Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Doen
Een verzet aantekenen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Verzet doen
Voorlezing doen

Traduction de «plezier te doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

Verpflichtungen zu Zahlungen eingehen oder veranlassen oder Zahlungen leisten


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Geoghegan-Quinn, dames en heren, ik had graag gezien dat de zaal nu stampvol was, niet om mij een plezier te doen, omdat dit mijn eerste verslag is, maar vanwege het onderwerp, dat weinig aandacht krijgt, maar van groot belang is.

− Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich würde mir wünschen, dass der Saal jetzt brechend voll wäre, nicht meinetwegen, weil das mein erster Bericht ist, sondern wegen des Themas, das so unbekannt und trotzdem so wichtig ist.


Ik ga ervan uit dat een investeerder die bereid is de werven over te nemen – of op zijn minst een gedeelte van de huidige aansprakelijkheden – dat met nog meer plezier zal doen als ze schuldenvrij zijn en hij ze zo concurrerend en duurzaam kan maken.

Ich kann nur annehmen, dass ein Investor, der zur Übernahme der Werften oder zumindest eines Teils ihrer aktuellen Verbindlichkeiten bereit ist, die wichtigsten produktiven Vermögenswerte lieber schuldenfrei übernehmen würde, um sie wettbewerbsfähig und nachhaltig entwickeln zu können.


In het verslag worden vrijwel alle conventionele energiebronnen opgesomd, behalve wellicht ebonieten stokken en vossenstaarten om de aanwezige Parlementsleden van de Groenen een plezier te doen.

Er gibt praktisch eine Übersicht über alle konventionellen Energiequellen, vielleicht mit Ausnahme von Fuchsschwanz und Ebenholzstab, um die Kollegen von der Fraktion der Grünen zu erfreuen.


In het verslag worden vrijwel alle conventionele energiebronnen opgesomd, behalve wellicht ebonieten stokken en vossenstaarten om de aanwezige Parlementsleden van de Groenen een plezier te doen.

Er gibt praktisch eine Übersicht über alle konventionellen Energiequellen, vielleicht mit Ausnahme von Fuchsschwanz und Ebenholzstab, um die Kollegen von der Fraktion der Grünen zu erfreuen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij voelt zich evenmin geroepen - al was het alleen maar om u een plezier te doen - om een eenzijdig, ongenuanceerd of onvolledig verslag te produceren.

Noch hat sie, auch wenn Ihnen das gefallen würde, die Absicht, einen Bericht vorzulegen, der einseitig, nicht nuanciert oder unvollständig ist.


Schrijvers doen vitale vonken schieten in geesten en talen, en alleen verandering houdt culturen levend; daarom is het altijd een plezier om nieuwe literaire stemmen te ontdekken die garanderen dat de cultuur zich blijft ontwikkelen".

Schriftstellerinnen und Schriftsteller geben dem Denken und der Sprache wichtige Impulse, und nur der Wandel hält die Kulturen am Leben – daher ist es immer eine Freude, neue literarische Stimmen zu feiern, dank derer wir sicher sind, dass sich Kultur weiterentwickelt und verändert.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plezier te doen' ->

Date index: 2022-12-31
w