De Raad erkent dat er praktische problemen kleven aan het organiseren van gezamenlijke verwijderingsoperaties, maar moedigt in het bijzonder geografisch dicht bij elkaar gelegen lidstaten aan terugkeervluchten met elkaar te organiseren en te delen wanneer dat schaalvoordelen oplevert of anderszins voor de deelnemers van wederzijds voordeel is;
Angesichts der praktischen Schwierigkeiten bei der Organisation gemeinsamer Rückführungsaktionen fordert der Rat insbesondere benachbarte Mitgliedstaaten auf, Rückkehrflüge gemeinsam zu organisieren, wenn von einer solchen Zusammenarbeit Einsparungs- oder sonstige gegenseitige Nutzeffekte für die Beteiligten zu erwarten sind;