Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijzen de onderhavige verordening geeft hiervan " (Nederlands → Duits) :

„Uiterlijk op 20 oktober 2006, 20 januari 2007, 20 april 2007, 20 juli 2007, 20 oktober 2007, 20 januari 2008 en 20 april 2008 verzenden de overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van de onderhavige verordening erkende ondernemingen en de overeenkomstig artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006 erkende verwerkers de in artikel 13, lid 1, van de onderhavige verordening bedoelde prijzen die de vorige drie maanden zijn vastgeste ...[+++]

„Spätestens bis zum 20. Oktober 2006, 20. Januar 2007, 20. April 2007, 20. Juli 2007, 20. Oktober 2007, 20. Januar 2008 und 20. April 2008 übermitteln die gemäß den Artikeln 7 und 8 dieser Verordnung zugelassenen Unternehmen und die gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 zugelassenen Verarbeiter die gemäß Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung für die drei Vormonate ermittelten Preise.“


De bij Verordening (EG) nr. 951/2006 voor het verkoopseizoen 2009/2010 vastgestelde representatieve prijzen en aanvullende invoerrechten voor de in artikel 36 van Verordening (EG) nr. 877/2009 bedoelde producten worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij de onderhavige verordening.

Die mit der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 für das Wirtschaftsjahr 2009/10 festgesetzten repräsentativen Preise und zusätzlichen Zölle bei der Einfuhr der Erzeugnisse des Artikels 36 der Verordnung (EG) Nr. 877/2009 werden geändert und sind im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführt.


Uiterlijk op 20 oktober 2006, 20 januari 2007, 20 april 2007 en 20 juli 2007 verzenden de overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van de onderhavige verordening erkende ondernemingen en de overeenkomstig artikel 17 van Verordening (EG) nr. 318/2006 erkende verwerkers de in artikel 13, lid 1, van de onderhavige verordening bedoelde prijzen die de vorige drie maanden zijn vastgesteld, naar de Commissie.

Spätestens bis zum 20. Oktober 2006, 20. Januar 2007, 20. April 2007 und 20. Juli 2007 übermitteln die gemäß den Artikeln 7 und 8 dieser Verordnung zugelassenen Unternehmen und die gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 zugelassenen Verarbeiter die gemäß Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung für die drei Vormonate ermittelten Preise.


In de huidige omstandigheden, waarin fraude bij het vetmesten schering en inslag is en te pas en te onpas illegale producten worden gebruikt, moet de markt natuurlijk veevoer van goede kwaliteit aanbieden tegen betaalbare prijzen. De onderhavige verordening geeft hiervan een aantal voorbeelden, waaronder wikke.

In Zeiten wie diesen, da wir einen Betrug in der Tiermast und die Verwendung nicht genehmigter Produkte registrieren, ist es wesentlich, daß auf dem Markt natürliches Qualitätsfutter zu einem vernünftigen Preis angeboten wird, wie es einige von dieser Verordnung betroffene Erzeugnisse, konkret Wicken, sind.


De onderhavige verordening geeft bepaalde specifieke hygiënevoorschriften voor in de Gemeenschap ingevoerd voedsel.

Die vorliegende Verordnung regelt bestimmte spezifische Hygieneanforderungen für in die Gemeinschaft eingeführte Lebensmittel.


De onderhavige verordening geeft bepaalde specifieke hygiënevoorschriften voor uit de Gemeenschap uitgevoerd voedsel.

Die vorliegende Verordnung regelt bestimmte spezifische Hygieneanforderungen für aus der Gemeinschaft ausgeführte Lebensmittel.


De onderhavige verordening geeft bepaalde specifieke hygiënevoorschriften voor in de Gemeenschap ingevoerd voedsel.

Die vorliegende Verordnung regelt bestimmte spezifische Hygieneanforderungen für in die Gemeinschaft eingeführte Lebensmittel.


De onderhavige verordening geeft bepaalde specifieke hygiënevoorschriften voor uit de Gemeenschap uitgevoerd voedsel.

Die vorliegende Verordnung regelt bestimmte spezifische Hygieneanforderungen für aus der Gemeinschaft ausgeführte Lebensmittel.


"8 bis. De Commissie legt na de inwerkingtreding van de onderhavige verordening om de twee jaar een evaluatieverslag voor betreffende het effect van onderhavige verordening op de prijzen en de inkomsten van de bananenproducenten in de Gemeenschap en in de ACS-landen. Op basis van de conclusies van het evaluatieverslag presenteert de Commissie indien nodig of op verzoek van het Europees Parlement een voorstel tot bijstelling van de compenserende steun, die tot doel heeft de inkoms ...[+++]

Aufgrund der Schlussfolgerungen dieses Bewertungsberichts unterbreitet die Kommission im Bedarfsfall oder auf Ersuchen des Europäischen Parlaments einen Vorschlag zur Korrektur der Ausgleichsbeihilfe, wobei das Ziel die Garantie der Einkommen der Erzeuger in der Gemeinschaft und der Absatz der Erzeugnisse ist”.


"8 bis. De Commissie legt na de inwerkingtreding van de onderhavige verordening om de twee jaar een evaluatieverslag voor betreffende het effect van onderhavige verordening op de prijzen en de inkomsten van de bananenproducenten in de Gemeenschap en in de ACS-landen. Op basis van de conclusies van het evaluatieverslag presenteert de Commissie indien nodig of op verzoek van het Europees Parlement een voorstel tot bijstelling van de compenserende steun, die tot doel heeft de inkoms ...[+++]

"(8a) Die Kommission unterbreitet alle zwei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung einen Bewertungsbericht über die Auswirkungen dieser Verordnung auf die Preise und die Einkommen der Erzeuger aus der Gemeinschaft und den AKP-Staaten. Aufgrund der Schlußfolgerungen des Bewertungsberichts unterbreitet die Kommission im Bedarfsfall oder auf Ersuchen des Europäischen Parlaments einen Vorschlag zur Korrektur der Ausgleichsbeihilfe, wobei das Ziel die Garantie der Einkommen der Erzeuger aus der Gemeinschaft und der Absatz der Erzeugnisse ist”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen de onderhavige verordening geeft hiervan' ->

Date index: 2022-09-22
w