ministerrat nahm heute die fünf spezifischen Programme zur Umsetzung des sechsten EU-Forschungsrahmenprogramms (RP6 2003-2006) an, das mit einem Budget von 17,5 Mrd. € ausgestattet ist".


- Op 6 december 1993 zonden de Franse autoriteiten de Commissie een "plan de redéploiement" voor Bull en kondigden zij de beslissing van de Franse Staat aan, een aanvullend bedrag van 7 miljard Ffr. in de onderneming te injecteren, waarmee de kapitaalinbreng in totaal op 8,6 miljard Ffr uitkwam, nog afgezien van het in februari 1993 overgemaakte bedrag van 2,5 miljard Ffr.

- Die französischen Behörden übermittelten der Kommission am 6. Dezember 1993 einen "Umverteilungsplan" des Unternehmens Bull und gaben den Beschluß des französischen Staates und von France Telecom bekannt, weitere 7 Mrd. FF bzw. 1,6 Mrd. FF, insgesamt also 8,6 Mio. FF zusätzlich zu den 2,5 Mrd. FF vom Februar 1993 an das Unternehmen zu zahlen.


w