Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke toezeggingen doet " (Nederlands → Duits) :

In het kader van het Europees jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting juich ik het toe dat het Europees Parlement politieke toezeggingen doet om een krachtige en doeltreffende economische en sociale cohesie te waarborgen.

In Verbindung mit dem Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung begrüße ich das politische Engagement des Europäischen Parlaments zur Sicherstellung eines starken und effektiven wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.


Deze top vindt tegelijkertijd plaats met de NAVO-top in Lissabon, waarop het strategisch concept van de NAVO onder de loep genomen gaat worden en waarop de VS zullen proberen toezeggingen te krijgen van hun bondgenoten uit de Europese Unie voor een wereldwijde militaristische escalatie, in een poging de exploitatie van natuurlijke rijkdommen, de controle over de markten en de politieke macht veilig te stellen, door te dreigen met militair ingrijpen, wat het gevaar en de dreigingen voor de bevolkingen ...[+++]

Dieser Gipfel fällt mit dem NATO-Gipfel in Lissabon zusammen, bei dem die Strategie der NATO überdacht werden soll und auf dem die USA Zusagen von ihren EU-Verbündeten für eine militärische Eskalation auf globaler Ebene erhalten will, mit dem Ziel, Ressourcenplünderung, Marktbeherrschung und politische Dominanz durch militärische Bedrohung zu sichern, was die Gefahren und Bedrohungen für die Menschen verschärft.


4. doet een beroep op de internationale gemeenschap om op de conferentie van Toronto in augustus haar beloften waar te maken en wenst dat de Commissie en de lidstaten ervoor zorgen dat de uitgaven aan gezondheid in de ontwikkelingslanden niveaus bereiken die in verhouding staan tot de politieke toezeggingen die zijn gedaan, zowel in de zin van de millennium ontwikkelingsdoelstellingen in het algemeen als de bestrijding van HIV/AIDS in het bijzonder;

4. fordert die internationale Gemeinschaft auf, auf der Konferenz von Toronto im August ihre Zusagen umzusetzen, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Gesundheitsausgaben in den Entwicklungsländern sich auf einem Niveau bewegen, das den eingegangenen politischen Verpflichtungen sowohl in Bezug auf die Millenniums-Entwicklungsziele im Allgemeinen als auch in Bezug auf die Bekämpfung von HIV/AIDS im Besonderen entspricht;


Zij doet een beroep op Iran zich te houden aan zijn verplichtingen uit hoofde van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, alsmede aan de toezeggingen die Iran krachtens de verklaring van de ILO van 1998 over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk heeft gedaan.

Sie ruft Iran dazu auf, seine Verpflichtungen aus dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und dem Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte in vollem Umfang zu erfüllen sowie seinen Verpflichtungen im Rahmen der Erklärung der IAO von 1998 über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit nachzukommen.


8. merkt op dat de financiële toezeggingen van de Europese Unie in het gebied moeten samengaan met een duidelijke aanwezigheid op het politieke vlak, zonder dat dit afbreuk doet aan de discrete en doeltreffende inspanningen van EU-vertegenwoordiger Moratinos; gelooft in die zin dat de Europese Unie moet worden betrokken bij alle onderhandelingen in het kader van het vredesproces;

8. stellt fest, daß die Verpflichtungen, die die Europäische Union in finanzieller Hinsicht in der Region übernommen hat, ihre Entsprechung in einer eindeutigen politischen Präsenz finden müssen, unbeschadet der diskreten und effizienten Beteiligung von Botschafter Moratinos, dem Vertreter der EU; vertritt in diesem Sinne die Ansicht, daß die Europäische Union an allen Verhandlungen im Rahmen des Friedensprozesses beteiligt werden sollte;


8. merkt op dat de financiële toezeggingen van de Europese Unie in het gebied moeten samengaan met een duidelijke aanwezigheid op het politieke vlak, zonder dat dit afbreuk doet aan de discrete en doeltreffende inspanningen van de vertegenwoordiger van de EU Ambassadeur Moratinos; gelooft in die zin dat de Europese Unie moet worden betrokken bij alle onderhandelingen in het kader van het vredesproces;

8. stellt fest, daß die Verpflichtungen, die die Europäische Union in finanzieller Hinsicht in der Region übernommen hat, ihre Entsprechung in einer eindeutigen politischen Präsenz finden müssen, unbeschadet der diskreten und effizienten Beteiligung von Botschafter Moratinos, dem Vertreter der EU; vertritt in diesem Sinne die Ansicht, daß die Europäische Union an allen Verhandlungen im Rahmen des Friedensprozesses beteiligt werden sollte;


Het is derhalve van groot belang dat de gemeenschap van donors dienovereenkomstige toezeggingen voor steun doet en de samenhang van hun steunverlening verhoogt, deze steun op efficiënte en doelmatige wijze uitbetaalt en zorgt voor een gunstig extern klimaat ter aanvulling op de politieke, economische en sociale ontwikkelingen in Slowakije.

Allentscheidend ist daher, daß die Gebergemeinschaft sich nun zu entsprechender Unterstützung verpflichtet und die Kohärenz ihrer Hilfe verbessert, diese Hilfe gezielt und wirksam einsetzt und ein für die politische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung in der Slowakei günstiges äußeres Umfeld schafft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke toezeggingen doet' ->

Date index: 2021-01-12
w