Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteit heeft blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

56. Zoals blijkt uit de punten 1 en 2 van de considerans van deze richtlijn, is deze bevordering van hernieuwbare energiebronnen, waaraan de Unie een hoge prioriteit heeft toegekend, met name hierdoor gerechtvaardigd dat de benutting van deze energiebronnen bijdraagt tot bescherming van het milieu en duurzame ontwikkeling, en dat zij kan bijdragen tot de continuïteit en diversificatie van de energievoorziening en het mogelijk kan maken om sneller de doelstellingen van het Protocol van Kyoto te bereiken.

56. Wie den Erwägungsgründen 1 und 2 dieser Richtlinie zu entnehmen ist, rechtfertigt sich eine solche Förderung erneuerbarer Energiequellen, die für die Union von hoher Priorität ist, u.a. damit, dass die Nutzung dieser Energiequellen zum Umweltschutz und zur nachhaltigen Entwicklung beiträgt und zur Sicherheit und Diversifizierung der Energieversorgung beitragen und die Erreichung der Zielvorgaben des Kyoto-Protokolls beschleunigen kann.


Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden dat het gaat over een typereglement, terwijl volgens de commentaar bij het artikel dit standaardreglement de ' in dit hoofdstuk vermelde vereisten zal omvatten (procedure, toewijzingscriteria, ...[+++]

Wie aus dem Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung hervorgeht, bezweckte ein Abänderungsantrag Nr. 69, den letzten Absatz des angefochtenen Artikels 29 zu streichen, wobei man von der Stellungnahme der Vereinigung der Stadt und der Gemeinden der Region Brüssel-Hauptstadt zu der durch die Regierung festgelegten Musterordnung ausging: « Die durch die Regierung festgelegte Musterordnung: Die verwendeten Begriffe deuten an, dass es sich um ein Muster einer Regelung handelt, während es im Kommentar zum Artikel heißt, dass diese Musterordnung ' die in diesem Kapitel angeführten Anforderungen (Verfahren, Zuteilungskriterien, usw.) ' enthalten wird. Wenn es sich um ein Muster handelt, von dem man abweichen kann, ist diese Bes ...[+++]


Dit is de grootste toenamepost in het hele begrotingsvoorstel; daaruit blijkt dat investeren in kennis met het oog op de toekomst van Europa een hoge prioriteit heeft.

Die betreffende Rubrik im vorgeschlagenen Finanzrahmen ist diejenige mit dem stärksten Zuwachs. Dies veranschaulicht, dass Investitionen in das Wissen mit Blick auf die Zukunft Europas eine hohe Priorität beigemessen wird.


De bestrijding van geweld tegen vrouwen heeft voor de Commissie een zeer hoge prioriteit, zoals blijkt uit de strategie voor gendergelijkheid.

Die Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen hat für die Kommission eine sehr hohe Priorität, wie auch die Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern bezeugt.


Uit een Eurobarometer-enquête blijkt dat volgens de Europeanen het dichten van de genderkloof inzake beloning om de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen aan te pakken, naast de bestrijding van geweld tegen vrouwen, een absolute prioriteit heeft.

Eine Eurobarometer-Umfrage zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen zeigt, dass die Europäer der Ansicht sind, dass der Abbau der geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede neben der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen von äußerster Wichtigkeit für die Beseitigung der Ungleichheit zwischen Männern und Frauen ist.


Hieruit blijkt dat de toenadering tot de EU voor Oekraïne een strategische prioriteit heeft en de steun geniet van alle belangrijke politieke partijen en van een grote meerderheid van de bevolking.

Dies beweist, dass die Annäherung an die EU für die Ukraine eine strategische Priorität darstellt, die von allen wichtigen politischen Kräften und der Mehrzahl ihrer Bürgerinnen und Bürger unterstützt wird.


Nu de Europese Unie de doeltreffendheid van de steun als een prioriteit heeft aangemerkt, blijkt hoe relevant begrotingssteun is, en hoe noodzakelijk een betere coördinatie tussen de geldschieters.

Wie angebracht Haushaltszuschüsse sind, erweist sich in einer Zeit, da der Grundsatz der Wirksamkeit der Hilfe für die Europäische Union Vorrang hat, denn sie entsprechen dem Grundsatz der Eigenverantwortung sowie der Notwendigkeit einer besseren Koordinierung zwischen den Gebern.


Nu de Europese Unie de doeltreffendheid van de steun als een prioriteit heeft aangemerkt, blijkt hoe relevant begrotingssteun is, en hoe noodzakelijk een betere coördinatie tussen de geldschieters.

Wie angebracht Haushaltszuschüsse sind, erweist sich in einer Zeit, da der Grundsatz der Wirksamkeit der Hilfe für die Europäische Union Vorrang hat, denn sie entsprechen dem Grundsatz der Eigenverantwortung sowie der Notwendigkeit einer besseren Koordinierung zwischen den Gebern.


Dat deze zaak prioriteit heeft blijkt ook uit het feit dat het Ierse voorzitterschap op 31 mei 2004 in Westport een conferentie organiseert over verbetering van de levensomstandigheden en de levensstandaard op het platteland in Europa. Daarbij zal speciaal aandacht worden besteed aan gendergelijkheid op het platteland.

Das gezeigte Interesse wird durch die Konferenz zur Verbesserung der Lebensbedingungen und der Lebensqualität im ländlichen Europa bekräftigt, die der irische Vorsitz am 31. Mai und 1. Juni 2004 in Westport veranstaltet und die sich speziell mit der Frage der Gleichstellung der Geschlechter auf dem Lande befassen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit heeft blijkt' ->

Date index: 2022-01-10
w